百道网
 您现在的位置:Fun书 > 当代牙买加短篇小说集:女王案 (精装)
当代牙买加短篇小说集:女王案 (精装)


当代牙买加短篇小说集:女王案 (精装)

作  者:[牙买加] 阿莱西亚·麦肯齐,陈永国 著

译  者:陈永国,沈新月

出 版 社:北京大学出版社

出版时间:2018年09月

定  价:50.00

I S B N :9787301298091

所属分类: 文学  >  非小说  >  文集    

标  签:

[查看微博评论]

分享到:

TOP好评推荐   [展开]

TOP内容简介

  自1987年牙买加作家奥利夫·塞尼奥尔首次获得“英联邦作家奖”以来,牙买加文学在全球文学场域内越来越为人瞩目,逐渐从“加勒比海文学”中分离出来,成为独立的分支进入国际读众的视野。本书的出版是牙买加在国外出版的一本短篇小说集,将在牙买加文学史和世界文学史上具有里程碑式的意义。

  《女王案:当代牙买加短篇小说集》结集的10篇小说,都是当下活跃在牙买加和加勒比海文坛著名作家的代表力作,作家包括现代牙买加文学运动的开创者奥利夫·塞尼奥尔、阿莱西亚·麦肯齐(曾获英联邦文学奖)、威尔玛·波拉尔德(曾获美洲卡萨德奖)等。他们都笔耕不辍,为加勒比海文学和世界文学做出了巨大贡献。

TOP作者简介

  阿莱西亚·麦肯齐(Alecia Mckenzie):牙买加作家、画家和记者,居于法国巴黎。她的第一部专著《卫星城》和第一部小说《甜心》均获得英联邦文学奖,2015年曾入围英联邦短篇故事奖。其他著作包括《院子里的故事:那特兰雨停之后》和《医嘱》等。她的短篇小说已分别译成荷兰语、西班牙语、波兰语和芬兰语。

  陈永国:清华大学外国语言文学系教授、博士生导师。

TOP目录

序 i
玛丽玛 玛西娅·道格拉斯 1
桑德拉小姐 威尔玛·波拉尔德 21
爱的最后一位使者 圣霍普·厄尔·麦肯齐 35
穷途末路 阿莱西亚·麦肯齐 61
辛迪的写作课 阿莱西亚·麦肯齐 97
女王案 奥利夫·塞尼奥尔 109
基石 杰奥夫里·菲利普 135
不得罪人的人 科瓦米·达维斯 165
秦氏商产 维克多·张 189
父亲般的人 莎蓉 ? 利奇 209

