百道网
 您现在的位置:Fun书 > 命运晚餐
命运晚餐


命运晚餐

作  者:荷曼·柯赫

译  者:朱雁飞

出 版 社:湖南文艺出版社

出版时间:2018年08月

定  价:45.00

I S B N :9787540487768

所属分类: 文学  >  小说  >  生活小说  >  社会小说    

标  签:

[查看微博评论]

分享到:

TOP好评推荐   [展开]

TOP内容简介

为了想保护的人,你究竟能牺牲到什么地步?
身处上流社会的赛吉家境优渥,夫妻和睦,他的弟弟保罗则是普通人,兄弟之间几乎没有交集。某一日,赛吉对保罗发出邀请,他和妻子选择在一家需要提前数月才能订位的法式餐厅宴请保罗夫妇。然而,看似单纯简单的家庭聚会,实际是为了解决一个难缠的事件:一名流浪女在银行自动取款机隔间被人殴打后烧死,随后记录下犯罪者活动的视频流传于网络,行凶者正是赛吉与保罗各自的儿子——里克和米歇尔。平静的餐桌之上,事情越来越不可控。
当欺瞒中显露出友爱,当谎言中流露出真相,事件背后,两家各自背负了什么隐情?为了保护自己的孩子,他们又愿意做出何种牺牲?一场家庭、夫妻、兄弟与父子间的尔虞我诈和钩心斗角即将在晚餐桌上展开……

TOP作者简介

(荷)荷曼·柯赫(HERMAN KOCH) 

荷兰获奖作家,百万级畅销书作家,《纽约时报》畅销书作家。他以独特的现实主义讽刺笔调赢得超高人气,成为全球读者热捧的作家,并取得了令人瞩目的国际文学地位。 

《命运晚餐》在荷兰一经出版,便创造了60万册的惊人销量,成为荷兰当年的年度大书,且被评选为欧洲十大年度畅销书之一,雄踞荷兰CPNB畅销排行榜长达105周,斩获荷兰年度大众选择图书奖、美国图书馆协会年度值得关注图书奖、《纽约时报》值得关注的年度图书奖、《科克斯书评》年度小说奖等数个国际图书奖项。《命运晚餐》目前在全球授出55国版权,三度被搬上大银幕,当之无愧地成为荷兰获奖作家的实力代表作。 

译者: 

