您现在的位置: 首页
2014年06月26日 来源:百道网
时间:
【百道编按】对于现代人来说,历史不过是一张纸,然而对于生活其中的人来说,却是他们的整个人生。他们是活生生的人,有自己的际遇,有喜怒哀乐。他们的所做作为现在看来有的令人仰慕,有的新奇,有的匪夷所思。其实无不受当时的环境及文化影响。大的历史语境很多人都不陌生,那么,大环境下个人的生活和心境是怎样的?本期访谈或可带您窥探一二。(欢迎点击http://www.bookdao.com/bookstag/5878//浏览3月人文榜全部好书。)
(图片来源网络)
《从西天到中土:印中社会思想对话》收录了2010年上海双年展时,7位受邀来华的印度学者的演讲内容,及中国学者们的现场讨论记录。作为一本演讲集,也许这本书提供的更多的是反思和回顾,演讲者、讨论者以及活动现场的观众们,他们之间的互动和交流早已在本书之前发生。因此,在此核心人群之外,这本书的出版,是希望借机打开一扇小窗,使更多人有机会了解最具影响力和生命力的当代印度新思潮;同时,也是想呈现印中知识界之间可以展开怎样广泛地对话,这种对话自1914年泰戈尔访华之后几乎完全中断。印度和中国,这两个既有相似历史背景又在通往现代化的路径上存在鲜明差异的大国,他们之间的互动,也提供了重新审视亚洲所谓“现代性”的多种视角。
有意思的是,先于这本演讲集,2012-2013年,参与双年展“印中社会思想对话”的几位印度思想家的经典作品,组成了“从西天到中土:印度当代新思潮读本”(一套八本)也由我们陆续编辑出版了。这相当于打了个前站,使感兴趣的读者在接触生动的印度思想家群像之前,先有机会了解他们的核心理论、经典研究,从而形成自己的判断,更好地理解演讲现场印中学者之间的深入探讨和交锋。
既然说是“生动的”思想家群像,为了最好地呈现当时演讲活动现场的智识互动,《从西天到中土》全书在各篇主题演讲之后,尽可能地保留了印中学者之间的讨论环节的内容。相较于严肃、逻辑性强的演讲本身,这部分内容更加口语化、更多思想碰撞的火花。
比如在印度学者帕沙·查特吉的“泰戈尔,中国和对民族主义的批评”演讲之后,汪晖、戴锦华、张汝伦等中国学者又各自生发出了三篇精彩的讨论,谈泰戈尔当年对东西方文明的思考,谈他在中国与不同派别的知识分子们的交往遭遇,谈阻碍印中知识界交往的先天性创伤以及重建共识的希望,等等,使人在当下的讨论空间中似乎于某个瞬间窥见到了当年的历史画面。而主题演讲的篇章页处也特别添加了一个二维码,用手机扫描即可链接到对应演讲的现场视频页面,点击视频、直接身临其境。
正是因为当时参与讨论的中国学者覆盖面非常之广、他们对这种久违了的新鲜知识空气的赞许,因此《从西天到中土》出版时,孙歌、汪晖、陈冠中三位老师很快就给出了各自的推荐理由,借由知名学者的影响力,这本书的价值和独特性得以广泛传播。
进入营销期后,利用微博、官方微信的不同传播效果,前者有董冰峰等学者晒书推荐,在微信平台上则制作了一期专题文章,2014正是泰戈尔访华100周年,以此为主题、精选本书精华内容的这期专题文章也为图书宣传起到了不错的推广作用。约写的高质量的书评发表于各类主流报刊,能够进入媒体荐书榜单,都使得这本书的读者外延有了更多的可能性。正是这本书自身的生命力,创造了它能够生长的空间,也使得我们预期的出版目标得以达成。
出版社:上海人民出版社
作者:张颂仁、陈光兴、高士明 编
出版时间:2014年01月
