百道网
 您现在的位置:Fun书 > 黑骏马/全球儿童文学典藏书系
黑骏马/全球儿童文学典藏书系


黑骏马/全球儿童文学典藏书系

作  者:[英]安娜·西维尔

译  者:徐朴,卢肖乔

出 版 社:湖南少年儿童出版社

丛 书:全球儿童文学典藏书系

出版时间:2016年10月

定  价:22.00

I S B N :9787556226580

所属分类: 少儿  >  少儿文学  >  儿童文学  >  外国儿童文学    

标  签:儿童文学   少儿  

[查看微博评论]

分享到:

TOP内容简介

《黑骏马/全球儿童文学典藏书系》是一部十九世纪下半叶轰动欧洲文坛的经典儿童小说。小说主人公“黑骏马”是一匹漂亮的优种黑马,从小生活在贵族人家,受过良好的训练,性格温顺、善良,而且聪明、机智,主人非常喜欢他。但是好景不长,主人家里有了变故,黑骏马不得不被卖掉。他一连被卖过多次,接触过各种人:有喝多了酒就拿马撒气的醉汉,有动辄抽鞭子的出租马车车夫,有不把动物当回事的野蛮人,也有把动物当成朋友的好人家,尝尽了人间的甜酸苦辣。黑骏马通过自己的眼睛,用惟妙惟肖的语言,讲述了一个个娓娓动听的故事,让我们每个读故事的人都感到:动物通人性,我们怎样对待动物,动物就会怎样对待我们……

TOP作者简介

徐朴,一九三六年出生于上海,毕业于北京大学中文系,上海翻译家协会会员。曾担任上海少年儿童出版社译文编辑、副编审。代表译作有《丛林传奇》《安徒生童话》《万花筒》《养女基里》《稻草人和他的仆人》等,曾多次获奖。安娜·西维尔(1820—1878),英国诺福克人。她十四岁那年因病残疾后,拐杖就成为她一生的伴侣,但她却仍然坚持与一匹矮种马出游,一生从不间断。《黑骏马》是安娜·西维尔一生**的一部作品。安娜从小就喜欢马,天生对马有一种亲切感,她遵循内心强烈的欲望和出于对人类虐待动物的强烈不满,在病魔缠身的情况下,顽强地与疾病做斗争,历时多年写下这部*名的作品。《黑骏马》完成后不久,安娜就去世了。此后,这本书销售了三千多万本。本书中涉及大量的马术知识,其中很大一部分是作者对自己亲身经历的追溯与回忆。安娜通过小说劝说人们要对马仁慈,希望通过《黑骏马》引发人们对待马等动物的善心、爱心和同情心,使人们珍惜并善待动物。卢肖乔,研究生就读于上海大学外国语学院,后赴爱尔兰专攻英语语言文学。自2011年起跟随翻译家徐朴合译《小不点儿人》等两本图画书和《黑骏马》等三本小说。

TOP目录

一 我最初的家
二 狩猎
三 训练
四 伯特维克庄园
五 一个良好的开端
六 自由
七 生姜
八 生姜接着讲她的故事
九 梅里莱
十 果园谈话
十一 有话直说
十二 暴风夜
十三 魔鬼的标志
十四 詹姆斯·霍华德
十五 老马夫
十六 火灾
十七 约翰·曼利话旧
十八 求医
十九 只是因为无知
二十 乔·格林
二十一 分别
二十二 伯爵庄园
二十三 为自由“罢工”
二十四 安妮小姐和失控的马
二十五 鲁宾·史密斯
二十六 结局
二十七 遭到厄运,走下坡路
二十八 租用马和它的赶车人
二十九 伦敦佬
三十 小偷
三十一 骗子
三十二 马市
三十三 伦敦拉出租车马
三十四 老战马
三十五 杰里·巴克尔
三十六 星期天的出车
三十七 黄金准则
三十八 多利和一位真正的绅士
三十九 破山姆
四十 可怜的生姜
四十一 屠夫
四十二 选举
四十三 雪中送炭的朋友
四十四 老上尉和它的接班马
四十五 杰里的新年
四十六 杰克斯和一位女士
四十七 艰难时光
四十八 农坊主好心好意先生和他的孙子威利
四十九 我最后的家
阅读指导

