迁徙的花园:奥登诗101首
作 者:【英】W.H.奥登
译 者:西蒙 水琴 译
出 版 社:中信出版集团
出版时间:2023年10月
定 价:98.00
I S B N :9787521761771
所属分类: 文学 > 非小说 > 诗歌 > 外国诗歌  
标 签:
★艾略特之后*重要的英语诗人,W.H.奥登诗精选;
★风格的博物馆,技巧的马戏团,这里有从古到今各种诗体;
★丰富多变的主题,如同一面面镜子,映照着人类的复杂心灵和世界的多彩面貌;
★诗歌翻译家西蒙、水琴献译。
W.H.奥登是托马斯·艾略特之后 重要的英语诗人之一。他的诗是风格的博物馆,技巧的马戏团,既有传统歌谣的简单,又有现代主义的复杂。他的诗歌主题丰富,涵盖爱、性、政治、道德、文明和宗教,如同一面面镜子,映照着人类的复杂心灵和世界的多彩面貌。
本书从奥登一生的作品中精选101首涵盖其创作生涯各时期的诗作。奥登出于政治考虑,常在诗歌完成后将作品修改得面目全非,而本书全部采用奥登未经修改的原作,并附有详细的译者导读,力图完整呈现奥登充满哲思和人文关怀的诗歌世界。
W.H.奥登
(Wystan Hugh Auden,1907—1973)
英国 诗人,继托马斯·艾略特之后 重要的英语诗人。毕业于牛津大学,和他同时期的左翼青年艺术家们一同被称为“奥登一代”。1939年移居美国,后加入美国籍并皈依基督教。他的诗风格多变,内容涵盖爱情、政治、宗教、人性和社会问题,对英美诗坛有深远影响。1953年获博林根诗歌奖;1956年获美国 图书奖;1967年获美国 文学奖章。
西蒙
1989年毕业于 关系学院 新闻系。1997年获中欧 工商学院EMBA。出版诗集《玻璃花园:超现实主义集》,摄影诗集《玻璃花园》。出版译作《涉过忘川:庞德诗选》《幻象:生命的阐释》《吉檀迦利》《我的回忆录》《观察一只黑鸟的十三种方式:史蒂文斯诗精选》(即将出版)。
水琴
1985年 关系学院就读研究生。1990—1993年就读美国拉玛大学英语硕士。1993—1996年以宾夕法尼亚大学 奖学金就读比较文学与文学理论博士。此后在纽约市大研究生院研读哲学、艺术史及古典语言。长期居美,著有英文长篇小说《浮游》(Floating)和《天籁天问:蝶梦我思》;出版作品有《涉过忘川:庞德诗选》《迪兰·托马斯诗集》《艾略特诗学文集》《当代英美流派诗选》《印说云南》(Highlighting Yunnan on Seals)、《观察一只黑鸟的十三种方式:史蒂文斯诗精选》(即将出版)等。
译者导读? /? 1
1. 谁站着,在分水岭十字口的左边? /? 47
2. 初那回,你皱着眉? /? 49
3. 他明白,对于这个新区来说? /? 51
4. 高了,我们记得相似的傍晚? /? 52
5. 看呐,看他每天若无其事地停住? /? 54
6. 你会置若罔闻吗? /? 55
7. 先生,不是任何人的敌人,宽恕天下? /? 58
8. 那天是复活节,我在公园里散步? /? 59
9. 既然你 就要开始? /? 68
10. 在我们这个时代,关注这件事? /? 71
11. 这月色之美? /? 74
12. 提出困难的问题很简单? /? 76
13. 厄运如此幽暗,比任何海沟 深? /? 79
14. 你在想什么,我的小鸽子,我的小兔子? /? 81
15. “哦,你要去哪里?”读者对骑马者说? /? 82
16. 虽然知道我们的军衔,并时刻警惕待命? /? 83
17. 哦爱,对无思无虑的天堂的兴趣? /? 89
18. 啊,那是什么声音,震耳欲聋? /? 92
19. 听说收成在山谷里腐烂? /? 94
20. 我躺在外面草坪的床上? /? 96
21. 一先令的传记,将告诉你所有事实? /? 101
22. 我们狩猎的祖先,讲过这个故事? /? 102
23. 轻轻松松,亲爱的,你摇晃,轻松摇晃你的脑袋? /? 103
24. 夏天驻留:在闪闪发亮的湖面上? /? 108
25. 此刻,在夜晚的爱抚下? /? 116
26. 噢,大门将推开,镶金边的邀请函? /? 118
27. 看,陌生人,此刻在这个岛上? /? 120
28. 此刻,落叶飘零? /? 122
29. 亲爱的,虽然夜色已逝? /? 124
