《认识电影》作为电影入门书中的经典之作,用深入浅出的笔触,告诉我们影视传播的手法,并逐项解析其复杂的语言系统与要素。问世几十年以来,此书始终是世界各地影视从业人员和主流专业院校的必备之选,更是电影爱好者不可或缺的手边书。
本书从电影理论的典型视角出发,简明扼要地评论了电影艺术的方方面面。书中提及的影片包罗万象,组成了一道世界各地电影人的经验光谱,其中有我们熟悉的面孔如美国的斯蒂芬•斯皮尔伯格、英国的麦克•李、伊朗的阿巴斯以及中国的李安等。作者对欧美影片和导演了如指掌,尤其对美国影片和美国导演做了全面而详细的介绍。同时,作者也很关注第三世界国家电影,书中广泛涉及了伊斯兰电影、新亚洲电影以及非洲电影。作者以鞭辟入里的分析,新颖独到的见解和纷繁多样的视觉冲击,呈现给读者一个全新的电影世界。
全书围绕电影制作的核心要素组织架构,其中穿插以数百幅精美图片和精辟的说明,再加上缀于各章后的延伸阅读和书末的重要词汇表,让读者在轻松的阅读过程中吸收到最专业的电影知识,从而真正“认识”电影。
路易斯?贾内梯(Louis Giannetti),美国著名电影理论家和影评人,俄亥俄州凯斯西储大学荣誉教授。贾内梯先生毕业于爱荷华大学及波士顿大学,20世纪60年代晚期开始讲授18世纪英语文学,后转入电影研究。他的作品雅俗共赏,内容涵盖政论、文学和戏剧等多方面,代表作有《美国电影大师》《闪回:电影简史》《戈达尔及其他:电影形式论文集》等。
焦雄屏,著名电影学者,华语世界最有影响力的电影人之一,现任台湾电影金马奖主席,“电影馆”系列丛书主编,著有《法国电影新浪潮》等四十余册文集。1975年毕业于台湾政治大学新闻系,1981年获得美国德州大学奥斯汀分校电影硕士学位,后就读于美国加州大学洛杉矶分校电影博士班。现主持台湾电影中心,并任教于台北艺术大学电影创作研究所。焦雄屏是台湾新电影的重要评论者和推动人,同时作为担任世界各大电影节评委次数最多的华人,她一直致力于将中国优秀的导演及电影推向世界。近年来多次与大陆和港台众多重要导演合作,监制了蔡明亮的《洞》、王小帅的《十七岁的单车》以及许鞍华的《姨妈的后现代生活》等一批优秀电影。
致中国读者
距今约一百年前,电影史上第一位伟大的艺术家格里菲斯曾预言:电影在未来将成为新的世界语言,凡看者都能理解。如今,预言已然成真。从印度到美国,从以色列到韩国,观众只需通过DVD或录影带,便可欣赏来自世界各地的影片。电影不仅是娱乐,也是教育工具,借由一部部影片,人们得以深入了解相异的文化以及不同的时空,也让我们不分男女老少都能认识人类心智的运作方式。
本书中提到的影片包罗万象,涵盖世界各地电影人所共同组成的经验光谱,比如美国的斯蒂芬?斯皮尔伯格、英国的麦克?李、伊朗的阿巴斯以及中国的李安。在电影中,他们将智慧幻化为影像,身为观众的我们只需保持一颗开放的心和一份向往,便能时时惊艳于这些导演创意十足的天赋才能,这些艺术家述说的正是人类精神的共通语言。
(路易斯?贾内梯)
于美国俄亥俄州
2005年5月
译者序
我刚开始教书时,手边缺一本完整的电影教科书。于是我影印了这本英文书《认识电影》(Understanding Movies,这是我认为的首选)的部分,在课堂中半教电影半教英文困难地上课。学生和我都痛苦不堪。这使我下决心一定要译出一本优良教科书来。这就是《认识电影》在台流行之由来,因为它出版后颇受欢迎,不仅电影系学生看,许多爱好电影的观众也爱看。不但差点入选当年十大好书,而且年年成为电影系列指定参考书,连大陆也出现盗版。
如今,电影书籍琳瑯满目,《认识电影》却始终非常畅销,令人欣慰。而当初与我一同奋斗的学生现在也都已踏入各种专业的领域,有做导演的,有做剧场的。一代一代大家仍在读更新版的《认识电影》,而我也一而再再而三地译注、校订新的更动。我只希望贾内梯先生别更动那么快,刚换完新版,更新一版又出来了。好累!
