百道网
 您现在的位置:Fun书 > 蔡志忠漫画中国传统文化经典中英文对照版:孔子说.孙子说
蔡志忠漫画中国传统文化经典中英文对照版:孔子说.孙子说


蔡志忠漫画中国传统文化经典中英文对照版:孔子说.孙子说

作  者:蔡志忠

出 版 社:现代出版社

出版时间:2019年10月

定  价:49.80

I S B N :9787514377293

所属分类: 动漫•幽默  >  港台动漫  动漫•幽默    

购买这本书可以去

标  签:

[查看微博评论]

分享到:

TOP好评推荐   [展开]

TOP内容简介

中国早期思想家的著作,一直影响着中国文化和社会的方方面面,从教育到艺术,从政治和战争到日常礼节。而广受欢迎的漫画家蔡志忠,一直致力于用他独特而引入入胜、跨越了语言和文化的漫画,将这些古代经典著作的智慧带入现代人的生活。在这些作品取得巨大的成功和广泛的影响后,蔡志忠将创作方向转移到宏大的中国传统经典著作上。经蔡氏改编的这些漫画作品,同样广受评论家的好评并快速成为影响海内外的畅销书,为海外了解中国又打开了一个快捷窗口。凭借这些创作,蔡志忠成。为世界上有影响力的漫画家之。迄今为止,他的漫画作品在全球近50个国家销售超过40000000套。蔡氏漫画成为中国博大精深思想的一个载体,影响遍布伞球。《蔡志忠漫画:史记 世说新语(中英文对照版)》囊括了蔡志忠漫画中国思想、漫画中国传统经典著作的精华,采用中英文对照的全新编辑方式,既适合中国读者学习英文,又适合外国朋友学习中文.

TOP作者简介

蔡志忠, 1948年2月2日,出生于台湾彰化。  

1963年起开始画连环漫画。  

1971年任光启社电视美术指导。  

1976年成立远东卡通公司。  

1981年另创龙卡通公司,拍摄了《七彩卡通老夫子》《乌龙院》等卡通电影,《老夫子》曾获金马奖卡通电影长片奖。  

1983年四格漫画作品开始在中国台湾、香港及新加坡、马来西亚、日本的报刊长期连载。  1985年获选为全台湾十大杰出青年。  

1986年《庄子说》出版,蝉联畅销排行榜一名达十个多月。  

1987年《老子说》等经典漫画,《西游记38变》等四格漫画陆续出版,译本包括德、日、俄、法等,至今已达二十余种语言。  

1992年开始从事水墨创作。《蔡志忠经典漫画珍藏本》出版。  

1993年口述自传《蔡子说》出版。  

1999年12月8日获得荷兰克劳斯王子基金会颁奖,表彰他“通过漫画将中国传统哲学与文学作出了再创造”。  

2011年获得“金漫奖”终身成就奖。  

2009年9月,入驻杭州西溪湿地,成立巧克力动漫公司,拍摄世界美术史动画片。  

2012年3月,受聘为腾讯网络动漫平台首席顾问。  

2013年7月,蔡志忠诸子百家漫画系列拍摄水墨动画,其中260则故事编入中小学教材。


TOP目录



孔子的一生

The Life of Confucius.............................................................. 1


论语 

The Analects.................................................................... 45

学而时习之 Pleasure and Humility.............................................. 46

吾日三省吾身 Self-Critique..................................... 47

譬如北辰 Like the North Star......................................... 48

志于学 Cultivating the Way ..................................... 49

知之为知之 True Understanding ........................ 50

知礼 Proper Ceremony.......................................... 51

饩羊 The Sacrificial Goat .................................... 52

士志于道 The Way of Self-Respect ........................... 53

不患无位 What It Takes................................................ 54

见贤思齐 Seeing Yourself in Others............................... 55

远游 Traveling ............................................................... 56

德不孤 Friends of Virtue...................................... 57

颜回之智 Yan Hui’s Intellect .......................................... 58

朽木不可雕 Zai Yu and the Filthy Wall............................................ 59

谓之“文” The Meaning of “Cultured”.............................................................. 60

巧言令色 Contriving Appearances............................................... 61

言志 Wishes............................................................... 62

十室之邑 A Town of Ten Families .......................................... 63

颜回好学 Yan Hui’s Learning................................... 64

颜回之贤 Yan Hui’s Worthiness.................................... 65

仁者与智者 The Wise and The Benevolent................................... 66

述而不作 Transmitting Ideas...................................................... 67

学而不厌 A Scholar’s Ease ............................................. 68

梦见周公 Dreaming of the Duke of Zhou............................................... 69

志于道 The Foundation of Good Conduct.............................................. 70

未尝无诲 Universal Education................................................ 71

不愤不启 Teaching Good Students................................................... 72

乐朴 Simple Pleasures............................................................ 73

好学 Knowledge and Study............................................................. 74

三人行,必有我师 Learning from Others......................................... 75

钓而不纲 Fair Play .................................................................. 76

人之将死,其言也善 Dying Men Don’t Lie................................. 77

学如不及 Good Students Fear Forgetting ...................................... 78

逝者如斯 The Stream of Time...................................................... 79

后生可畏 Age and Respect......................................................... 80

知者不惑 Facing Facts.............................................................. 81

厩 焚 Fire in the Stable......................................................... 82

未知生,焉知死 Spirits and Death ............................................ 83

过犹不及 Overdoing It .................................................... 84

柴也愚 Chai Is Naive................................................................. 85

仁 Benevolence.................................................................... 86

四海皆兄弟 Brothers.......................................................... 87

民无信不立  The People’s Trust........................................................ 88

成人之美 Assist in the Good..................................................... 89

以文会友 Making Friends ............................................................ 90

正己 Rectifying ..Oneself ....................................................... 91

欲速则不达 Patience and Prescience ........................................... 92

问耻 Greed Is Shameful............................................................... 93

成人 The Complete Person......................................................... 94

言行 Saying and Doing.............................................................. 95

耻其言而过其行 Extravagant in Deeds................................................ 96

评头论足 Throwing Stones...................................................... 97

千里马 A Good Horse.......................................................... 98

以直报怨 How to Treat One’s Enemies.................................................... 99

知我者 Understanding Confucius.................................................... 100

知其不可而为之 Stubborn.................................................. 101

老而不死 A Wasted Life .................................................. 102

有道则仕 Conditional Service.............................................. 103

为仁 Cultivating Benevolence............................................... 104

人无远虑,必有近忧 Thinking Ahead................................................. 105

己所不欲,勿施于人 The Golden Rule.................................................. 106

思与学 Thinking vs. Studying.................................................. 107

当仁不让 Yield to No One.................................................... 108

君子三戒 The Three Temptations.................................................... 109

君子九思 The Nine Considerations.................................................. 110

诚不以富 Praising Deeds.................................................. 111

性相近,习相远 Nature vs. Nurture........................................... 112

六弊 The Six Defects..................................................... 113

穿窬之盗 The Brazen Burglar....................................................... 114

孺悲求见 Confucius and Ru Bei.......................................................................... 115

玩乐 Playing Games.................................................... 116

唯女子与小人难养 Maids and Valets................................................... 117

四十而见恶 An Immature Forty............................................... 118

仁者之责 Benevolence and Duty............................................... 119

狂人接舆 Crazy Jieyu ............................................................ 120

两位隐者 The Two Recluses ............................................... 121

君子之过 Being an Example.................................................. 124

.............


TOP书摘

TOP 其它信息

开  本:16

加载页面用时:46.8756