做《别扭的声音》之前,我做了一本叫做《行者的迷宫》的书,是《南方周末》资深媒体人、《别扭的声音》的作者朱又可与著名作家张炜的长篇深度访谈。我到现在都认为《行者的迷宫》是一本迄今为止作家与记者谈写作和社会最好的一本书,谈得非常透,其意义和价值远没有被社会挖掘到十分之一。我曾写文章说《行者的迷宫》是去年被漏掉的重要的好书之一,其实它是应该登上去年各种读书榜的。
有一次,在编《行者的迷宫》的过程中和朱又可通电话,问他是不是还有其他作品。他说他把自己在《南方周末》写的文化头条编成了一本书,初步定名叫《别扭的声音》。基于《行者的迷宫》和对朱又可之前文章的理解,当时我意识到他所说的《别扭的声音》应该是一部有出版和人文价值的书稿,书里的一些篇章,之前已经在《南方周末》上读过,可以说是印象深刻。加上之前曾和上海交通大学人文学院的何言宏教授、朱又可商量过以《别扭的声音》开始做一套口述史丛书,便和朱又可约稿,让他把书稿赶紧发过来。
朱又可说,书名来自《别扭的声音》里他对中国作协主席铁凝的一次采访。在那次访谈里,铁凝表示,面对时尚喧嚣、浮躁的大背景,“文学发出的声音可能是别扭的、保守的声音”。翻阅书稿,我的直觉是《别扭的声音》至少具有局部当代史的价值。
这本书的设计师与《行者的迷宫》是同一位——2003年度德国莱比锡“世界最美的书”唯一金奖获得者张志伟先生。之前,《行者的迷宫》的装帧设计已经令很多读者感觉到具有“惊艳而浓浓的书香”,裸脊的设计和内文新闻纸的使用使该书更富有书卷气和现场感。
考虑到口述史系列丛书的整体感和延续性,在《别扭的声音》中,设计师同样使用了裸脊和新闻纸方式。为了突出本书的特点,设计师以造字的方式设计了让人感到“别扭”的书名,给人以耳目一新、把人抓住的感觉。
在此基础上,为了增强本书的视觉冲击力,设计师最终琢磨出一个富有形式感的装帧设计方案,把整本书置于媒体人重要武器之一——录音笔的意象之中。为了加强其表现力,设计师还把内封镂空营造录音笔听筒的效果。从呈现形式上,也可以说,《别扭的声音》仿佛一支用文字组成的录音笔。
对于《别扭的声音》的生命周期,我把它归入具有人文精神深度的常销书系列。我们认为,包括《行者的迷宫》在内,随着读者对它们认知度的提高,它们肯定会有很强的生命力,对此我一点都不怀疑,因为它们无论是内容还是形式,都属于当代坊间的上乘之作。
因为相信蕴含在《别扭的声音》自身的能量、思想深度和人文魅力,关于《别扭的声音》的宣传营销,我们几乎没有做任何特殊的动作。其口碑完全借助于口口相传,而这种方式赢得的口碑的确让人觉得心里踏实。比如此前新京报的书榜、百道网的评选。老实说,接到百道网把《别扭的声音》评为中国好书榜人文类图书之一,的确感到有些意外。不过,相信一本好书终会回到它真正的读者手中,而《别扭的声音》的确是一本给人以信心和力量的、使时代回到原点的品质之书、时代之书。
出版社:东方出版社
作者:朱又可
出版时间:2014年01月
2014年年初,葛兆光先生《想象异域——读李朝朝鲜汉文燕行文献札记》的出版,把中国与周边国家关系的历史研究带到了一个新的高度。
“从周边看中国,从周边各个区域对中国的端详中,可能我们会重新认知历史中国和文化中国。”这是葛兆光先生在2007年复旦大学文史研究院成立典礼上讲的话。当时葛先生预言中国学术研究国际化和现代化会经历“三波”,在经历晚清的第一波和二十世纪二十年代的第二波之后,他认为“‘从周边看中国’这一课题,也许在某种程度上可以刺激思想和学术的变化”。
此后的几年间,围绕“从周边看中国”的主题,复旦文史研究院延请国内外知名学者络绎不绝地来演讲以及进行学术讨论,并且与中华书局合作,相继出版了“复旦文史讲堂”系列、“复旦文史专刊”系列,直到2011年《宅兹中国》的出版,在学术界、文化界引起了广泛关注和强烈反响,“自我”与“他者”、“周边”与“中国”已经形成一股学术研究的热潮。
