您现在的位置: 资讯
各位媒体朋友、各位来宾 大家好!
首先,我谨代表新闻出版总署对外交流与合作司对各位媒体朋友和各位来宾出席“2012年英国伦敦书展‘市场聚焦’中国主宾国新闻发布会”表示热烈的欢迎!
今天,新闻出版总署对外交流与合作司、英国励展公司和英国文化协会在这里共同召开新闻发布会,正式宣布中国将作为“市场聚焦”主宾国参加2012年4月举办的英国伦敦国际书展。2012年伦敦书展“市场聚焦”中国主宾国活动是继2007年俄罗斯莫斯科国际书展中国主宾国、2008年韩国首尔国际书展中国主宾国、2009年德国法兰克福书展中国主宾国、2010年希腊萨洛尼卡国际书展中国主宾国、2011年埃及开罗国际书展中国主宾国之后,中国在重要的国际书展上再次举办的大型对外出版交流活动。
2009年初,英国励展公司向中方提出,希望中方能够作为“市场聚焦”主宾国参加2012年伦敦国际书展。英方提出这个邀请是基本两点考虑,一是中国是目前世界上最重要的出版市场;二是2008年中国成功举办了北京奥运会,在全球产生了巨大的影响。2012年英国将举办伦敦奥运会,选择中国作为2012年伦敦国际书展“市场聚焦”主宾国,不仅具有重要的象征意义,对两国出版业的合作发展也具有重要的推动作用。中方在经过认真的考虑和研究之后,接受了英方的邀请,同意担任2012年伦敦书展“市场聚焦”主宾国。伦敦国际书展是目前国际上最重要的书展之一,举办“市场聚焦”中国主宾国活动具有十分重要的意义。
一是进一步促进中英两国之间的版权贸易。自上世纪80年代以来,中英两国在出版和版权领域里的交流与合作十分密切,两国版权贸易呈不断上升趋势。根据统计,从2004年至2008年,中英两国之间的图书版权交易量达到8672项。大量的英国古典和当代的优秀文学作品和其他作品被翻译成中文在中国出版发行,同时也有不少优秀的中国古典和当代文学作品和其他作品被翻译成英文在英国出版发行。伦敦书展是以版权贸易为主,具有专业性强、商业气氛浓厚的特点。我们相信,举办 “市场聚焦”中国主宾国活动,对进一步提升中英两国版权交易量将会产生积极的促进作用。
二是推动更多英文版中国图书进入全球英语图书市场。英语是目前世界上使用最为广泛的语言。有资料显示,每年全世界出版的图书中约有25%是英文图书。汉语是全世界使用人数最多的语言。随着中国经济、政治、科技、文化的不断发展,汉语在国际交往中的重要作用将日益显现。可以预见,在未来全球图书出版市场格局中,英语图书市场将依然是世界上最重要、最大的图书市场,而汉语图书市场也将会变得越来越重要。因此,密切两个语言市场之间的交流与合作十分必要,这对于中英两国出版业未来的发展都具有重要的意义。中国目前设立了““经典中国国际出版工程”、“中国图书对外推广计划”等政府资助出版项目,其宗旨是资助翻译出版中国图书。在已经获得资助的图书项目中,大部分是英文版的中国图书。据统计,目前国内累积出版的英文版图书已经超过上万个品种。我们希望,通过举办“市场聚焦”中国主宾国活动,能够推动中外出版企业之间的合作,使更多的英文版中国图书进入全球英文图书市场。
三是加快国内出版集团国际化的步伐。目前,我们正在制订中国主宾国活动方案,其中很重要的一项内容就是举办论坛和研讨会,就国际出版业的发展趋势、数字出版对传统出版业的影响、版权保护与贸易等当前国际出版热点话题进行研讨和交流,希望通过这些活动加强中英两国在数字出版、版权保护、编辑印刷等领域里的技术交流、经验交流和学术交流。国际化是当前中国出版业热议的一个话题,也是中国出版业未来的发展方向。英国是国际出版强国。英国有很多国际知名的大型跨国出版传媒集团。我们希望,通过举办“市场聚焦”中国主宾国活动,进一步深化中英两国出版企业之间的交流,加快中国出版企业国际化的步伐。
四是扩大中英文化交流和作家交流。中国主宾国活动除了展示图书、举办论坛、开展版权贸易等活动外,还将积极开展中英作家之间的交流。我们将组织国内知名作家赴英参加中国主宾国活动,安排他们与英国读者见面,让更多的英国读者和其他国家的读者认识和熟悉中国作家,提升中国作家在各国读者中的知名度和影响力。另外,我们还将根据实际情况,举办一些文化活动和学者交流活动,丰富中国主宾国活动的内容,让更多的英国公众对今天的中国有更多的认识和了解。
最后,我要宣布一个重要情况:该活动已于近日获得国务院的批准,中英双方将按计划于9月6日在伦敦签署协议书。
再次感谢各位媒体朋友出席今天的新闻发布会,希望各位继续关注2012年伦敦书展“市场聚焦”中国主宾国活动。
谢谢大家!
北京百道世纪网络信息技术有限公司及其平行公司北京百道世纪教育科技有限公司下属的网络媒体平台百道网、百道网微信、帮书店微信,以及百道学习APP和小程序等平台上发布的文章,版权属于北京百道世纪网络信息技术有限公司所有,或北京百道世纪网络信息技术有限公司与著作权人共同拥有,严禁转载。任何纸媒、网媒或社交媒体需要发布或转载,请与版权专员联系(service@bookdao.biz),获得授权后,方可转载。对于任何未经授权的转载,我们将依法追究其侵权责任。
扫描二维码 分享文章