30. 赌场? /? 126
31. 葬礼蓝调? /? 128
32. 冰岛之旅? /? 129
33. “噢,有谁能饱览”? /? 132
34. 垂下你沉睡的头吧,我的爱人? /? 135
35. 西班牙? /? 137
36. 俄耳甫斯? /? 143
37. 吉小姐? /? 144
38. 裹在柔顺的空气中? /? 150
39. 傍晚,我出去散步? /? 153
40. 牛津? /? 157
41. 在战争时期? /? 160
42. 首都? /? 184
43. 美术馆? /? 186
44. 暴君墓志铭? /? 188
45. 纪念 W.B. 叶芝? /? 189
46. 难民蓝调? /? 194
47. 无名公民? /? 197
48. 1939 年 9 月 1 日? /? 199
49. 园丁们说,法律是太阳? /? 204
50. 纪念西格蒙德·弗洛伊德? /? 207
51. 女士,在十字路口哭泣? /? 213
52. 圣塞西莉亚节之歌? /? 215
53. 探求? /? 219
54. 但我不能? /? 237
55. 无论是生病还是健康? /? 239
56. 兰花,天鹅和恺撒躺着? /? 245
57. 亚特兰蒂斯? /? 247
58. 在亨利·詹姆斯墓前? /? 252
59. 人世与孩童? /? 259
60. 教训? /? 262
61. 海与镜? /? 265
62. 正午? /? 331
63. 为立法者哀号? /? 333
64. 在哪架竖琴下? /? 337
65. 罗马的衰落? /? 346
66. 石灰岩颂? /? 348
67. 歌? /? 352
68. 晚上散步? /? 354
69. 城市纪念碑? /? 357
70. 在天狼星下? /? 367
71. 舰队访问? /? 370
72. 阿喀琉斯之盾? /? 372
73. 柳莺和椋鸟? /? 376
74. 夜曲? /? 379
75. 牧歌集? /? 381
76. 礼仪时辰? /? 405
77. 向克利俄致敬? /? 431
78. 先事先为? /? 437
79. 爱得 多的那人? /? 439
80. 星期五的孩子? /? 440
81. 再见,梅佐乔诺? /? 443
82. 本性女王? /? 449
83. 你? /? 453
84. 《现代物理学儿童指南》读后? /? 456
85. 巡回演讲? /? 459
86. 我在阿卡狄亚? /? 463
87. 为栖居地而感恩? /? 466
88. 新婚贺诗? /? 511
89. 游乐场? /? 515
90. 河流简介? /? 517
91. 六十岁序曲? /? 520
92. 四十年后? /? 526
93. 忒耳弥诺斯颂? /? 529
94. 1968 年 8 月? /? 533
95. 新年致辞? /? 534
96. 登月? /? 537
97. 养老院? /? 540
98. 自言自语? /? 542
99. 摇篮曲? /? 546
100. 感恩? /? 549
101. 考古学? /? 552
葬礼蓝调
让所有时钟停摆,把电话挂掉,
用一根多汁的骨头,让狗别叫,
让钢琴沉寂,伴着沉闷的鼓点
抬出灵柩,让人们前来吊唁。
让飞机在头顶盘旋,哀戚,
在天空草书他已逝去的消息。
用绉纱蝴蝶结把信鸽的白颈环绕,
让交警们戴上黑色棉手套。
他曾是我的北,我的南,我的东与西,
我的工作周,我的星期天休憩,
我的正午,我的子夜,我的话,我的歌,
我以为爱会 :我错了。
现在不要星星了,把它们一颗颗熄灭,
把月亮收起,把太阳拆卸,
把海洋倾尽,把森林横扫;
人世间,再也不会有这般美好。
1936 年 4 月
爱得 多的那人
仰望星空,我心知肚明
尽管有它们关心,我或许还是会下地狱,
在这世界上,我们 不必担心
人类或野兽的冷漠无情。
作何感想,星星为我们热情地燃烧
而我们却无以回报?
如果爱,不可能对等,
让我成为爱得 多的那人。
尽管我自以为仰慕群星,
它们却毫不在乎,
现在我看着它们,无法说出
我整天都在思念一个人。
如果所有的星星都消亡,
我应当学会将空空的夜空仰望,
感受它 而壮丽的黑暗,
虽然这可能要花点时间。
1957 年 9 月