书评书荐
\
济慈(1795—1821),英国诗人,浪漫主义诗派的杰出代表,被誉为\
(一)颂
怠惰颂
赛吉颂
夜莺颂
希腊古瓮颂
忧郁颂
秋 颂
(二)十四行诗
咏和平
致查特顿
致拜伦
写于李?亨特先生出狱之日
\
‘Bright star! Would I were steadfast as thou art’Bright star! Would I were steadfast as thou art—Not in lone splendour hung aloft the nightAnd watching, with eternal lids apart,Like nature’s patient, sleepless eremite,The moving waters at their priestlike taskOf pure ablution round earth’s human shores,Or gazing on the new soft-fallen maskOf snow upon the mountains and the moors;No—yet still steadfast, still unchangeable,Pillowed upon my fair love’s ripening breast,To feel for ever its soft fall and swell,Awake for ever in a sweet unrest,Still, still to hear her tender-taken breath,And so live ever—or else swoon to death.1819\
页 数:264
开 本:大32开2开
正文语种:英汉对照