百道网
 您现在的位置:Fun书 > 当苏格拉底遇上孔子——希腊与中国思想家的跨时空对话
当苏格拉底遇上孔子——希腊与中国思想家的跨时空对话


当苏格拉底遇上孔子——希腊与中国思想家的跨时空对话

作  者:【希腊】赫里斯托斯·卡夫德拉尼斯

译  者:刘瑞洪

出 版 社:花城出版社

出版时间:2023年01月

定  价:49.80

I S B N :9787536098015

所属分类: 人文社科  >  哲学/宗教  >  哲学    

标  签:

[查看微博评论]

分享到:

TOP好评推荐   [展开]

书评书荐

TOP内容简介

两千多年前的希腊与中国,相距万里、尚未有交集,思想家们却凭借过人的智慧,找到了“共同语言”。本书将10位中国古代思想家与10位希腊古代思想家成双配对,如孔子与苏格拉底、孟子与柏拉图、庄子与安提斯泰尼、墨子与毕达哥拉斯等,紧扣同一个基本核心,通过对人类两个不同地域及文化圈的比较论述,发现两者间的共同关注、平行思路以及差异,角度新颖且通俗易懂,对专业人士和文史哲爱好者均有启发。

TOP作者简介

作者简介:赫里斯托斯·卡夫德拉尼斯,希腊作家,比较政治学硕士,社会学博士。曾就读于雅典、洛桑和巴黎。长期从事中国古代政治思想,尤其是法家思想的研究。已出版长篇小说《帕拉卢斯》、诗集《奥林波斯山、哈西阿山和弗蒂斯》、《商鞅—智者—马基雅维利:国家技术官僚》《当苏格拉底遇上孔子——希腊与中国思想家的跨时空对话》,以及若干儿童图书;翻译作品有《商君书》《盐铁论》《礼记》《俳句》等。 译者简介:刘瑞洪,当过兵,下过乡,做过工。1978年考入上海外国语大学希腊语系。毕业后长期在中国社会科学院外国文学研究所从事希腊现代文学研究,其间赴希腊亚里士多德大学文学系读研,主修现代希腊诗歌。2009年因翻译希腊诗人埃利蒂斯的抒情长诗《理所当然》,而获希腊国家文学奖很好翻译奖。

译者简介:

刘瑞洪,当过兵,下过乡,做过工。1978年考入上海外国语大学希腊语系。毕业后长期在中国社会科学院外国文学研究所从事希腊现代文学研究,其间赴希腊亚里士多德大学文学系读研,主修现代希腊诗歌。2009年因翻译希腊诗人埃利蒂斯的抒情长诗《理所当然》,而获希腊国家文学奖最佳翻译奖。

TOP目录

毕达哥拉斯—墨子

赫拉克利特—老子

普罗泰戈拉—商鞅

希罗多德—司马迁

苏格拉底—孔子

修昔底德—韩非子

安提斯泰尼—庄子

柏拉图—孟子

色诺芬—孙子

亚里士多德—荀子

TOP书摘

前言:

从古代社会的神话及宗教迷信阐释到当代全球一体化理论,总有一些核心思想问题在反复出现,并寻求着新的解答。

什么是国家与政治统治?什么是法律与规则、公平与不公、道德与正义、经济与财富再分配、社会动荡与国家暴力、战争与和平?什么又是构成与真实人性和睦共处的真正价值体系的基本原则?

社会的有效架构和公平运行,人类与触及其内心世界的陌生及未知事物之间的关系,均取决于我们的回答。

所有上述问题,加之与自然及宇宙奥秘相关的问题,令全人类为之苦苦思索,无论你来自何方,也不论你是智者贤人还是普通百姓。

无论从文化实力还是从自身运气及老天惠顾来看, 从时间黎明初现的那一刻起,希腊和中国就发展起了各自的灿烂文明。这两个文明呈现出诸多共性,在历史的长河中生生不息,在从古至今的岁月中烙上了鲜明的身份特征。

