百道网
 您现在的位置:Fun书 > 西方古典学术史(第一卷)
西方古典学术史(第一卷)


西方古典学术史(第一卷)

作  者:[英],约翰·埃德温·桑兹[John,Edwin,Sandys].著

译  者:张治 译

出 版 社:上海人民出版社

出版时间:2020年09月

定  价:138.00

I S B N :9787208161108

所属分类: 人文社科  >  哲学/宗教  >  哲学    

标  签:  

[查看微博评论]

分享到:

TOP好评推荐   [展开]

TOP内容简介

《西方古典学术史》是英国古典学者约翰?埃德温?桑兹*重要的著作,全书共三卷,全面系统地阐述了西元前6世纪至19世纪古典学术的发展历程,细数希腊罗马学术发展流变,涉及各时期文学、史学、哲学等领域,尤以文献学、版本学、词源学、语法学见长,著述极为详赡渊博,可看作对以往各个时代古典学术成就的总录。

本书*卷自约西元前600年至约西元1350年,主要讲述希腊拉丁学术的发生、演变以及希腊、拉丁学术在拜占庭时期和西方中古时期的流布与嬗变。全书首先涉及荷马的史诗研究、戏剧及其他诗歌作品的研究、演说术与修辞学、语法学与词源学、亚历山大里亚学派、斯多葛学派、帕伽摩学派、帝国初世纪的文学批评以及古典晚期的希腊、拉丁学术等诸多方面,视野宏远,涵括诸端。在本书后半部分,作者把目光投向君士坦丁堡,对于古代到中世纪之间文献的传承、抄录和校勘进行细致整理和深度阐述,对拜占庭学术、9世纪的经典著作、早期经院学者及其经典著作、中古时期的文献考据等情况细细爬梳,使得枝蔓繁多的中古时期的学术发展脉络一目了然。


TOP作者简介

约翰·埃德温·桑兹(John Edwin Sandys,1844-1922),英国古典学者,剑桥大学圣约翰学院研究员、导师,剑桥大学校方发言人,不列颠学会会员。曾获都柏林(三一学院)、爱丁堡、雅典、牛津几所大学荣誉博士学位,剑桥大学“终身荣誉发言人”的称号,被希腊蕞高荣誉级别组织“救世主勋章团”授予司令官徽章。1911年获爵士头衔。

主要著作有《西方古典学术史》《西方古典学术简史》《复活节希腊游记》《哈佛讲演录:学术复兴》等,与人合编有《古典名物词典》《希腊研究手册》等。


TOP目录

新版序言 十年辛苦不寻常:桑兹《古典学术史》全译本的诞生 1

导读一 《西方古典学术史》译本引言 16

导读二 “Classical Scholarship”“klassische Philologie”

与“古典文献学” 20

中译本说明 26

第三版前言 32

第二版前言 34

第一版前言 36

主要内容概略 41

 

第一章导言 51

 

第一编 雅典时期

 

第二章 史诗之研究 75

第三章 抒情诗研究 101

第四章 戏剧诗的研究与考辨 116

第五章 柏拉图与亚里士多德的诗学批评 135

第六章 修辞学的兴起与散文研究 146

第七章 语法学与词源学的肇端 162

 

第二编 亚历山大里亚时期

 

第八章 亚历山大里亚学派 187

第九章 斯多葛哲人与帕迦马学派 239

 

第三编 罗马时期的拉丁学术

 

第十章 西元前169 年至西元14 年间罗马人学习希腊语的时代 271

第十一章 西元前1 世纪的文学批评与语法学 301

第十二章 奥古斯都时代至西元300 年期间的拉丁学术 316

第十三章 西元300 至500 年间的拉丁学术 342

第十四章 西元500 至530 年间的拉丁学术 387

 

第四编 罗马时期的希腊学术

 

第十五章 帝国初世纪的希腊文学批评 423

第十六章 帝国初世纪的字词之学 445

第十七章 西元1 世纪末的文学复兴 450

第十八章 2 世纪的希腊学术 464

第十九章 3 世纪的希腊学术 495

第二十章 4 世纪的希腊学术 512

第二十一章 西元400 至530 年间的希腊学术 531

 

第五编 拜占庭时期

 

第二十二章 西元529 至1000 年的拜占庭学术 561

第二十三章 西元1000 至1359 年及其后的拜占庭学术 590

 

第六编 西方中古时期

 

