百道网
 您现在的位置:Fun书 > 翘胡子系列(全4册)
翘胡子系列(全4册)


翘胡子系列(全4册)

作  者:[挪威]艾兰德·路 著,[挪威]金姆·希尔特霍伊 绘

译  者:石琴娥

出 版 社:湖南少年儿童出版社

出版时间:2015年08月

定  价:56.00

I S B N :23750266

所属分类: 少儿  >  少儿文学  >  儿童文学  >  外国儿童文学    

购买这本书可以去

标  签:少儿  外国儿童文学   

[查看微博评论]

分享到:

TOP内容简介

  “翘胡子”系列是一套北欧风味的儿童小说,共四册。作者艾兰德·路以他独特的幽默口吻和简约笔墨,从一个普通叉车司机库特的视角,讲述乌龙事,却点出深刻的主题,或关于亲情,或关于理想。

  《翘胡子和超级大鱼》库特在码头上意外地捡到了一条超级大鱼,这条鱼比你想象的还要大百倍!库特把大鱼载回了家,一家人就此开启了一段乘着大鱼漂洋过海的环球之旅!世界那么大,和家人一起去看看,岂不快哉?

  《翘胡子变得冷酷了》有一天,码头边有人落水了。库特拼尽全力把他救了上来。获救者刚从南非回国,送给了库特一颗大钻石。没想到,发财了的库特变坏了。他变得冷酷无情,竟然还想竞选国家首相,这可怎么办?

  《翘胡子遇上了外国人》一次库特巡逻码头时,发现某个集装箱内竟然住了一批无家可归的外国人。库特一心想让他们离开,可是库特的妻子却对他们像家人一样温暖。外国人当中恰好有一位叉车司机,开得比库特还棒,库特可不服气了呢!

  《翘胡子不想开叉车了》库特渐渐不甘心于当一名普通的叉车司机。他想干大事情,让所有人都记住他!可经过一系列的事件,库特明白了,平凡的岗位也能做出不平凡的事迹。他以叉车司机的身份实现了自己的最大价值!

  书中的文笔和插图都极具北欧风味,并通过库特一家五口的小故事,使小读者领略北欧国度的生活与文化。

TOP作者简介

  艾兰德·路,挪威当代著名小说家、电影编剧和翻译家。其作品风格清新脱俗,幽默风趣,广受各国欢迎,屡获国内外大奖。早年曾留学法国,并在挪威几大学院学习电影、文学、戏剧等专业。1993年初登文坛,1994年首次推出以叉车司机库特为主人公的儿童作品《翘胡子和超级大鱼》,读者好评连连,接着他又发表了翘胡子库特的系列儿童小说:《翘胡子变得冷酷了》《翘胡子不想开叉车了》和《翘胡子遇上了外国人》,均大获成功,还被改编为电影。

 

  石琴娥,著名翻译家,中国社科院外国文学研究所北欧文学专家,曾获瑞典作家基金奖、2000—2001年度中国外国文学图书一等奖、第五届国家图书奖提名奖和2006年安徒生国际大奖。

TOP目录

1.翘胡子和一条超级大鱼

2.翘胡子不想开叉车了

3.翘胡子变得冷酷了

4.翘胡子遇上了外国人

TOP书摘

  他们听到远处一艘船的汽笛呜呜的鸣叫声。

  贡纳尔拿起双筒望远镜,往远处张望。

  “天空和海洋。”他说。

  接着他把望远镜移到隔壁码头的方向,看到那里一片繁忙景象。满载着香肠盒、番茄酱、芥末酱的叉车忙碌地开来开去。烧烤炉具也已准备齐全。

  “国王来了!”贡纳尔喊道,“上帝保佑!我们要想出一个绝妙的办法来!”

