大家好!这里是“天天听好书”。今天我们要讲的是江苏凤凰美术出版社2019年11月出版的《真品与赝品:艺术造假趣闻录》一书。
请扫描二维码进入百道学习app收听音频
这本书的作者是濑木慎一,他是日本的美术评论家,毕业于日本中央大学法学院。濑木慎一从20世纪50年代开始参加冈本太郎、花田清辉等人创办的前卫艺术团体“夜之会”,在开展美术社会学研究的同时,他还从事西方美术的推广普及。他曾执教于东京艺术大学,任国际美术评论家联盟会长,也是东京电视台综艺节目《开运鉴定团》的鉴定专家。他的著作有《凡·高》、《毕加索》、《岸田刘生》、《日本的前卫艺术》。
这本书的译者是欧丽贤和陆道夫。
欧丽贤,文学博士、讲师。她曾于日本大阪大学留学,获得文学硕士和博士学位,辅修西方美术史。她在日本和国内学术刊物发表日语教育相关学术论文若干,目前任教于广州大学外国语学院东语系。
陆道夫,文学博士,英语语言文学教授、汉语语言文学教授,硕士研究生导师,现任广州大学美国文化中心的执行主任,深圳大学荷兰研究中心的兼职研究员。他曾经留学于加拿大多伦多大学,研修当代西方文艺思潮和英美当代小说。近年来他致力于翻译哲学史、艺术史、文化史以及中华典籍等,主要译著有《利维坦》、《西方迷信传说辞典》、《亚文化:风格的意义》、《人际交往的艺术》、《造假者的声望》等,翻译字数近200万字,人称“译百万教授”。
全书共十八章。这里要讲的内容来自第三章。主要讲述达·芬奇的作品《蒙娜丽莎》是如何被创作出来的,以及讨论这幅作品为什么会引起人们的高度关注。
直到今天,列奥纳多·达·芬奇的《蒙娜丽莎》仍然是世界上公认最出色的名画。那么,这幅画里的原型是谁?她跟达·芬奇又是什么关系呢?这么多年来,专家们一直在分析。下面,我们就跟随作者濑木慎一一起来了解吧!
《蒙娜丽莎》又被称为《拉乔康达》,意思是微笑的人儿。“蒙娜丽莎”是麦当娜·埃丽萨贝特的略称,意思是埃丽萨贝特夫人。那么,这位埃丽萨贝特夫人是一位怎样的女性呢?据说,她的全名是埃丽萨贝特·迪·安东·玛利亚·迪·诺尔德·杰拉尔迪尼,出生于1479年,是一位佛罗伦萨的名门闺秀。1495年,她嫁给了门当户对的名门公子弗朗契斯科·迪·巴尔特米奥·迪·扎保尼·戴勒·佐贡多,成为他的第三任妻子。这幅描绘埃丽萨贝特·佐贡多夫人的画看似平淡无奇,其中却谜团重重。为什么这样说呢?
第一个问题就是,画中的女性真的是埃丽萨贝特夫人吗?这一说法最早出现在著名传记作家瓦萨里的《美术家列传》里。根据瓦萨里的说法,在作画时为了能够让她保持愉悦的心情,达·芬奇甚至请来了音乐家和歌手。然后,蒙娜丽莎的微笑就这样被创作出来了。瓦萨里曾经将蒙娜丽莎的微笑所透出来的神秘解读为“此笑只应天上有,人间哪得几回闻”。
但是,如果我们仔细思考,就会发现达·芬奇的作品中,除了《蒙娜丽莎》外,基本没有面带微笑的肖像画。根据准确的说法,达·芬奇是在1503年回到佛罗伦萨之后才开始创作这幅作品的,据说他花了四年时间也没能完成。假如按照1503年以后来推算的话,那已是埃丽萨贝特二十四五岁后的事情了。而在当时,瓦萨里并没有亲眼看过这幅作品,毕竟1519年达·芬奇在法国离世时,瓦萨里也只不过是个六岁的孩子。因此,瓦萨里的记录也可能只是传闻。
另一个问题是,蒙娜丽莎有没有可能是美第奇的情妇?根据安东尼奥·迪·贝阿特斯的记录文献来看,在达·芬奇离世前的两年,他有直接向达·芬奇本人请教,其中的文字是这样记录的:“就是这位女性受朱利亚诺·德·美第奇公爵的嘱托,她是一位佛罗伦萨的贵妇,专程来打听达·芬奇。”所以,蒙娜丽莎是美第奇的情妇这种说法应该是从这里流传出去的。果真如此的话,一切就又都错位了。因为,1513年至1516年期间,美第奇是达·芬奇的资助人,而且地点是在罗马。再加上在创作时间上与作品本身存在较多疑点,许多专家因此还解释说,这可能意味着,《蒙娜丽莎》是其他女性的肖像画。
