您现在的位置: 资讯
6月26日下午,世界知识产权组织保护音像表演外交会议闭幕式后,世界知识产权组织总干事弗朗西斯·加利,新闻出版总署署长、国家版权局局长、外交会议中国代表团团长柳斌杰,北京市委常委、宣传部长、副市长鲁炜出席新闻发布会。
加利在发布会上表示,《视听表演北京条约》的缔结 ,是世界知识产权领域取得的重大进展,整个谈判过程气氛和谐良好,作为东道主的中国为促成条约缔结做了大量出色的工作。加利在回答记者提问时指出,承认和尊重表演者的价值,是各国之间克服困难、达成一致的关键所在,条约最终达成共识,体现了国际社会理解、信任、合作的良好氛围。
柳斌杰代表东道主对此次会议的成功召开表示祝贺。他表示,《视听表演北京条约》是世界知识产权组织在版权保护方面的重要里程碑,是154个世界知识产权组织成员国、48个国际组织、700多名代表、500名工作人员共同努力的成果,是值得祝贺的一件大事。他指出,《视听表演北京条约》是新中国成立以来签订的第一个国际性条约,其对人类文明进步的贡献将载入史册。条约的签订,是中国版权保护事业发展的新动力,中国将不辜负世界知识产权组织的希望,以实际行动带头贯彻条约精神,继续完善法律制度,司法和行政保护体系,提高全民版权保护意识,使文化创意作品真正受到尊重,使版权真正创造出财富。柳斌杰在回答记者提问时说,条约最大的亮点是填补了视听表演领域全面版权保护国际条约的空白,平衡了创作者、制片人、表演者等各环节的利益关系,界定了同国际上已形成的重要版权条约之间的关系。
鲁炜在讲话中表示,《视听表演北京条约》就像一个全世界的孩子,在孕育了许多年之后终于呱呱坠地。会议在北京召开,条约以北京命名,都说明了国际社会对北京的信任。北京将履行条约,首先要宣传好会议精神,加大知识产权保护、特别是视听表演者权利保护的知识普及工作,让保护知识产权形成氛围。其次要保护好表演者的权利,让无形资产、知识产权创造财富,推动北京经济结构的调整,用更好的保护措施吸引来自全世界的表演人才。此外,北京市还将配合国家有关部门完善现行法律法规,与条约达成一致。
北京百道世纪网络信息技术有限公司及其平行公司北京百道世纪教育科技有限公司下属的网络媒体平台百道网、百道网微信、帮书店微信,以及百道学习APP和小程序等平台上发布的文章,版权属于北京百道世纪网络信息技术有限公司所有,或北京百道世纪网络信息技术有限公司与著作权人共同拥有,严禁转载。任何纸媒、网媒或社交媒体需要发布或转载,请与版权专员联系(service@bookdao.biz),获得授权后,方可转载。对于任何未经授权的转载,我们将依法追究其侵权责任。
扫描二维码 分享文章