百道网
 您现在的位置:Fun书 > 余华推荐书系.死神与侍女
余华推荐书系.死神与侍女


余华推荐书系.死神与侍女

作  者:(智)多尔夫曼 著

译  者:陈余德 译

出 版 社:明天出版社

出版时间:2012年02月

定  价:24.00

I S B N :9787533267155

所属分类: 文学  >  非小说  >  戏剧文学    

标  签:文学  戏剧  

[查看微博评论]

分享到:

TOP内容简介

     《死神与侍女》收入的四个剧本是阿里埃尔·多尔夫曼的代表作,向我们展示了独特的视角和强烈的情感。阿里埃尔·多尔夫曼有若非几的浓缩能力,他总是轻而易举地将历史事件和社会动荡跃然纸上。而且对话有趣,人物栩栩如生。《死神与侍女》阿里埃尔·多尔夫曼告诉我们:荒诞和现实的关系在众多前辈的尝试和经验之后远远没有结束,还有更多的方式可以被呈现出来。比如阿里埃尔·多尔夫曼的方式。

TOP目录

寡妇
死神与侍女
读者
彼岸

TOP书摘

     第一幕 第1场 河边的女人,正在洗衣服 特里萨:孩子还没有开口说话?亚妮娜:一个字都没说。 特里萨:他多大了? 亚妮娜:早到开口说话的时候了。 凯瑟琳娜:不说话好。他会远离麻烦。特里萨:某个时候他必须开口说话…… 凯瑟琳娜:总要等到他知道什么对他有利的时候。 罗莎:今天的水有点不对劲。亚历山德拉:你每天都这么说。 罗莎:没有一样东西洗干净。 马瑞露茨:悄悄对他说。 亚历山德拉:(对罗莎)只怪你没用力搓洗。马瑞露茨:悄悄说。对着他的耳朵说。 凯瑟琳娜:孩子想念他爸。 亚妮娜:他从来没有见过他爸。 稍停片刻。 菲黛拉:我要对他说悄悄话。特里萨:用你手指触动他喉咙。每天一会儿。 亚妮娜:菲黛拉给他讲故事。 亚历山德拉:代替了做家务。 菲黛拉:妈妈…… 罗莎:有点儿。今天的水有点儿奇怪。 亚妮娜:他是个可怜的孩子。 凯瑟琳娜:你认为他知道他爸爸是…… 特里萨:是……呵…… 亚妮娜:他知道我知道什么。 稍停片刻。随后神父加布里埃尔进场,气喘吁吁的。加布里埃尔神父:全体过来。到点了。到点了! 他退场。赛西利亚:(进场)吉普车刚停。新队长在这儿…… 该女人注视着赛西利亚。死一般寂静。 赛西利亚:这是一辆大吉普车。 她退场。女人们放下她们的洗涤物,绞干水,把每样东西放入篮子,互相之间说几句悄悄话。退场。索菲娅独自留下。站在河边。 菲黛拉重新入场。菲黛拉:奶奶,你不想看一看? 亚历山德拉拽着亚历克西斯重新入场。 亚历山德拉(对亚历克西斯):和奶奶待在一起。亚历克西斯:我要去见新队长。我要看看他长得怎么样。亚历山德拉:我不想让他看见你长得怎么样。我是个聪敏的女人,为什么我会有这么愚蠢的孩子?菲黛拉…… 菲黛拉:奶奶,他们说这位队长——他带来了消息。你不想…… 亚历山德拉:菲黛拉,过来。(对索菲娅)你把什么都搞得乱七八糟。别人以为你疯了,我的孩子现在也不听我的话了。亚历山德拉和菲黛拉退场。稍停片刻,亚历克西斯看着沉默不语的老女人。她正满怀期待地注视着河流。 亚历克西斯:奶奶……你疯了吗?索菲娅:是的。 亚历克西斯:你什么时候变疯的? 索菲娅:我吓着你了? 亚历克西斯:没有。 索菲娅:小兔子。 ‘ 亚历克西斯:我不是小兔子。我是个男子汉。 索菲娅:还没有。很幸运。队长入场。步行。带着一张勘测员的地图。在他手臂下,夹着一个塑料筒,里面装着规划和设计。队长(对亚历克西斯):你,小男孩,你能告诉我吗?如果…… 亚历克西斯跑开了。 回到这儿来。我……该死的。(对索菲娅):对不起,夫人……嗯……我想…… 索菲娅表现出丝毫没有注意到他的存在的样子:这是女人们洗衣服的河湾吗?(拾起一件衣服)一定是。 我想它一定是更绿了。 我们打算建在这里。大工厂,生产化肥的。老女人轻声嘀咕着,更换着裙子。什么?你们是……你们从各处来到这里,你丈夫,他曾经说过肥料的事?我想你正需要看一看这儿的一切有多酸,看看……这是贫瘠的土地养料。这就是为什么……你丈夫曾经表达过他的土地对现代肥料的需要吗? 索菲娅:没有。队长:呵,好吧,我想肥料将会……帮助。军队打算在这里建立一座工厂,那样他就会看到他所期盼的。你丈夫。更大的收成。出口。你在……你在这儿干什么?你在等人吗?索菲娅:是的。 队长(自我介绍):我是……P5-8

TOP 其它信息

装  帧:平装

页  数:311

开  本:大32开

纸  张:胶版纸

加载页面用时:76.6591