百道网
 您现在的位置:Fun书 > 周期表
周期表


周期表

作  者:(意)普里莫·莱维 著

译  者:牟中原

出 版 社:山东文艺出版社

出版时间:2014年06月

定  价:28.00

I S B N :9787532942152

所属分类: 文学  >  小说  >  按地域分  >  外国小说    

标  签:外国小说  小说  

[查看微博评论]

分享到:

TOP好评推荐   [展开]

TOP内容简介

  氢,和星星、太阳里燃烧的元素一样。它的凝聚产生了这永恒而孤寂的宇宙。
  1975年出版的《周期表》是莱维最为著名的作品,他凭借丰富的化学家的知识,以各种元素为隐喻,创作了一系列相互纠结的半自传故事,既包含了他所出身的皮埃蒙特犹太社会、他从中学开始的化学学习,亦表达了他对二战时大屠杀的反思与回应。在莱维的笔下,各个化学元素的不同性质,它们美丽的结构式,随着情节的进展得到了一一展现。元素不仅是有诗意的,更具备丰富的哲学意义。1996年,英国伦敦皇家研究院将《周期表》评为“有史以来最好的科学著作”。

TOP作者简介

      普里莫·莱维,被誉为意大利国宝级作家,他是奥斯维辛幸存者,第174517号囚犯,也是二十世纪最引人注目的公众喉舌,备受索尔·贝娄、菲利普·罗斯以及卡尔维诺等文学大师的推崇。莱维同时也是一位化学家,他常说:“化学家和奥斯威辛集中营的囚犯这两重身份在我身上是如此根深蒂固。”他无法想象没有这双重经历的自己。

      莱维1947年出版第一部作品回忆奥斯维辛经历的《如果这就是人类》时,卡尔维诺为他撰写书评,热切推介。然而,却直至1958年的修订版,才终获文坛认可。从此,他的创作如源泉喷涌,涉及诗歌、小说、回忆录等各个领域。1963年出版的《终战》,描述从集中营得救回到意大利的经过,这部作品不仅被选入意大利语文教材,还于1997年被编为电影《劫后余生》。出版于1975年《周期表》是莱维最为著名的作品。

      1987年,由于抑郁症,莱维从住宅一跃而下。同样是奥斯维辛幸存者、诺贝尔和平奖获得者埃利·维瑟尔说:“早在四十年前的奥斯维辛时代,莱维已死。”

TOP目录

幸存者的声音——导读 王浩威





















翻译莱维 牟中原

TOP书摘

排斥总是相互的。犹太人对基督徒也竖起对立的 高墙 (goyim,narelim指“异教徒”,“没行割礼的”), 在平静的乡下 小地方,重演《圣经》选民的史诗。这从根的错序, 使我们的叔 叔、阿姨们到今天都还自称“以色列子民”。

     这里要赶快对读者声明“叔叔”、“阿姨”这些 称呼要从宽 解释。我们的习俗管任何年长亲戚都叫叔、姨,即使 关系很 远。日子久了,几乎所有社区里的大人都有亲戚关系 ,所以叔 叔很多。叔叔是那些抽烟草的长老,阿姨是掌管全家 的皇后, 他们聪明有智慧。而对很老很老的叔姨(我们从诺亚 以后就 都长寿),“巴伯”(barba,指“叔叔”)、“玛娜” (magna,指“阿 姨”)这些字头就连到他们的名字上了。因为希伯来 文和皮埃 蒙特方言的一些发音巧合及一些奇妙字尾安排,造就 了一些 奇怪的名字,而这些妙语就同他们的故事,一代一代 地传了下 来。于是有了巴伯伊托(伊利亚叔)、巴伯撒钦(以撒 叔)、玛娜 丽亚(玛利亚姨)、巴伯摩钦(摩西叔,据说他把两颗 下门牙拔 了以便咬烟斗)、巴伯姆林(山姆叔)、玛娜维盖亚(阿 比盖亚 姨)、玛娜弗林亚(柴伯亚姨,源自希伯来文Tsippora ,意指“小 鸟”,一个漂亮名字)。雅各叔一定是几代以前的人 。他去过 英国,所以穿格子装,他弟弟“巴伯帕钦”(波拿帕 特叔,这仍是 一个常用的犹太名字,以纪念拿破仑解放犹太人)后 来则从叔 叔辈退了下来。上天不仁,赐了他一个无法忍受的妻 子,他绝 望到去受洗,成了传教士,到中国去传教,如此可离 她远远的。

     宾芭奶奶年轻时很美,脖子上围着一条鸵鸟羽毛 的围巾, 是个伯爵夫人。拿破仑赏给她家族伯爵名位,因他们 会借他 钱(manod)。

     巴伯隆宁(阿隆叔)个子高,健朗,又有些怪主意 。他离家 到都灵,干过很多行业。他会和卡力南诺剧院签约当 临时演 员,并写信要家人来参加开演。内森叔和亚勒格娜姨 来了,坐 在包厢中。当幕升起,亚勒格娜姨看到儿子打扮得像 非利士 人,她拼命大喊:“阿隆,你在搞什么?把剑放下! ” 巴伯米林脑筋简单;在亚奇,人们把傻子当上帝 的儿女, 没人可以喊他笨蛋,他受到保护。但他们叫他“种火 鸡的”。

    因为有个拉山(rashan,异教徒)骗他说养火鸡像种桃 树,种火 鸡羽毛到土中,树上就长火鸡。也许是由于它那无礼 、笨拙、 暴躁的反面脾气,火鸡在这家族世界中有它特别被用 以取笑 的地位。譬如,巴西菲可叔养了只母火鸡,而且对它 疼爱有 加。而他家对街住着拉特先生,是位音乐家,火鸡老 吵到他。

    他求巴西菲可叔让火鸡安静,这大叔回答:“遵命! 火鸡小姐, 给我闭嘴。” 加布里叔是个犹太教士,所以人称巴伯莫仁诺, 就是“我 们的老师叔”。他既老又快瞎,有次从外地回来,看 到马车经 过,就喊停要求载他一程。和车夫讲话时,他发觉那 是一辆载 基督徒到坟地去的灵车,多可怕的事。按教律,一个 碰了死 人,甚至进到停尸间的教士,就受污染七天。他跳起 来:“我和 异教徒死女人同车!车夫,快停!” 可伦坡先生和格拉西狄奥先生两人亦敌亦友。据 传说, 这两个对头住在莫卡弗镇一条巷子里的两边。格拉西 狄奥是 个瓦匠,很有钱。他有点以身为犹太人为耻,便娶了 个基督 徒。她有一头及地长发,与人私通,让丈夫戴了绿帽 。虽然是 个异教徒(goya),但大家还是叫她玛娜奥西丽亚,表 示有点接 纳她。她爸是船长,送格拉西狄奥一只圭亚那来的彩 色鹦鹉。

    它会用拉丁文讲:“认识你自己。”可伦坡先生是个 穷人,鹦鹉 来了以后,他就去买了只秃背乌鸦,也教会它讲话。

    每当鹦鹉 喊“认识你自己”,乌鸦就会回答“臭神气”。

     ……P5-8 

TOP 其它信息

装  帧:平装

页  数:261

版  次:1

开  本:32开

加载页面用时:84.4627