第二十四章 从大格雷高利(约540—604 年)到卜尼法斯(675—754 年) 629

第二十五章 从阿尔昆(约735—804 年)到阿尔弗雷德(849—900 年) 665

第二十六章 10 世纪 704

第二十七章 11 世纪 724

第二十八章 12 世纪——经院学者与经典著作 733

第二十九章 12 世纪(续) 750

第三十章 13 世纪,新面目的亚里士多德 784

第三十一章 13 世纪以降,从罗杰·培根(1214—1294 年)到但丁(1265—1321 年) 820

第三十二章 拉丁经典的流传 855

 

图录说明 936

参考书目 942

译名对照表(人、地部分) 951

译名对照表(著作部分) 983

索引 1018

希腊文索引 1041

译后记 1042

中译本修订版说明 1046


TOP书摘

第一版前言

若言本书之缘起,当追溯至大约9 年前时,我听从吾友耶博Jebb 教授的善意劝说,受《英伦社会》Social England 编辑邀请,对学术之历史准备做一番简短的调查,遂有1896 与1897 年所出版的那几部著作【译按,指作者所著《英伦学术》English Scholarship(1896)等书】。在此期间我拟订了一个计划,要著述一部更为全面的古典学术之通史,将从雅典时代的诞生期开始,继而追踪其在亚历山大里亚与罗马时期的成长,随后则是通过中古时期和学术复兴,直到古代经典著作研究在欧洲各国乃至海外英语民族中的进一步发展。我早已熟悉费城的古德曼Gudeman 教授【译按,Alfred Gudeman,曾任宾夕法尼亚州大学教授】所著《古代语文学史纲》Outlines of the History of Classical Philology,我有意指出的是,在这位饱学的作者所精心结构的《史纲》中,假如用80 页篇幅就将完整的历史描绘出同样的大体轮廓来,那么对于以英语著述的其他同论题作品来说便无不是多此一举的了。但既然根本缺乏所谓的这种“史”的著作,则我耗费工夫以力求满足这一明显的需要,看来便是值得的,因此,数年前,我要写一部古典学术之通史的想法得到了剑桥大学出版社董事们的允准。实

际上我始终想要写成一部易于阅读的书,它或许也可胜任为一部学术参考著作。我承认此书在我笔下变得闳肆庞大,超出了原本的想象。但当我想起有一部德文的“古典语文学史”【译按,即参考书目中Gr?fenhan 的著作】,尚未逾出西元4 世纪的时间下限,便占据了1900 面的大八开本纸页,于是我情愿(如同克莱夫Clive【译按,Robert Clive 男爵,东印度公司的缔造者】一样)“震惊于我本人的节制”了。我本有望将此任务于单独一卷中完成,但看来已是不可能的了,主要原因是中古8 个世纪里在西欧地区有关古典学问的史料文献极为庞杂。在研究这部分内容时,我自己不得不与大量的文本进行搏斗,挣扎于“主簿丛书”Rolls Series、《日耳曼历史学文库》Monumenta Germaniae Historica 以及米涅Migne 的《拉丁教父著作集成》Patrologia Latina,并且被迫要掌握那些以法文、德文、意大利文以及英文出版的大量散见专著中的内容。通过这些及其他文献资料,我力图追寻拉丁经典著作的后世命运,研究更为重要的中古人对希腊文化的认知迹象,并为经院哲学作一个概述。若不是将后者考虑进来,则对于中古时期的文献便不可能有足够的理解。故而这是我论题的一个必要部分,盖因经院哲学产生于对希腊著作译文的研究,并不可避免地受制于中古人士对亚里士多德著作渐次演进的各认知阶段。不过,沿着某种哲学形式的整体发展过程来看,尽管这如同一种心智训练般具有价值,总体而言却不宜于对古典文学伟大杰做宽广而自由的研究,我本人的兴趣主要限定于与学术史直接相关的问题上。这正是(若允许我以塞内加的短句来翻一新样):quae philosophia fuit, facta philologia est【昔日哲学所有者,语文学今日之状也。译按,塞内加原文,“哲学” “语文学” 的位置颠倒过来,此非作者的原创,更为人知的翻新者是尼采】 1。在此书中,我大体研究的是与各时代的文学史,甚或在某些细微程度上说也是与政治史相关的学术史。但对于主要人物的论述笔墨,本书并未形成均衡如一的比例。于是,立于中古时期入口处三位具有深远影响的伟大著作家中,有关普理西安Priscian 之特点的论说文字必然会远远少于波爱修斯Bo?thius 或卡息奥多儒Cassiodorus 的部分。许多较不重要的人名,文中只是偶然提及,就被排除在索引表的定本之外,以便挪出空间,将更完整的参考信息留给较为重要的人名,诸如亚里士多德与柏拉图、西塞罗与维吉尔。我相信,通过12 张年表可以为此主题的学习提供更多便利。第xi 页附有这些年表的目录。

