百道网-中国专业的出版与数字出版产业门户
 您现在的位置:Fun书 > 雅丝米娜作品系列(套装共3册)(精装)
雅丝米娜作品系列(套装共3册)(精装)


雅丝米娜作品系列(套装共3册)(精装)

作  者:[塞尔维亚]雅丝米娜·米哈伊洛维奇,米洛拉德·帕维奇

出 版 社:浙江文艺出版社

出版时间:2018年08月

定  价:126.00

I S B N :9787533953249

所属分类: 文学  >  作品集    

标  签:

[查看微博评论]

分享到:

TOP内容简介

  《雅丝米娜作品系列(套装共3册)》包含了雅丝米娜·米哈伊洛维奇的三部作品集:

  《太阳船上的孩子》:

  《太阳船上的孩子》是雅丝米娜·米哈伊洛维奇的行旅散文集,冷静而幽默地记录了她在威尼斯、莫斯科、埃及等地旅行的经历和感受。在面对旅途中不同文化的碰撞时,这位来自巴尔干半岛的旅行者既有大胆辛辣的揶揄,也有不遗余力的赞美。或许正如雅丝米娜自己所言:“相册如新,记忆蒙尘。”当旅行不再仅仅是拍回来的一张张照片,旅行的意义到底在哪里呢?

  

  《巴黎之吻》:

  《巴黎之吻》是雅丝米娜·米哈伊洛维奇以自己与作家丈夫米洛拉德·帕维奇的巴黎生活与旅行为原型创作的小说,讲述和作者同名的女主人公与丈夫M的一段为期四天的巴黎之旅。歇斯底里的女主人公在庞杂的大都会里游荡,以外来见证者的身份,对着巴黎城喋喋不休,道出现代人置身新世纪的无所适从。“糟糕”的巴黎成为她倾诉焦虑的对象,而这座世人向往的文艺之都将对这位塞尔维亚女人回应些什么?

  

  《爱情故事的两个版本》:

  《爱情故事的两个版本》是雅丝米娜·米哈伊洛维奇与米洛拉德·帕维奇共同创作的一部作品集。其中,“科托尔文具匣”收录夫妻二人围绕一个神秘的文具匣进行的同题创作,写作因此也成为作家夫妻间亲密而浪漫的约会方式;“爱情故事的两个版本”记录雅丝米娜向帕维奇“定制”故事的有趣经历,文学大师不同寻常的写作状态可见一斑;“迟到的情书”由帕维奇的小说碎片展开,引发出雅丝米娜对二人过往爱情生活的追忆和对丈夫深情的怀念;游记“哈扎尔海滨”记录雅丝米娜寻访《哈扎尔辞典》中那个“消失”的民族——“哈扎尔人”的见闻、体会和奇遇,也记录下二人对历史、时空、死亡等问题的思考和感悟。


TOP作者简介

[塞尔维亚] 雅丝米娜·米哈伊洛维奇

塞尔维亚作家和文学评论家,世界级文学大师米洛拉德?帕维奇的夫人。她的作品包括游记、散文、小说等,代表作有《太阳船上的孩子》《巴黎之吻》《灵与肉的故事》《无秘之爱》,以及与帕维奇合著的《爱情故事的两个版本》等。除了自己创作,雅丝米娜还在帕维奇去世之后整理、编辑、校对了他的大量遗作。