在华夏大地上,孔子之前的众多思想家兴许未能青史留名,其命运与苏格拉底之前的希腊哲人如出一辙。但不可质疑的是,那些来自宫廷和列国的智者和文人, 为未来创造并积累了巨大的精神财富。

,从孔圣人时代起,各路文人开始声名鹊起, 纷纷推出各自的思想主张。有谁不晓老子对自然法则的信仰?又有谁不知孟子对正义及道德的专修?在讲授人文学的课堂里,怎能回避中国政治现实主义的思想家及教育家荀子?韩非子的《主道》,难道不能与亚里士多德的《政治学》和卢梭的《社会契约论》相提并论?每当论及世界史写作,能够遗漏司马迁吗?在任何一所军事院校或企管学校,又怎能忽略对孙子的研究?谈及现代政治学,可以无视法家的商鞅?赞美理想远大的革命者,又怎能忘记主张“兼爱”的墨子?而当你怀念过往的“黄金年代”和远去的纯真年代时,眼前定会浮现庄子描绘的情景,人们“爬上树观赏鸟巢,鸟儿却不会受到惊吓”。

与中国的这一时期大致相同,即公元前6至公元前5世纪,在广袤的希腊大地上,人类思维攀上了创造的巅峰。苏格拉底之前的哲学家、毕达哥拉斯、赫拉克利特,携同德谟克里特、巴门尼德、阿那克西曼德、阿那克西美尼、恩培多克勒及其他众人,打开了自然科学、数学、几何学、哲学及政治学前所未有的视野。苏格拉底的出现,正如中国孔子的诞生,为探讨哲学及人与社会的和谐,带来了清新的气息。希罗多德记录了“希腊人和异族人的丰功伟绩”,为后人留下了一份宝贵遗产。柏拉图继承并深究了恩师苏格拉底的思想路径,将政治哲学写成了地道的理想诗文。亚里士多德将现实主义、逻辑及中庸引入科学和政治学。普罗泰戈拉率领着古希腊智者及启蒙运动,革新了政治架构的理论体系。     

色诺芬深究并传授了军事战术经验,而修昔底德则借助伯罗奔尼撒战争,撰写了一部“不为一时痛快,而为后人应对未来类似事件提供有益借鉴的”历史著作。安提斯泰尼通过其惊世骇俗的犬儒行为,令我们想起这样一句话,“财富不过是人在遭遇海难时可以带走的那点东西”,即人的精神修炼及完善。

毫无疑问,中国和希腊这两个文明古国,在同一历史时期,带着同样的人类忧患,带着同样的人类激情, 带着同样的人类诉求,将思想的光芒射向九霄。

《当苏格拉底遇上孔子——希腊和中国思想家的跨时空对话》一书,是对人类两个不同地域及文化圈的比较论述,力求通过对应思想家的思想对话,发现他们之间的共同关注、平行思路以及相同和差异。

此书的创作动机,并非源自文化傲慢的狭隘逻辑, 而是为了昭示某些原则和价值的普遍性,使得我们更加清晰地认识政治哲学及适用政策的普遍规律。因为,我们所处的世界,过去是、现在依然是所有民族和国家共有的世界。我们必须秉持共同家园的理念来治理这个世界。

当今,地球正因气候变化而趋于毁灭。身处其中,我们每个人都是见证者和参与者。人口迁移一发不可收拾,而人类社会并未以应有的谨慎和清醒对此做好准备。财富分配不均,将越来越多的人推向贫困的边缘。战争与冲突的导火索四处蔓延。

毋庸多言,人类有必要加强努力,重新认识事物的真实面目,并以当今世界的需求、价值及理想为基础,重新整合我们的时代、经济和规则。我们还须密切关注我们的人民。因为,人民才是事情难易和成败的关键。

面对这样的共同努力,希腊和中国有责任敢为人先,各抒己见,以时代眼光重新审视各自历史所承载的厚重文化,进而以现实材料架起一座沟通与合作的坚固桥梁。 

社会党国际主席、希腊前总理 

乔治·帕潘德里欧


TOP 其它信息

装  帧:平装

版  次:1

开  本:32开

加载页面用时:78.1295