此论题可分作若干部分(陈述于第14 页),本卷囊括了前6 部分,企图在其范围内足够完整,从时间上看,覆盖了25 个世纪的前19 个,即是这6 编所涉及的部分。在此工作之后,我希望不久即可写出自彼特拉克时代至今日的一卷学术史来2。该卷初拟草稿已经写出大半部分来,因而在今年的复活节假期,我已到佛罗伦萨好客的图书馆中,着手进一步研究文艺复兴时期及中古某些时期的文献了。今年春天,我参观了卢瓦尔河畔中古学问的家园,还研究了中古教育体系的相关造像与书面资料,这些纪念物仍留存于世间,乃是可见的化身,代表着曾影响索利兹伯瑞的约翰John of Salisbury 在“沙特尔的经典静谧”中孕育其思想的那些因素。

在此篇前言结尾,我乐于列出全部的致谢名单,他们都曾多少推助我完成这一难免颇为费神的劳作。首先我应感谢剑桥大学出版社的董事们,以及社中全体员工,难忘有位态度一贯严谨的审稿人,他(除了一些更为重要的校正之外)曾努力将中古人名的拼写还原成那些中古人士本人做梦都未想到的标准形式。假如接下来我可以在此向影响此卷之着手工作的人们表达谢忱,则不能遗忘给予本书起初之激励、使之终能问世的那位朋友(即是我开篇所提到的那位)。再者,若我可以举一简单的事例,以说明我受另外两位学者的沾溉之恩—其中一位与我愉快地交往了40 年,另一位,啊呀!则是短暂得很—我自已故的阿克顿Acton 爵士那里得到一处线索,对博韦的樊尚Vincent of Beauvais 之博学多才留下了最初的明朗印象;迈耶Mayor 教授有一句话,则使我关注约翰·德·加兰迪亚Joannes de Garlandia。三一学院的研究员中,亨利·杰克逊Henry Jackson 博士甚为良善,曾向我清晰地论述了他对柏拉图《克拉底鲁篇》Cratylus 的诸多看法,詹姆斯·达夫先生友好地垂询并认可了我对中古卢克莱修研究里某个问题的看法1。詹姆斯博士所编订的学院书目及其他著作,使我对剑桥藏中古钞本的知识大为受益。遂令我在摹本插图中列了一幅兰弗朗Lanfranc 的亲笔手书【译按,中译本492 页】,还有一度属于贝凯特收藏的索利兹伯瑞的约翰著作副本的一段摘录【译按,中译本504 页】,以及麦耳比克的威廉译作的一部早期誊录本上的题记。有4 幅摹本图片是首度发表。感谢爱德华·芒德·汤普逊阁下,与出版其大作的科甘Kegan 氏诸君及公司,允许我从他那大名鼎鼎的《希腊与拉丁古文书法手册》Handbook of Greek and Latin Palaeography 所附诸多摹本中取用了5 幅。我还从柴德良Chatelain《古典拉丁语的古文书法》Paléographie des Classiques Latins 的300 幅本中摘录了两小幅图影,还有一幅出自瓦滕巴赫Wattenbach 与范·维尔森von Velsen 的《希腊钞本图录》Exempla Codicum Graecorum。我必须要感谢剑桥的督学先生,许我使用他的《书之关护》Care of Books 这一要著中的一幅图片(所提供者远不止此)。我还要怀着感激之心,回忆因我个人需要而为大学图书馆馆长及全体员工所添的麻烦,还有彼得豪斯、冈维尔与凯斯、圣体、抹大拉及三一学院的诸位图书馆馆长,以及我本人所在学院图书馆馆长的辛劳,此外还要提到我从前的一位学生,剌普逊Rapson 教授,现供职于大英博物馆。使我进益的国内外学者之所有著作,俱见于后文注释中。

1903 年10 月


TOP 其它信息

装  帧:精装

开  本:32开

纸  张:胶版纸

加载页面用时:105.9297