您现在的位置: 首页
2014年04月04日 来源:北京青年报
时间:
备受关注的第86届奥斯卡颁奖典礼于3月2日举行,尽管奥斯卡是电影的盛事,但如果没有那么多精彩的书籍作为剧本基石,奥斯卡的光芒不会像现在这么耀眼。文学不仅是电影首要的灵感源泉,也是获得大奖的重要保证,难怪因《指环王》而获得奥斯卡最佳改编剧本的得主菲利帕·伯伊恩斯致辞时要特别感谢原著作者托尔金教授,“没有他,我们就不可能站在这里。”当然,奥斯卡也不是白白地占便宜,它同样是一个金手指,让许多书籍“因奥成金”,名扬四海。
奥斯卡的历史也是文学作品的电影改编史,美国的《图书标准》杂志曾做过一份统计分析,结果发现,在电影史上,有五分之一到三分之一的影片改编自图书,而在奥斯卡奖最佳影片奖的提名作品中,这一比例高达五成。
奥斯卡与名著联姻的最初成功范例可能要算是1939年的《乱世佳人》(又译《飘》),《乱世佳人》在1939年获得13项奥斯卡奖提名,最终夺得8项大奖,这一纪录直到1957年才被获得9项奥斯卡奖的《金粉世家》打破。
出版社:译林出版社
作者:(美)米切尔 著 译者:李美华
出版时间:2010年06月
1962年获奥斯卡最佳影片提名的五部电影中,有四部为改编作品。而1973年的《教父》荣获第45届奥斯卡最佳影片、最佳男主角、最佳编剧三项奖出尽风头。在上世纪90年代,由于改编作品大受欢迎,电影公司开始付出越来越高的价钱,抢购文学作品的电影版权。人们熟知的例子包括《沉默的羔羊》、根据迈克尔·翁达杰的布克奖获奖小说拍成的《英国病人》等等。
出版社:江苏文艺出版社
作者: (美)马里奥·普佐 译者:姚向辉
出版时间:2014年03月
2000年以后,得到奥斯卡小金人的《美丽心灵》、《指环王3:王者回归》、《贫民窟的百万富翁》、《老无所依》、《朗读者》、《断背山》、《艺妓回忆录》、《少年pi的奇幻漂流》等无一不是根据图书改编。2006年获奥斯卡奖提名的109部影片中,有47部系由图书改编而来。在两年前的第84届奥斯卡上,最佳影片提名的9部电影中,有3部改编自同名小说。
出版社:Oversea Publishing House
作者:本社 编
出版时间:1970年01月
出版社:上海译文出版社
作者:(美)麦卡德 著 译者:曹元勇
出版时间:2012年08月
书籍助阵奥斯卡的例子数不胜数,但奥斯卡也对出版界回馈了自己的能量。 比如,《少年pi的奇幻漂流》,其原著小说曾获2002年度英国布克奖等诸多奖项,但在去年,才靠着李安和奥斯卡的名声,在全球范围内大大提升了自己的知名度。
中国出版界业内人士接受青阅读记者采访时指出,影视作品尤其是获得奥斯卡奖的优秀影视作品,对于拉动日益萎缩的文学阅读确有奇效。例如《乌云背后的幸福线》的原著小说在引进国内后,书名为《闪开,让我拥抱幸福》,之前一直销量平平,但奥斯卡获奖的消息一出,情况突然出现急剧变化,仅短短一天时间,此书的百度搜索、豆瓣搜索以及各大门户网站的搜索迅速飙升。
出版社:译林出版社
作者:(加)扬·马特尔 著 译者:姚媛
出版时间:2012年11月
而《朗读者》在2006年时由译林出版社引进国内发行,反响平淡,在同名电影成为2009年奥斯卡大热影片之后,旧版的《朗读者》一度卖断货。
出版社:译林出版社
作者:(德)本哈德·施林克 著 译者:钱定平
出版时间:2012年08月
而今年的奥斯卡大热影片《华尔街之狼》,更是因为电影而再版,《华尔街之狼》策划编辑李明接受青阅读记者采访时表示,这本书2010年第一版,上市后波澜不惊,在获悉马丁·斯科塞斯和莱昂纳多·迪卡普里奥要将之拍成电影后,中信出版社就开始认真策划第二版,品相比第一版好得多,而事实证明,《华尔街之狼》这本书的知名度确实在电影的带动下成为追捧读物。李明说:“小李每到一个国家参加电影宣传时,就会为这本书的宣传制造一个小小的高潮。目前来看,不管电影是否在奥斯卡上得奖,《华尔街之狼》这本书都会因奥斯卡而水涨船高。”至于奥斯卡能为书的销量增加多少,李明答道:“这个不可预估,但如果新闻报道总是不断曝光与电影有关的话题,肯定对书籍的销售有促进作用。”
出版社:中信出版社
作者:(美)贝尔福特 著 译者:苏鸿雁
出版时间:2010年01月
其实不只是奥斯卡,小说改编已成为当今影视作品的一个重要创作来源,作家蒋方舟就曾透露,有出版社曾对她说,写小说之前一定要有将之拍成影视剧的计划,否则小说写出来后很难有商业效果。
那么,文学作品是否需要借助影视来赚吆喝?业内人士认为,电影与书籍能够彼此借势是因为都很优秀,这种双赢是有前提条件的。比如,宫崎骏的《起风了》入围了今年奥斯卡的最佳动画长片奖,而该书原著也由南海出版公司出版,责任编辑胡圣楠向青阅读记者表示,奥斯卡奖是国际化的关注热点,随着颁奖日期的临近,拉动图书销售、提高一定的经济效益是必然的结果。《起风了》精装版目前在各大网站和书店都销售良好,如果改编电影能获得奥斯卡奖,应该会更上一层楼,但对总体的销量影响不大。“认真来说,我觉得入围或获得奥斯卡,或许用锦上添花形容更恰当,我们是将《起风了》作为一本经典文学作品推出,让它的文学性和艺术性更多更久地为人所知,不是只将它做成跟风奥斯卡的畅销书。”
胡圣楠认为现在图书市场产品繁多,如何所出版的作品从海量图书中脱颖而出,获得读者的注意非常重要。但如果抱着强烈的投机心理去出版、引进书籍,就会引发一些不良风气,这也造成了国内的跟风出版问题常年未见好转。胡圣楠说:“影视是使图书更快获得公众关注的加速器,对图书出版行业来说,更多的是一个工具,而不会造成根本的影响。只要图书自身有足够的价值、优秀的质量,受读者欢迎是必然趋势。”
原文标题:图书奥斯卡的倒影
北京百道世纪网络信息技术有限公司及其平行公司北京百道世纪教育科技有限公司下属的网络媒体平台百道网、百道网微信、帮书店微信,以及百道学习APP和小程序等平台上发布的文章,版权属于北京百道世纪网络信息技术有限公司所有,或北京百道世纪网络信息技术有限公司与著作权人共同拥有,严禁转载。任何纸媒、网媒或社交媒体需要发布或转载,请与版权专员联系(service@bookdao.biz),获得授权后,方可转载。对于任何未经授权的转载,我们将依法追究其侵权责任。
扫描二维码 分享文章