  库特和拉什德睡醒了,跑了过来。

  “难道我没有讲清楚我不想再看到你了吗?”贡纳尔对库特说。

  “你不想看见我,你可以把眼睛闭起来。”库特说。

  “你来干吗?”贡纳尔问。

  “我感觉我已焕然新生,”库特说,“我有个主意。”

  “你不在这里工作了。”贡纳尔说。

  “是的,所以你可以不要为这个主意付钱。”库特回答。

  “嗯,这我喜欢,说来听听吧。”贡纳尔说。

  “你看我们这么办行不行?我们把巴德装扮成领航员,送他到国王的船上,让他引领他们把船停靠到我们的码头来……”

  贡纳尔想了好一会儿。他越想笑得嘴咧得越开。

  “我认为这是个好主意,”他终于开口说道,“你们还在等什么呢,快行动吧,快!”

  库特把巴德从集装箱里叫出来,告诉他该怎么去做:“你要登上国王乘坐的那艘船,说你是领航员,引领他们到我们这边来,明白吗?”

  “听起来倒挺简单,不难办。”小巴德说。

  库特驾驶着贡纳尔的摩托艇把巴德送到国王的船上后又回到了码头。大家安静地站在码头上等待着事态的发展。

  国王的船只朝着贡纳尔的码头方向转了过来,汽笛欢快地鸣叫着。

  “好,好,”贡纳尔说,“看来完全按照我们的计划在进行。快把烧烤炉准备好,把鹅肝酱香肠拿出来。国王来了!”

  就在他说话的同时,大家看见一座巨大的冰山缓缓地从旁边的码头飘了过来。

  “天哪!”贡纳尔大叫起来,“他们用冰山机制造出了一座巨大的冰山。国王的船要给撞沉了!快转舵!”他朝着国王的船吼道。但是似乎国王一点都没有听见。码头上的所有人都一起高喊了起来,但是船仍然朝着冰山开去。

  “啊呀,糟糕!”库特说,“巴德是喜欢冰的,他也许以为冰山可以吃呐。”

  他的话音未落,就传来一声如同泰坦尼克号撞沉时一样的巨响。

  “太可怕了,”贡纳尔说,“我们怎么办呐?”

  当冰山飘走后,大家看到国王的船正在下沉。巴德和国王站在船头,紧紧抓住栏杆,但是船下沉的速度十分迅猛。

  “拉什德!”库特喊道,“快跑到旁边的码头上去借辆叉车,以最快的速度开过来!”

  拉什德跑去了,与此同时,库特砍断了贡纳尔办公小屋前的旗杆,把它牢牢地捆绑到叉车的叉子上。库特慢慢把旗杆伸到水面上,好像一根巨大的钓鱼竿一样,然后他用这根杆子把已经掉入水中在拍水喊救命的国王和小巴德钓了起来。

  这一切发生的时候,码头上已经聚集了很多人,有带着摄像机的摄影师,广播电台和报纸的记者,一个接着一个,络绎不绝地到来了。

  国王和巴德在巨大的欢呼声中降落到码头上,莫卡、阿妮丽瑟和其他人马上用暖和的毛毯将他们包裹起来。国王看上去十分苍白,坐在为他搬来的贡纳尔的办公椅上,手里拿着一根香肠。

  “好心人啊,”国王稍微缓过神来后说,“我想知道谁是这次拯救行动的策划指挥者?”

  “是库特。”贡纳尔说。

  “干得好啊,库特!”国王说,“让我对你表示感谢,你足智多谋、手脚灵敏,而且还孔武有力,是你救了我的命。我欠了你很大一份情。”

  所有人欢呼起来,把库特抛向空中。

  “不是我一个人单独做的。”库特说,“要是没有拉什德和在场的其他人,我是做不成的。”

  “别这样说,”拉什德说,“你是最棒的,库特,我从来没有见过这种事情,你简直可以当孟加拉皇家叉车学院的教授了!”

  库特的脸红了起来。

TOP 其它信息

装  帧:平装

页  数:全4册

开  本:大32开

加载页面用时:171.881