朱雁飞 

毕业于上海外国语大学德语系,获文学博士学位。现任华东理工大学德语系教师、华东理工大学德语国家研究中心助理研究员。

TOP目录

开胃酒
前菜
主菜
餐后甜点
餐后酒
小费 

TOP书摘

所有人都注意到了罗曼夫妇的到来,甚至在迎宾台附近还引起了一阵小小的骚乱:不少于三个穿黑色围裙的女侍者,争相为芭比和赛吉服务,连餐厅主管也停留在迎宾台附近。还有一个人,一个顶着灰白色刺猬头的矮个子男人,既没穿西装,也没有从头到脚一身黑色,而是简单地穿着牛仔裤和白色的翻领毛衣——大概是餐厅老板。
没错,真的是老板,因为他向前一步,亲自与赛吉和芭比握手。“那儿的人都认识我。”赛吉几天前就跟我说过这样的话。他认识那个穿白色翻领毛衣、显然不会为每位客人都亲自踏出厨房的人。
但客人们却表现得好像没事发生一样。很可能在这样一家一杯开胃酒就要十欧元的餐厅,公开让人看出你认出了人,是一件不合礼数的事情。你几乎能感觉到他们低着的头又向盘子靠近了几厘米,或是特别热烈地交谈,用尽所有办法避免出现一片寂静,因为可以明显地听出餐厅的分贝高了起来。
当餐厅主管(白翻领毛衣已经消失在开放式厨房里了)领着赛吉和芭比穿过一张张桌子向我们这个方向走来时,餐厅里至多荡起了一阵几乎察觉不出的声浪——就像一阵突然吹起的微风,吹向原先还风平浪静的池塘表面,或者吹过一片玉米地,仅此而已。
赛吉装上他早就准备好的微笑,搓着双手,芭比则跟在他的身后。以她的小短疾步判断,她的鞋跟很可能太高,让她很难跟上赛吉的速度。
“克莱尔!”他向她伸出手臂,我妻子已经从椅子上半立起身,然后他们互吻了三下脸颊。除了同样起身,我没有其他任何选择——坐着不动会招致太多解释的必要。
“芭比……”说着,我握住我嫂嫂的肘部。我早算到,她会主动向我的脸递出那必修的三吻,第一下在我的脸旁对着空气一吻,但我已能感觉到从她的嘴传出的轻微压力,第二下吻在我的一侧脸颊,最后她向我压来她的嘴唇,不,不是在嘴上,而是非常贴近于嘴,可以说,到了近乎危险的地步。这会儿我们对望着,如往常一样。她戴着副眼镜,也许这次是另一种款式,不管怎么说,我不记得以前见过她戴这样的染色眼镜。
如我所说,芭比属于穿什么戴什么都合适的一类女人,包括一副眼镜。但这次她却略有不同,就像一个房间里所有的花都被清空了——趁你不在的时候,你不会一眼察觉出室内布置的变化,直到看到垃圾桶里露出的花茎。
我的嫂嫂简直比非凡还要非凡。我认识一些男人,他们会因为她的体格而感到胆怯,甚至觉得受到威胁。不,她并不胖,这与胖瘦没有多大关系,她身上所有的一切都呈现完美比例。只是她的一切都又大又宽,她的双手、双脚、头部对那些男人来说简直太大太宽了,让人无法想象她身体其他部位的大小,无法给她套上一个人体的比例,来消除人们的受压迫感。
中学时,我有一个好友,他有两米高。至今我仍能清楚地记得,总是站在一个比自己高一个头的人身边是件多么辛苦的事,就好像总是站在他的影子里,这样一来连太阳光照都会少一些。至少少于我应得的光照,有时我会想。很快我就习惯了这种几乎是永久性的斗争,不过这还不是最糟糕的。夏天的时候我们一起去度假,这位同学不胖,只是个子高,可是他的双臂、双腿甚至双脚做出的每一个举动,都让我冒火——他的脚会从睡袋里探出来,并且从里面往外踢帐篷。与他争夺地盘是我的责任,这责任总是搞得我精疲力竭。有时早上他的脚会从帐篷开口处露出来,我就会觉得是我的错:错在没有做出更大的帐篷,把像我的同学这样的人从头到脚都装进去。
在芭比面前,我总是竭尽全力把自己变得比实际更高大。我竭力伸展自己,这样她就能直视我——以齐眉的高度。
“你看上去不错。”这话可以简单地表达字面的意思,即我真的看上去不错,但也许她只是用这样迂回的方式来要求我也对她的外表发表些意见——又或者仅仅对其投去更多的关注。
因此我再次望向她镜片后面的眼睛。原来这镜片只有上半部是真正的深色,下半部最多只淡淡地上了点色,这样芭比的眼睛我就可以看得一清二楚。
她的眼圈通红,睁大的程度有些异乎寻常:很明显是刚号啕过的痕迹——不是在几个小时前,而是就在刚才,在车上,在来餐厅的路上。
就在那一刻,我清楚地知道,芭比其实也并不想欺骗我。她比往常靠我更近,紧挨着我的嘴唇印下一吻,让我无法避免地直视她的双眼,从而得出以上结论。此时她眨动了几下眼皮,又耸耸肩,这样的肢体语言只有一个含义:“我很抱歉!”
我还没来得及说点什么,赛吉插了进来。他格式化地将他妻子拉到一边,过来抓住我的手,用力地晃动。以前跟他握手,他的力道可没有如此强劲,但在过去几年里,他已经将自己训练出来了,与“国民”握手一定要有力——他们是不会给一个软弱无力的小爪投上一票的。
“保罗。”他喊道。
他一直微笑着,但这微笑并非出于某种情感。从他灿烂的微笑可以看出他在思考。这微笑与他的握手一样造作,但是这两样必定会为他七个月后赢得竞选推波助澜。即使脑袋里面尽是腐朽的鸡蛋,臭气熏天,脸上的微笑也得保持完美无邪。哪怕是被愤怒的运动领袖拍了奶油蛋糕,也要让选民们透过黏稠的奶油痕迹看到脸上的微笑。 

TOP 其它信息

页  数:296

开  本:32开

正文语种:中文

加载页面用时:31.2525