也值得,因为它的确是本入门好书,简单易懂,一目了然。现在大陆终于出了最新版本。愿大家在电影世界中体会更多,得到更多!
焦雄屏07.9.2
前 言
真正的发现之旅非发现新景观,而是有新的目光。
——马塞尔?普鲁斯特(Marcel Proust),小说家/艺评家
电影知识在美国的教育体系内是落后的,不止大学欠缺而已。根据研究,平均每个美国家庭每日看8.2小时的电视,这是个很吓人的数字。不过,我们看电视时常不辨明影像,以被动的姿态,任它们给我们洗脑,却不会去分析它们是怎么运作,怎么塑造我们的价值观。以下的章节就是尝试了解影视如何传播,使用怎样复杂的语言系统。我的目的不是教观众如何应对影像,而是指出观众之所以如此反应的某些原因。
在第十一版中,我们维持原先现实主义——形式主义分立这种架构。每章独立出一种语言系统和电影人常用的表意技术。当然它们未必详尽,只是抛砖引玉的开头,但却涵盖了电影从最特殊、最专业到最抽象、最综合的各个方面。它们不尽衔接,可分章阅读,所以也有叠床架屋之虞。我已尽力避免。专有技术名词用的是黑体,表示它们在后面的重要词汇中有释文。
每章均有更新,放了多幅新照片及新图注,多半是新公映的电影。
最后一章“综论:《公民凯恩》”是将前面章节所有的观念重新运用在一部电影上加以讨论,这章亦可成为学校分析报告的范本。录影带和光碟的出现使电影分析更加系统化,因为我们可以重复观赏影片。《公民凯恩》就是最理想的选择,因为它囊括了几乎所有的电影技巧,也是电影史上评价最高、学生群中最热爱的作品。
书中照片多为宣传照,并非从电影中撷取下来,因为后者品质往往粗糙不堪。这些剧照一般而言对比过强,也欠缺在大银幕上观看到的细节。除了某些必要状况,如图9-15对《七武士》的分析和图4-23的《战舰波将金》的剪辑片段,是由电影中剪出放大处理外,大部分我仍采用宣传照,因为画质清晰得多。
我要感谢下列的朋友给予我的建议、批评和协助:
Scott Eyman, Jon Forman, Marcie Goodman, Howard Gollop, Bruce Hobart和Francesca Giannetti。还有复审 Kimberly M. Radek, Illinois Valley Community College; Caroline Joan Picart, Florida State University; Kelli Marshall, University of Texas at Dallas; Yifen Beus, Brigham Young University-Hawaii和Thomas Rondinella, Seton Hall University。此外,感谢伯格曼导演让我使用《假面》的放大照片,以及已故的黑泽明导演同意我放大《七武士》片段照片。
最后,我也要谢谢下列个人和机构的版权:
安德鲁?萨瑞斯让我摘录《电影导演访谈录》书中文章“The Fall and Rise of the Film Director”的引句;Kurosawa Productions, Toho International Co., Ltd.和 Audio Brandon Films同意我放大《七武士》片段照片;MGM Library of Film Scripts, written by Earnest Lehman (Copyright ? 1959 by Loews Incorporated. Reprinted by permission of the Viking Press, Inc.)提供《西北偏北》剧本; Albert J. LaValley, Focus on Hitchcock (? 1972.Reprinted by permission of Prentice-Hall, Inc., Englewood Cliffs, N.J.); Albert Maysles, in Documentary Explorations, G. Roy Levin编 (Garden City, N.Y.: Doubleday & Company, Inc., 1971); Vladimir Nilsen, The Cinema as a Graphic Art (New York: Hill and Wang, a Division of Farrar, Straus and Giroux); Maya Deren, “Cinematography: The Creative Use of Reality,” in The Visual Arts Today, Gyorgy Kepes编 (Middletown, Conn.: Wesleyan University Press, 1960); Marcel Carné, from The French Cinema, Roy Armes著 (San Diego, Cal.:A. S. Barnes & Co., 1966); Richard Dyer MacCann, “Introduction,” Film: A Montage of Theories (New York: E. P. Dutton & Co., Inc.), copyright ?1966 by Richard Dyer MacCann, reprinted with permission; V. I. Pudovkin, Film Technique (London: Vision, 1954); André Bazin, What Is Cinema? (Berkeley: University of California Press, 1967); Michelangelo Antonioni, “Two Statements,” in Film Makers on Film Making, Harry M. Geduld编 (Bloomington: University of Indiana Press, 1969); Alexandre Astruc, from The New Wave, Peter Graham编 (London: Secker & Warburg, 1968, and New York: Doubleday & Co.); Akira Kurosawa, from The Movies As Medium, Lewis Jacobs编 (New York: Farrar, Straus and Giroux, 1970); Pauline Kael, I Lost It at the Movies (New York: Bantam Books, 1966)。
路易斯?贾内梯
俄亥俄州 克里夫兰
出版后记
就像女人的衣柜里总是缺少一件衣服一样,电影爱好者手中往往缺少一本实用、全面的电影书。
《认识电影》就是我们为广大的电影爱好者献上的这样一部经典之作。这部诞生于20世纪70年代的著作历经三十多年的洗礼,已成为哈佛大学、麻省理工学院、杜克大学、纽约大学、康奈尔大学等超过500所美国大学电影概论、影视制作、电影美学等专业的经典教材和必读书目,并被翻译成多国语言在世界范围内广为流行。本书的作者路易斯?贾内梯教授不断对该书更新再版,定期添加许多新的内容和最新的电影剧照以及案例,使本书一直与时代趋势同步。
近些年来随着中国电影市场的开放和电影事业的发展,我国的电影学和电影制作教育也随之广泛地开展起来。大量的国外电影类图书被引进中国,但其中鱼龙混杂,很多已经成为过眼云烟,而这部《认识电影》却不啻为一部不可动摇的经典。台湾远流出版公司于1989年翻译出版了本书作为“电影馆”系列丛书的第一种,随后因其反应热烈而不断重印改版,成为“电影馆”中最畅销的一部,连大陆也出现了盗版。中国电影出版社曾于1997年出版过该书的中文第7版,被北京电影学院、北京师范大学、中国传媒大学、北京大学、复旦大学等众多高校列为教材。转眼间,全新的第11版已经问世:更多先锋派电影信息、更多经典电影类型、更新鲜的视觉冲击,而语言风格依然独树一帜,保持了一贯的犀利、俏皮。焦雄屏说:“近二十年来,在任何华人电影人的书架上,总会看到此书的踪影,足见它对电影的制作也发生了一定的影响。”这给我们足够的信心和理由在第一时间将这部最新版《认识电影》的中文版呈现给中国读者。
虽为入门教材,但《认识电影》在内容上却并不浮光掠影,流于肤浅。这是一幅徐徐展开的电影画卷,为读者打开电影世界的每一扇窗,让读者尽情领略一个个光怪陆离的电影世界,并自由选择出入。相比简单、武断地对一部电影或者一个导演做出评价,本书为我们提供的是各种不同的认识电影的角度,从而帮助读者了解电影是怎样以一种复杂的语言进行表达和传播的。本书通过剖析大量的影片实例,结合众多剧照来解释电影创作过程,使电影学变得更为生动有趣。
焦雄屏女士是华语电影界极具号召力的人物,多年来致力于电影艺术的普及工作,其著译编作品的影响更是无出其右。本书译稿的权威性自不必说,其行文优美、语词生动更是令人印象深刻。作为远流版“电影馆”系列丛书中最重要的一本,焦雄屏女士本人对本书推崇备至,在前后二十几年里花了大量时间心血,不断修订、校正译稿,这在国内电影著作的翻译史上也是罕见的。可以说,“认识电影”“电影馆”以及“焦雄屏”三者是紧密联系在一起的。鉴于此,在编辑过程中我们尽可能呈现其译稿的原汁原味,只是有选择地将一些人名术语更改为大陆通用译法。
研究18世纪英语文学出身的路易斯?贾内梯教授在20世纪60年代晚期转向电影研究,他曾说:“电影是一门综合了我的多种兴趣的艺术——戏剧、文学、大众文化、社会科学、表演、新闻、摄影、舞蹈和绘画。我从未后悔过我的选择。”
希望您也能在阅读此书的过程中体会乐趣。相信诸君也不会后悔自己的选择。