TOP目录

《太阳船上的孩子》

太阳船上的孩子

当莫斯科迎来二十一世纪的第一年

埃及纪行

《巴黎之吻》

《爱情故事的两个版本》


TOP书摘

  喜来登酒店里的女孩

  在异国的停留时间虽然短暂,我也因此愈加兴致盎然,看得越多,看得也越深入。紧密的日程让我不得不敞开所有感官去专注最令人兴奋的细节,试着窥一斑而知全豹。

  我还记得,头一天的行程让我们精疲力竭,第二天我们很晚才来到莫斯科喜来登酒店提供早餐的大厅,当时早餐时间就要结束了。

  自助餐桌是20世纪的特殊产物,丰盛的餐桌展现了地球母亲对我们的慷慨。如果油画里一动不动的祖先们活到现代,恐怕会陷入沉思。喜来登酒店的自助餐桌上,放着“早上好”的标签,固定在餐桌上的白色绸布上摆满了美味佳肴:三文鱼、红鱼子酱、白鱼子酱、热薄饼、冷薄饼、红糖奶油燕麦粥、俄罗斯蘑菇,还有经过一百零一道工序加工的鸡蛋、鲱鱼、鸭肉、猪肉,以及混合各类干果富含维生素的沙拉、精美的麦片、奶油、果酱、品相上佳的水果、蛋糕、饼干、甜食、开胃点心、从法瑞德进口的奶酪、让人垂涎欲滴的培根、法兰克福香肠、腊肠、萨拉米斯肠。俄式大茶壶旁是一整排种类不同的茶叶、各类杂粮制成的白面包和黑面包、果汁、含糖软饮和无糖软饮、盛在银色香槟杯里的皇家依云矿泉水……此外,还有一张单独的黑白配色的餐桌,提供的是日式早餐:味噌汤、蒸米饭、寿司、盛在异国情调的漆器匣里从远东进口来的佐料。

  许多外国住客已经匆匆吃过早饭,一些看不出身份的俄罗斯宾客还在享受美食。他们看上去像是“家人”,围坐在离我们不远的大桌边。大约七八位男女,看上去年纪都不会超过三十,他们穿着体面却又不过分奢华;看他们的长相、身材和举止,猜不出他们是否出身名门,也看不出他们的学历和财富水平。他们交谈甚欢,分享着同一只餐盘中的奶酪,看起来就像刚刚享用过午餐的一家人;当然,希腊人和朋友、亲人一起去餐馆时也是这副样子。他们的举止和五星酒店的氛围不符,“属于”这里的人通常会假装自己是在教堂,否则就是不合时宜,甚至粗鲁。当然,他们的举止并不粗俗,只是太过兴奋了,和期待不符。

  这群人中有一位看不出年龄的年轻姑娘,说她十岁或者十五岁都不过分。她像是这群人中的主事者。虽然看不出她的年龄,但她的举止颇为成熟,不过,并非小大人式的早熟;她的眼睛光彩熠熠,举止谦逊,表现出与生俱来而非后天习得的好教养;她甚至没有坐在椅子上,而是站着用餐,但绝不是孩子气的举动,不过是一种个人习惯,没有丝毫哗众取宠抑或乖张捣蛋的意味;她在餐桌边高谈阔论、妙语连珠,发出爽朗的笑声(有趣的是,这笑声并不会打扰其他宾客!),却没有抢白他人、自我中心的意思。她身边的这群人中没有她的父母,他们更像是她的哥哥或姐姐。

  女孩只取过几次日式料理,举手投足间颇有仪式感,不紧不慢,接着用漆器筷子熟练地夹起寿司!她的举止显然和年纪不相称,这个年纪的孩子竟如此熟悉“日式料理”!竟然会却对自助餐桌上的美味佳肴视而不见!要知道,成年人在这样的场合也难免表现得像个孩子,往盘子里添上不那么爱吃或者吃不下的食物。贪婪的人往往无法做出判断,无法倾听甚至听不见心声。这个女孩却可以。她没有迷失自我,独自做出正确的抉择。

  喜来登酒店里的女孩,让我看到了新俄罗斯和新俄罗斯人,看到了幸福的生活、时代的机遇、高尚的品格和开明的精神。她从历史的烟尘中走了出来,浑身散发着俄罗斯人的典型气质:他们注重内心世界却又充满激情,在经历颓废后练就了老辣的手腕,在现代社会的博弈中表现得雷厉风行;他们想象力丰富,落拓不羁,生性散漫,对奢侈品有着天生的好品位;他们如此风雅,浑身透露着古典的清新;他们对自我的要求令人敬畏,在决断时出于本心;他们头脑聪敏、思维敏锐,在审时度势的同时绝不放弃对自我实现的追求。

  ……


TOP 其它信息

加载页面用时:62.4996
关闭