燕行文献是指李朝朝鲜的使者出使清朝留下的文献记录。出使清国的朝鲜使团,几乎每年沿着同一路线、在同一时间出使当时的北京,很多使者甚至会在相同的地点留下类似的文字。这些资料累积起来,按已出版的情况,有煌煌一百多册。就是在这样的一些文献资料里,葛先生敏锐地看到了此前没有被发现的问题,或者找到了解读的新角度。比如使者们对于故国的情怀,比如关于一个江南女子命运的揣测,比如关于衣冠服色的正统所在,等等。发现与利用新史料也许还是态度问题,而提出新课题,毫无疑问是一种研究能力的体现。
由于对这一学术潮流的了解和关注,第一遍通读书稿,我们就意识到这部书稿的重要价值。它的价值不仅仅体现在“从周边看中国”这个学术研究的领域,葛兆光先生驾驭史料与运用史料的学术能力,会让每一位做人文社科研究的学者从中受益。而且作者文笔之练达与晓畅,也会让读者享受阅读。
对于这样一部在学术史上留下印迹的重要著作,书局根据图书的定位,并将这本书与同时出版的黄进兴先生《从理学到伦理学》,即将出版的余英时先生《论天人之际》作整体考虑,确定了制作“经典学术”系列的思路。从内文版式、用纸到装帧,都体现典雅与书卷气。图书出版后,不断有学者赞誉此书的制作,足见读者的肯定,以及当今时代对装帧与内容相匹配“内外如一”的追求。
借用一句话说:出版是有时限的,而好的图书及其传递的思想会生生不息。
出版社:中华书局
作者:葛兆光 著
出版时间:2014年01月
我去过许多地方,但发现中国的城市建得千篇一律,毫无性格,包括很多古都。城市文化发展出现了断层,这让我一直很困惑。2010年世博会时,我在上海度过了令人难忘的一个月,被这里细腻精致的城市文化所触动,上海的性格太过鲜明,对城市文化的传承也做得很到位。我希望通过探寻上海城市文化基因,找出它与历史发展之间千丝万缕的联系,这就是《上海故境:1842—1952上海发现之旅》一书产生的背景。
寻找作者的过程真有点“众里寻他千百度”的味道。当我正苦于没有好的内容来呈现想法时,一本关于寻访上海的小册子让我眼前一亮。彼时,作者正因为她的“城市博物馆”计划未能在世博会上呈现而遗憾不已,这个计划最终变成了上面提到的小册子。于是,我俩一拍即合,就这么愉快地决定了。对于内容的讨论,我们并没有过多的“交锋”,以这本小册子的内容为蓝本,迅速确定下来。
上海城市性格的造就,与之1842年开埠后直到解放前的发展史密不可分,而这段历史就成了整本书的脉络。历史是很好的切入点,但这种手法太过平淡常见,我希望读者读了《上海故境》后有一种想要去亲身探寻的冲动。作为书的策划,我认为如果大家没有这种冲动,那这本书就是失败的。所以还需要有场景、人物,需要有故事,我们要讲的不是局限于某个时空内“死去”的上海,而是口耳相传的弄堂故事,是开埠历史后面那些上海先生、女士们的情感传奇。历史是人所造就,只有被赋予了人与物的关系后,才有了灵魂,变得生动。因此,思考再三的书名便不难理解了。
作者的文字较为感性,很有代入感,故事讲得很生动,仿佛在播放一部旧上海的电影,这也是我欣赏她文字的原因之一,也正是本书所需要的。《上海故境》的成书过程中,内容的取舍与把握成为我最大的考验。
感性的文字容易缺乏逻辑性,为此我做了大量的梳理工作,但作者想把控出版中的每一个细节,这样一来,我俩势必产生碰撞。作者希望内容得以全部呈现,但在实际编辑中我们发现有些内容还是不太成熟,或是与本书定位有偏差。最终,《上海故境》出版的内容只有原书内容的70%,很多内容都因种种原因而放弃,回想起来,甚为遗憾。还好我们都做了妥协让步,找到了平衡点,最终呈现出来的效果双方都比较满意。
