您现在的位置: 首页
2014年08月05日 来源:百道网
时间:
【百道专稿】《柏林1961》截取1961年这一时段,充实了柏林危机前后的大量细节和人物,而其写作手法借鉴剧本,是按时间、地点、人物来展现一幕幕场景,有时会有镜头不停切换的感觉,情节紧凑。这两点显然足以使其跻身优秀选题之列。
要说如何策划一个好选题,那么我不得不承认,引进这本书是有一定机缘的。
某社在我之前就买下了这本书的中文出版权,但后来不做了。译者找到我,说他们都翻了一部分了,不想放弃。我看了书和一些外媒书评,觉得很好,就接手了。因为我手里有一个系列,叫“历史拼图译丛”,搜罗的都是一些历史事件,要求不大而化之,要细节丰富。《柏林1961》截取1961年这一时段,充实了柏林危机前后的大量细节和人物,首先就符合我们这个系列的趣味,其次它的写作手法更有独特之处,是按时间、地点、人物来展现一幕幕场景,像剧本一样,有时会有镜头不停切换的感觉,情节紧凑。这让看过的很多人都大为欣赏。所以,我强调更多的不是如何策划出一个好选题,而是发现一个好选题,好坏选题摆在一起,要有眼光挑出那个好的。
涉及制作环节,没有任何取巧之处,只能稳扎稳打。首先要把译文对照英文原著一字一句地比较、修订。好作品自己会说话,但别因为多了翻译这一环,让外国作品变成了捏着鼻子说中国话。以上是理想化的说教,不理想的情况是根本没有那么多时间来让编辑引颈支颐地字斟句酌,所以我想,如今的编辑都应该学会不要脸,要皮粗肉厚地扛住领导对进度的不断催促,尽量在有限时间里把文字研磨得更精细一些。《柏林1961》处理文字的时间是三个月,以一个正常图书公司的效率来说,三个月够出六本书了。
然后,把书推销给读者之前要先推销给设计师。把这本书打动你的地方详细地讲给设计师,让他感同身受。如果你嫌他设计得不够好,那一定是他离作品还不够近。此后,我一般让设计师自由驰骋。如果在和他充分沟通之后,他驰骋到了一个鸟不生蛋的地方,那……你之前为什么找他呢?《柏林1961》的封面设计我只提了一点:让书名像是写在柏林墙上的一样。
点击图书封面进入三大网店购买
出版社:中国青年出版社
作者:[美] 弗雷德里克·肯普 著 武风君,汪小英 译
出版时间:2014年01月
《柏林1961》本身在美国的评价非常高,基辛格、布热津斯基、斯考克罗夫特、沃尔特?伊萨克森等学界政界新闻界的腰封小王子纷纷上阵助拳,《纽约时报》《华尔街日报》《华盛顿邮报》《金融时报》等媒体通通刊出书评,一致赞誉。
弗雷德里克·肯普
推广不是我的强项,书出版之后,我赠送了一些样书给圈中同好,有做出版的、做杂志的、有学界的,评价都很高,但我尚未把这些反馈转化为刺激购买的宣传,推广手段贫乏地局限在微博送书、长微博宣传上。这么好的书,今年又是柏林墙倒塌二十五年的好时机,知道这本书的人还是太少。这是需要我进一步探索的。(中国青年出版社 谢肇文)
(本文编辑:晨瑾)
北京百道世纪网络信息技术有限公司及其平行公司北京百道世纪教育科技有限公司下属的网络媒体平台百道网、百道网微信、帮书店微信,以及百道学习APP和小程序等平台上发布的文章,版权属于北京百道世纪网络信息技术有限公司所有,或北京百道世纪网络信息技术有限公司与著作权人共同拥有,严禁转载。任何纸媒、网媒或社交媒体需要发布或转载,请与版权专员联系(service@bookdao.biz),获得授权后,方可转载。对于任何未经授权的转载,我们将依法追究其侵权责任。
扫描二维码 分享文章