TOP书摘

一我最初的家
  我能清楚地记得的第一个地方是一大片讨人喜欢的草地。草地上有一个池塘,池水清澈。池塘周围,绿树成荫,斜倚池边;池塘深处,还有茂盛的灯芯草和睡莲。越过树篱,我们能看到一边是犁过的地;而另一边,是主人的家,它矗立在路边。草地高处种着一大片冷杉树,低处,一条潺潺的小溪顺着陡峭的堤岸流淌。
  我很小的时候不会吃草,就喝妈妈的奶水。白天,我在妈妈边上奔跑;晚上,我紧紧挨着妈妈入睡;天热,我和妈妈站在池塘边的树荫下乘凉;天冷,我们就待在冷杉树林边温暖舒适的马棚里。
  我刚刚能吃草,妈妈白天就出去干活了,晚上才回来。
  除了我,草地上还有六匹小马驹,年龄都比我大,有的看上去差不多成年了。我跟它们一起跑步,跑得很开心,绕着草地一圈又一圈,能跑多快就多快。
  偶尔,我们也会玩一些粗鲁的游戏——一边奔跑,一边踢来踢去,咬来咬去。
  一天,我们正踢得起劲,妈妈高声喊我过去,对我说:“我要跟你说的话,希望你认真听。生活在这里的小马驹都很棒,但将来要去拉大车。当然,它们也还没有学会礼貌。可你不同,你血统优良,出身很好。你父亲在这一带大名鼎鼎,你祖父连续两年夺得‘新市场赛马’的奖杯,你祖母的脾气我知道是所有马中最好的,我想你也从未见过我和别的马踢啊、咬啊的吧。我希望你长大了,温顺乖巧,不要去学坏。干活心甘情愿,跑步高抬马蹄,就是游戏也不要去踢去咬。”我一直牢记妈妈的那番话。我知道它是一匹聪明的老马,我们的主人对它赞不绝口。它的名字是公爵夫人,不过我们的主人常常叫它“宝贝”。
  我们的主人是个好人,和蔼可亲。他让我们吃得好,住得舒适,跟我们说话很亲切。他像对自己的孩子说话那般对我们说话,温和可亲。大家都喜欢他,妈妈就更爱他了。它看见主人站在大门口,就会发出愉快的嘶鸣,小跑过去。主人会拍拍它,摸摸它,同时说:“嘿,老伙计,你的小黑还好吗?”我的毛是暗黑色的,所以主人叫我小黑。接着,主人会给我一片面包,有时也会给我妈妈一根胡萝卜。所有的马都小跑到他跟前,不过我觉得他最喜爱我和妈妈。赶集的日子里,妈妈常常迈着轻快的步伐跟随主人去小镇。
  主人家里有个帮工的男孩子,他叫迪克。有时候,为了摘树篱中的黑莓,他会到我们的草地里来。等他吃够了,他就跟小马驹们玩玩他所谓的“游戏”——扔石头、扔树枝,让它们奔跑。我们懒得理他,我们可以跑开。不过有些时候,我们也会被击中受伤。
  一天,迪克正玩着他的“游戏”,没想到主人正在旁边的地里看着。主人一下子跃过树篱,一把抓住迪克的手臂,给了他一巴掌。迪克大叫一声,又痛又怕。我们一看到主人就小跑过去,看那孩子倒霉。
  “臭小子!”主人说,“臭小子!竟然故意让马驹受惊!这已经不是一次两次了,但这是最后一次。
  好啦,拿了你的工钱回家去吧,我的农场不要你了。
  ”从那以后,我们再也没有见过迪克。照料我们的老丹尼尔跟主人一样温和,因此,我们都生活得很幸福。
  ……

TOP 其它信息

页  数:241

开  本:32开

正文语种:中文

加载页面用时:76.1677