《上海故境》从策划到出版,历时三年,对于一本市场书来说真的是太长了。但我不怕,因为我知道,这样的内容是能沉下去的,即使经历五年、十年再来读它,仍然有新鲜感,仍然有探寻的冲动。所以,在书的营销上,我更倾向于上线宣传辅助线下的实体活动的策略。我们希望作者进入书店、社区,与那些身在上海、想去上海的人近距离的沟通,分享她这些年探寻上海城市传承的故事,希望有更多人步作者后尘,去探寻这座城市,甚至是每一座城市。这是书中内容不能完全呈现的价值,也是我相信《上海故境》能长销的动力。
出版社:北京大学出版社
作者:彭颖
出版时间:2014年02月
在选题阶段,《流动的斯文》就已经是我决定花大力气去做的一本书了。与《流动的斯文》的邂逅,不能不归结于缘分二字。当时我和王道聊起可以合作的选题,他说准备写一本合肥张家的书,正在资料搜集中。而我当时就想策划一本关于张家四姊妹的书,可是一直没找到合适的作者。王道严谨、扎实的写作风格,正符合浙大社文史书的风格要求:以史为据,言必有出。
我们迅速定下了出版计划,因为市面上此时除了绝版已久的叶稚珊女士的《张家旧事》、一直热销的金安平先生的《合肥四姊妹》外,深入、系统、集中地梳理合肥张家的书,真的很少。《流动的斯文》从家族角度切入,探讨家族核心品质的传承,对当下特别有启发意义,而书里所牵涉采访的人,最小的也都耄耋之年了,在另一种意义上,这本书也是对史料的及时保存。
由于书里照片比较多,在选择开本和版式时遇到了困难,但最后我们还是决定用150*230的开本,显得修长雅致;照片采用单排方式,不盘文,这样看起来会清爽大气很多。
在装帧设计上,力求简约耐看。封面设计师谢就宇还想出了腰封海报的创意──将腰封展开后,竖看就是一幅很漂亮的海报。周有光先生、张寰和先生都特别为本书题签。正书名是张充和先生题写的。她听到这本书要出版,特别高兴,为我们题写了书名。但由于她身体状况不大好,家人为防她题字劳累,把书写用具什么的都收起来了。你看我们书上落款的章很小很不清楚,但这是她当时身边唯一的一枚印章。
在推广营销方面,我们很早以前就做了通盘考虑。常规动作主要有请陈子善老师写序(后来因出版时间紧迫,子善老师写了一段推荐语),以及系列落地活动,北京做首场。此外我们还刻了一枚印章、做了一批毛边本、制作了一个宣传视频。
印章章款曾有“和居”和“吉友之家”两种方案。四姐妹的父亲张冀牖自己改名“吉友”,说是要做大家“吉祥的朋友”,我特别喜欢这个寓意,就定下了拿这个来做章款。
而孔夫子旧书网独家定制的珍藏毛边本,则特别附赠纯手工双色套印的特制藏书票,图案采用张家老宅的一幅画作。
宣传视频的制作,缘于得知王道在采访过程中留有不少影像资料,视频资料可以让读者有更直观更丰富的印象。起先是想剪辑一些做写作花絮放出来,后来想着干脆做一个完整的宣传片,最后视频内容就是对张家的一个脉络梳理,配上老照片、充和等人的自述、作者探寻的足迹等。
内容资料的独占性,决定了《流动的斯文》一定会是一本长销书,而它的故事性的传记特质、人物的影响力,又让它具有畅销的气质。朱晓剑老师说:“对家族史的探寻可看到一个社会转型或裂变的因由。”这是往深刻了看,往平常了想,一个家族的悲欢离合,是否也让我们思考,我们将来能给自己的孩子留下什么精神财富?在以小家庭为基础的现代社会,家族那种强大的凝聚力又会以何种方式出现?我们该怎样理解、怎样实现以小家为单位的传承呢?
