百道网
 您现在的位置:Fun书 > 尤利西斯
尤利西斯


尤利西斯

作  者:[爱尔兰] 乔伊斯 著 萧乾,文洁若 译

出 版 社:上海三联书店

出版时间:2013年10月

定  价:398.00

I S B N :9787542642646

所属分类: 文学  >  小说  >  公版小说  >  世界名著    

标  签:外国文学  文学  

[查看微博评论]

分享到:

书评书荐

TOP内容简介

  《尤利西斯》被誉为意识流小说的开山之作。作者乔伊斯一反传统,大量运用细节描写和意识流手法,小说构建了一个交错凌乱的时空,语言上也形成了一种独特的风格。小说以时间为顺序,描述了苦闷彷徨的都柏林小市民、广告推销员利奥波德?布卢姆于1904年6月16日一昼夜之内的种种日常经历。出神入化地展现出布卢姆及其他两位主人公的心理活动。小说共十八章,展现一天十八小时中的种种事情,每一小时写一章,最后一章整章只有前后两个标点符号,是意识流文学的典型。整部小说包罗万象,集历史、文学、自然科学、宗教等之大成,堪称一部百科全书。
  《尤利西斯》是意识流小说的代表作,并被誉为20世纪一百部最佳英文小说之首,每年的6月16日已经被纪念为“布卢姆日”。

TOP作者简介

  詹姆斯·乔伊斯(1882—1941),爱尔兰作家,诗人。20世纪最伟大的作家之一。西方意识流代表作家。他大学曾先后攻读哲学、语言和医学。1902年大学毕业后,他流亡到欧洲大陆,先后在法国、瑞士、意大利过着颠沛流离的生活,1905年以后,携妻子儿女在意大利的里亚斯特定居,生活困顿,又遭疾病困扰,但仍坚持文学创作,终成一代巨匠。他的作品及“意识流”思想对全世界产生了巨大的影响。主要作品有短篇小说集《都柏林人》(1914)、长篇小说《艺术家年轻时的写照》(1916)、《尤利西斯》(1922)以及《为芬尼根守灵》(1939)。

 

  译者简介:
  萧乾(1910-1999),生于北京。1935年毕业于燕京大学。曾任天津、上海、香港《大公报·文艺》编辑及记者,伦敦大学讲师,剑桥大学研究生,《大公报》驻英特派员、随笔记者,1946年回国后任复旦大学教授,1949年后历任《人民中国》(英文)副总编,《译文》副主任,《文艺报》副总编,人民日报社、人民文学出版社顾问,中央文史研究馆馆长,编审等职。有《萧乾全集》《萧乾译作全集》,共达727万字。


  文洁若,萧乾先生的夫人。贵州贵阳人,1927年生于北京,1950年毕业于清华大学外国语文学系英语专业。曾任职于三联书店,1979年加入中国作家协会。历任人民文学出版社整理科编辑、编审,苏联东欧组编辑,外文部亚洲组日本文学翻译,《日本文学》丛书(19卷)主编,日本文学研究会理事,中国翻译协会会员。2002年被推选为世界华文文学家协会名誉理事,2004年被评为资深翻译家。

TOP目录

叛逆·开拓·创新

——序《尤利西斯》中译本

半世纪文学姻缘的结晶(最新修订本序)

第一部

第一章

第二章

第三章

第二部

第四章

第五章

第六章

第七章

第八章

第九章

第十章

第十一章

第十二章

第十三章

第十四章

第十五章

第三部

第十六章

第十七章

第十八章

附录一

人物表

附录二

《尤利西斯》与《奧德修纪)(对照)

附录三

詹姆斯·乔伊斯大事记

译后记

TOP书摘

TOP 其它信息

装  帧:精装

页  数:1754

开  本:16开

纸  张:胶版纸

加载页面用时:75.202