而作者在书中也提到,本来肖像画应该是一件严肃的工作,要在接受特定的委托人之后才开始动笔的,画完之后还应当将所画的肖像画交给委托人。但是,《蒙娜丽莎》这幅作品却一直留在达·芬奇身边,直到他去世后才被法国国王弗朗西斯一世买走的。这一事实也就否定了《蒙娜丽莎》是美第奇委托达·芬奇创作的说法了。
关于蒙娜丽莎的原型之谜,还存在另外几种说法。最近,日本专家田中英道甚至宣称,蒙娜丽莎其实就是曼多瓦公国的伊莎贝尔·戴斯特王妃。
《蒙娜丽莎》无疑是当今世界上最著名的绘画作品,但跟名气相比,它存在的复杂性和神秘性,更加吸引人们的高度关注。
虽然《蒙娜丽莎》在今天声名显赫,几乎是家喻户晓,但它在19 世纪之前,是被密藏在法国王室里的,只有极少数人有幸观赏到,而一直到19世纪以后才真正为人所熟知。但是,即使处于这样的时期,同时代或随后的时代里,《蒙娜丽莎》的复制品数量却是多到令人惊讶。目前专家们的研究表明,《蒙娜丽莎》的赝品以及仿造品就高达61件之多,而这当中至少有五件作品在美国被堂而皇之地当作真迹交易,交易的金额总计高达一百五十万美元。显然,这是一件很荒唐愚蠢的事情。而更加令人吃惊的是,有人甚至对巴黎罗浮宫里唯一的一幅《蒙娜丽莎》提出质疑。美国有位专家坚持认为,自1797年以来,《蒙娜丽莎》的真迹一直被新汉普郡的一个家族收藏,罗浮宫里的作品只是其中的临摹作品之一。而且在1927年,《蒙娜丽莎》曾被人从罗浮宫里盗走,虽然不久后就物归原主,但当时也引发了“失而复得的《蒙娜丽莎》其实是一件赝品”的传言。
众所周知,《蒙娜丽莎》是达·芬奇去世之前一直留在自己身边的一幅作品。所以,实际上,我们也无法断定达·芬奇到底有没有复制自己的作品。在那些质疑其真伪性质的人们看来,达·芬奇自己描绘了同一主题的两幅作品也未尝不可能,而且还有可能是达·芬奇的弟子复制了这幅作品。因为在当时,绘画者本人或弟子在师傅的指导下复制作品,是极为普遍的现象,这类作品通常被称为”复制品”。所以,人们怀疑挂在罗浮宫里的《蒙娜丽莎》究竟是不是原作真迹,也是有道理的。
如果说罗浮宫里的《蒙娜丽莎》是件复制品,那事态可就严重了。但是,至今确实没有相关的足够文献资料能够扭转这种评价。当然了,假如罗浮宫里的《蒙娜丽莎》是后来者创作的一幅衍生品,那又可以另当别论了。因为从这些行生作品中,我们也可以感受到创作者们通过一些形式上的尝试,去挑战原作真迹本身所具备的美感。
我们都知道,无论处于哪个时代,任何一幅名画都会激发画家们的嫉妒心,或者会唤醒他们的对抗心理。我们也知道,大多数画家都会选择复制临摹罗浮宫里的名画,但选择《蒙娜丽莎》为临辜对象的画家却是少之又少。那么,究竟是因为模仿完美之美太困难,还是因为嫉妒完美而敬而远之呢?无论出于什么原因,作者的建议是,不妨将后代画家们所尝试的作品全都明确地归类为衍生作品而不是复制品。
综上所述,《蒙娜丽莎》虽然是因为完美的构图而成为举世杰作,但它受到人们高度关注的原因,却更可能是它存在的神秘性和复杂性,使它在被嫉妒的同时,也将永远成为人们的兴趣靶心。
好了!想了解更多内容,建议打开《真品与赝品:艺术造假趣闻录》。感谢你天天听好书,我们明天见!
《真品与赝品:艺术造假趣闻录》
点击图书封面可直接购买
出版社:江苏凤凰美术出版社
作者:[日] 濑木慎一 著
译者:欧丽贤 陆道夫 译
出版时间:2019年11月
北京百道世纪网络信息技术有限公司及其平行公司北京百道世纪教育科技有限公司下属的网络媒体平台百道网、百道网微信、帮书店微信,以及百道学习APP和小程序等平台上发布的文章,版权属于北京百道世纪网络信息技术有限公司所有,或北京百道世纪网络信息技术有限公司与著作权人共同拥有,严禁转载。任何纸媒、网媒或社交媒体需要发布或转载,请与版权专员联系(service@bookdao.biz),获得授权后,方可转载。对于任何未经授权的转载,我们将依法追究其侵权责任。
扫描二维码 分享文章