出版社:浙江大学出版社
作者:王道 著
出版时间:2014年04月
20世纪中期以来日本的蒙元史研究最为突出的特点即是对不同文字资料的搜罗与利用,在这一点上杉山正明可谓是成果出众,作为一名懂得十几国语言的历史学家,他擅长运用波斯文、蒙文、汉文史料进行对勘,从而掌握了从宏观角度分析文明发展之脉络这样宏大的命题的能力,具备了许多中国学者所不能具备的世界史观。其中出版于1997年的《游牧民的世界史》作为杉山正明的代表作,尽管并未单独以杉山氏精熟的蒙元史研究作核心重点,但仍是提纲挈领地展现了杉山氏以世界史观研究民族史的成果,正是因为这样的权威性和独特性,才奠定了我们引进这样一部优秀作品的决心和信心。
签约后的出版过程中,面临很多实质性的问题。首先,作为一名在国内知名度和影响力很小的作者,其学术著作的专业性也决定了市场的有限;其次,如何制作和呈现,才能体现出作品独特性并得到专业读者和大众读者的认可;最后则是上市时间和营销方案的制定,作者的三本著作同时被引进,需要面对同行的竞争,如何才能化被动为主动,发力的同时也能借力,以达到最好的效果。因此,虽然早已引进,但是从引进到出版,却历时一年有余。
这其中除了成书的策划和包装的构思占用了大量的时间外,出版时机的掌握也是煞费苦心。其中杉山氏的第一本著作《忽必烈的挑战》由社科文献的“甲骨文”于2013年出版,其在一定程度上证明了杉山正明的市场认可度,并奠定了一定的市场基础。这样既增强了我们的信心,也提供给我们更多优化的空间。
根据读者的反馈,我们及时进行了针对性的改进,尤其是对于读者最为挑剔的译文质量,我们更是几易其稿,不断完善;另外开本和装帧选择上也是集思广益,以更进一步地接近大众读者的审美。之后,第二本《疾驰的草原征服者》由广西师大的贝贝特于2014年出版,并列入其日本讲谈社“中国的历史”系列,在包装和推广力度上更是极尽全力,因此我们选择与《疾驰的草原征服者》同步推出,借此,不仅能在营销上强强联合,相互促进,而且集中的宣传,也使得杉山正明的知名度臻于极致,由此也才能到达最好的市场效果。
除此之外,我们在前期还进行了自己的针对性营销,在光明网、新华网、凤凰网、新浪历史、搜狐历史、《新京报》、《北京青年报》、《深圳晚报》等专业媒体集中宣传,而且结合微博、微信,全面铺开,目前已有几十家媒体报道或转载了我们的书讯、书评、书摘,有效地拓展了作者和图书的影响力,并且入选诸多权威畅销书榜单。与此同时,我们还要邀请了专业研究领域的权威专家学者进行点评,也在一定程度上引导了读者的阅读。
一本优秀的历史著作,市场表现永远不会是昙花一现,我们相信,这样一部有开创性的研究著作一定能够常销,并影响一代又一代的读者。
出版社:中华工商联合出版社
作者:(日)杉山正明 著
译者:黄美蓉
出版时间:2014年03月
北京百道世纪网络信息技术有限公司及其平行公司北京百道世纪教育科技有限公司下属的网络媒体平台百道网、百道网微信、帮书店微信,以及百道学习APP和小程序等平台上发布的文章,版权属于北京百道世纪网络信息技术有限公司所有,或北京百道世纪网络信息技术有限公司与著作权人共同拥有,严禁转载。任何纸媒、网媒或社交媒体需要发布或转载,请与版权专员联系(service@bookdao.biz),获得授权后,方可转载。对于任何未经授权的转载,我们将依法追究其侵权责任。
扫描二维码 分享文章