TOP书摘

《女王案》节选

奥利夫·塞尼奥尔 著

  每天下午四点钟前,舅舅准时出门。他不需要做什么准备。自从英国回来后,他那三件套就未离过身,所以,他所要做的只是戴上圆顶礼帽,拿上拐棍和手套。但是,即使这些简单的动作也浸透着伟大的目的性和深思熟虑。舅舅做每件事都如此。帽子的角度要正确,手套拿在右手里,要与手杖构成准确和谐的关系,然后举步外出。
  “ 下午好,小丫。” 他会用一种深沉悠扬的声音招呼我。
  “ 下午好,舅舅。”我说,边从我正在学习的卧室里出来,望着他启程。
  舅舅僵直地走下三个水泥台阶,走上通往大路的小路,从不错过一个节奏,我肯定他行动准确,仿佛在皮卡迪利马戏院里散步一样。唯一的差别是乡间大路没有人行道,事实上,那并不是什么路,只是铺着石头和泥灰的小道,也没有排水系统,所以,路两边都是深沟, 每次雨后沟里都积满了水。路上没有行人车马是好事, 因为唯一可以散步的地方是路中间。
  舅舅对此毫不在乎。他会走在路中间,摇晃着手杖, 也不管尖利的石头是否会扎破他那双擦得锃亮的英国鞋, 或者灰土路上的灰尘会不会粘在衣服上。他迈着僵直而准确的步伐,走一英里半到村里的广场,每遇到一个人都会脱帽致意,并致以从不改变的微笑,因为那笑就固定在他脸上,永远是内向的。有时,如果我碰巧也在广场,我会在那里与他偶遇。他会在路边散步,准确地在街角转弯,走到路对过儿,顺着另一边的路朝家的方向走去,并微微摇头婉言谢绝酒吧里的那些人—姥爷的朋友们— 让他进去喝两盅的邀请。舅舅只是笑一笑, 点点头,然后接着走他的路。他散步时从不和人说话。
舅舅走路如此挺直,他总是和我说起我曾经拥有的那个上发条的小玩具人,它的手和脚都机械般地一挺一挺的。有时候他也感到自己僵硬,甚至坐着也是。我从来没见过他舒缓过,谁也没有见过他脱过他的三件套。
  舅舅刚从英国回来的那几天,没有人对他的行为多加考虑。大家都知道他离开二十多年了,需要时间重新适应环境,都期待着一旦摆脱那种僵硬和怪异,舅舅就会和正常人一样了。开始的时候,姥姥曾试着让他脱掉西装、背心和领带;她想象穿着那些沉重的、黑色的英国毛料衣服还不得热得开了锅,虽然他带回来一个行李箱,但除了睡衣、一件袍子、卫生用具、一把好看的梳子和牙具外,箱子始终原封未动地锁着。她曾主动提出帮他整理东西,晾晒衣服,需要熨的也帮他熨熨。“ 不, 谢谢,妈妈。”他说。姥姥确实主动把他父亲的棉纱衬衫和咔叽裤子、还有一双鞋拿出来让他穿,因为他们穿相同的尺码,以为他没有热带服装,但他还是说,“ 不,谢谢,妈妈。”也就仅此而已了。他说话的声音圆润悦耳, 那么文雅,那么简练,我觉得他措辞时嘴里总是含着一颗熟李子。“ 不,谢谢。”这就是他所说的一切,但甚至这我也喜欢。
  “ 给他点时间,让他重新适应我们的生活,”我听到姥姥每晚上都和姥爷说,“ 很快就会正常的。”
  姥爷不回答。除了星期五晚上去拉姆塞酒吧喝白朗姆酒的时候外,姥爷平时不怎么说话。可不知道什么时候他开始唠叨个没完没了,甚至让人烦,有时还听到和他的朋友安德森先生大声争吵,深夜里两个人喝醉了酒, 在大街上踉踉跄跄地吵嚷着。隔着墙我能听到姥姥(总是躺在床上听外面的动静)大声地叹气。我能想象她边摇着头,边下床把油灯捻亮。姥爷出门后她总是把灯调得暗暗的。我能从门缝里看到灯光突然亮起来,听到她急忙回到床上,这样姥爷踉踉跄跄进屋的时候她就能假装睡着了。星期五夜里她从不对姥爷说什么,因为除了这一晚,姥爷实在没什么可抱怨的。“ 已经不是我们年轻的时候了。唉,孩子。”她会说。“ 那个男人每天都让我哭得泪流满面。”但随着年龄的增长,姥爷变得柔和了,现在几乎不说话了。舅舅也不说话,除非有人对他说话。而不管对他说什么,他都回答说:“ 不,谢谢。”
  我是唯一一个舅舅可以多说几句话的人,我从来不知道为什么。姥姥对我说,他离家之前曾经和妈妈很亲密,而我又简直和妈妈长得一模一样。我不知道这是不是原因,因为我很小的时候她就去世了,姥姥只有她的一张照片,还是一张快照,她那么苍白,那么疲倦,我都看不出她的面目特征来。有时候,我想舅舅是不是以为我是他去英国时留下的小妹妹,因为他也叫她小丫。
  舅舅回来和我们一起住的那年我十岁。我对他极其好奇。他僵直地坐在阳台上,我总是不离左右,希望他能对我说点什么。他整天坐在阳台上,脸上带着那种神秘的微笑,在姥姥来召唤他吃饭之前,他从不放松一下身体。然后,他会来到餐桌旁坐下来,假装吃饭,因为几乎没有什么食物碰过他的嘴唇。
  长时间以来他没有任何迹象表明他注意到过我。一天下午,我路过他门口的时候,惊讶地听到他喊我:“ 过来,小丫,听听我的心脏。”
  我感觉有点难为情,就走过去把耳朵贴在他的胸口上。
  “ 听到什么了吗?”他问。
  “ 它在跳,舅舅。”我 说,除此之外我还能说什么呢?
  “ 不,小丫,你错了,”他说,“ 你听到的不是我心脏的跳动。我早已没有心脏了。那是他们装在我身体里的机械装置。像钟表一样嘀嗒地响。我在那里住院的时候他们把我的小心脏拿出去了。医生们把一些电线接在我头上,乘我失去知觉时把我的心脏拿出去了,装入了这台机器。我从来没有让他们这么做,小丫。从来没有。这是最高级的犯罪。我给女王写信谈及此事。我给女王写了四十封信。你知道女王回信是怎么说的吗?”
  他在等待回应,所以我诚实地回答说:“ 不知道,舅舅。”
  “ 小丫,女王回信说那不是她该管的事。她这么说你同意吗?她难道不是所有人甚至最卑贱之人的女王吗?我们不是口袋里揣着带着她头像的钱币到处走吗?
  全世界不是有数亿人口袋里揣着她的头像到处走吗?可她却说这不是她该管的事,她的医生、她的医院—皇家,外面用大大的字母写着的,每一个人都看得见—
  她的医生拿走了我的心脏,把一口钟装进去了。你认为这是对的吗,小丫?我连喝水都要特别注意。我的整个余生都要特别注意。万一他们装在里面的机器生锈了呢? 但我没有放弃,小丫。如果我必须终生寻求正义,我就要寻求正义。总有一天我要让你看看我和女王的全部信件。”
  “ 好的,舅舅。”我说。
  舅舅从假兜里掏出表,看了看,恰好差一分到四点, 于是他戴上帽子,拿起手套和手杖。“ 下午好,小丫。” 说着又去散步了。

TOP 其它信息

装  帧:精装

页  数:248

开  本:32开

加载页面用时:95.2139