百道网
 您现在的位置:Fun书 > 悲伤的另一面(精装)
悲伤的另一面(精装)


悲伤的另一面(精装)

作  者:乔治·A·博南诺

译  者:叶继英

出 版 社:中国人民大学出版社

出版时间:2015年07月

定  价:39.00

I S B N :9787300214160

所属分类: 人文社科  >  哲学/宗教  >  哲学    

标  签:社会心理学   心理学  

[查看微博评论]

分享到:

TOP好评推荐   [展开]

TOP内容简介

    《悲伤的另一面》着重强调人类具有与生俱来的复原能力,当面对亲人死亡,面对如战争、灾难、流行病、恐怖袭击等其他数恐怖事件时,丧亲之痛法回避,同时,我们也看到人类强大的复原能力处不在。

    作者乔治?A?博南诺和同事们开展了一项抽样范围多达16 000人并持续了35年的研究,其中一些参与者被跟踪了大约20年。 如此大量案例的支持,使其结论具有相当的说服力,但本书并不是抽象的研究报告,而是讲述了大量被研究者的故事,这些真实故事中的主人公在丧亲之前、期间和多年后的生活经历告诉我们:

    死亡常常能唤醒人们内在强大的生命失调感,虽然人人都受到死亡恐惧的威吓,但他们仍然保持着强烈的好奇心。当哀悼之时来临,人们不得不和这种失调感相伴,并法抗拒地被带到未知世界面前。

    而哀伤最初带来的震惊逐渐消退后,许多丧亲者意识到向已故亲人致敬的最好方式不是自己悲痛交加和饱受折磨,也不是自己万念俱灰和生不如死,而是尽可能继续地完满生活。 

    当人们感到悲伤时会把注意力转向内部,对丧亲的现实进行反省、评估和调整;当人们表达悲伤时就会向他人倾诉自己的痛苦,任凭思想的骏马踏遍所有的山丘沟壑,寻求他人的关心和同情。

    为避免太长时间的悲伤,所有的情绪体验都会来来去去不断振荡循环,并且随着时间的推移振荡循环周期不断扩大,以使情绪趋于往日的平衡状态。

    人类通常通过转换到更积极的心态的方式实现进出悲伤自适应的摆动状态,而且大多数人都惊奇地发现这个进出悲伤的开关可以自己创造。

TOP作者简介

    乔治?博南诺是哥伦比亚大学师范学院的临床心理学教授、心理咨询和临床心理系主任。他屡次在《纽约时报》、《科学》、《华尔街日报》和《华盛顿邮报》发表文章,并接受过CNN的采访,出演过《2020》。现在和妻子以及两个孩子居住在纽约。

TOP目录

第一章最糟的事总会发生

第二章历史点滴

哀伤宣泄的奇妙理念

更古怪的见解:哀伤不足

哀悼的阶段

第三章悲伤和欢笑

悲伤的功能

不要独自悲伤

笑面死亡

振荡

第四章顺应一切

有复原能力的儿童

有复原能力的成年人

不可思议并令人难忘的事件

传染病

第五章究竟是什么伴你度过黑夜?

在记忆中寻求慰藉

有不同的复原能力类型吗?

不光彩应对

第六章慰藉

看护

当死亡开启新的大门

第七章当不幸降临

持续长久的悲伤

依赖

得到帮助

持久悲伤治疗

第八章恐惧和好奇

恐怖

死亡提醒

死亡冥想

超越恐惧

好奇心

第九章在过去、现在和未来之间

持久联系

第十章想象来世

在天堂重聚抑或在地狱分离?

回来

完全类似

你听说过其中之一吗?

第十一章中国的丧亲仪式

现代化

“你好,爸爸!”

第十二章逆境中永生

为哀悼做准备

持久连接

致谢

TOP书摘

第一章最糟的事总会发生 

午饭后,希瑟·林德奎斯特正在厨房清扫,突然她听到一声闷响。声音好像是从走廊那边传过来的,音量只是比通常会被忽略的略大一些。“孩子们!”她大声喊道,“你们在做什么呢?”没有听到孩子们的回答,她放下手里的活,走进客厅,两个孩子正安静地在沙发上玩耍,不时咯咯地笑着。“是你们开的玩笑?”她微笑着问,“怎么发出这样的声音呢?”孩子们不明就里茫然地耸了耸肩。“爸爸在哪儿呢?”还没来得及等到孩子们回答,她下意识地跑向走廊,惊愕地看到她的丈夫,约翰,痛苦地在走廊地板上不停地扭动翻滚,她顿时害怕得哭出声来。约翰患有严重的哮喘病,并且正在服用一种新药,服药以来似乎有了一定的作用,但这突如其来的致命一击却让他顷刻间完全崩溃。希瑟尝试了她能想到的一切办法,试图挽救丈夫的生命,最后不得不叫来了救护车,剩下的只能听天由命了。约翰最终还是在去医院的路上因心脏骤停而离开了人世。为保密起见,除桑德拉·辛格·比尤利外,本书叙述中所涉及人员的姓名和个人信息都已更改。 

希瑟34岁,她的两个儿子分别是5岁和7岁,约翰离去的那一刻对她来说,是有生以来她可能遇到的最糟糕的时刻。 

我们大多数人都害怕至爱之人受到伤害,甚至连想都不愿想,然而时间的河流终究会把那一天推送到面前,我们别无选择。压力性生活事件的调查结果显示,被调查者把至亲死亡事件列在首位。想象中的悲伤像一个无情的影子,紧紧跟随我们,我们难以挣脱。哀伤,正如我们所想象的,把光明转变成黑暗,并从它所触及的一切事物中偷走了喜悦,而且是那样地势不可挡,使我们毫无退路。 

哀伤是如此不可否认地难以应付,但它真的永远将压倒一切吗? 

希瑟·林德奎斯特从出生起,就一直生活在新泽西北部郊区的一个安静的社区。她和约翰高中时就是一对甜蜜的情侣,毕业后他们如愿以偿地结了婚,还置办了一套小型农庄式别墅,婚后他们生儿育女,并且还养了一条狗。学校条件优越,生活安定平稳,一切看起来都是那么舒心美好,希瑟感觉生命中的一切都安排得井然有序,虽然比不上电视节目中所展现的,但已是出乎意料地完美。 

但是约翰走了,希瑟不得不重新思考这一切。 

她现在成了单身母亲,既要想方设法赚更多的钱,又要挤出时间陪伴孩子,从某种程度上来说,她必须包容每个人的痛苦。她要努力寻找前所未知的潜在力量,有时这种感觉是孤独和痛苦的,但希瑟从她做出的每一个决定中发现了意义和活力,甚至还有从未体验过的快乐。 

“我觉得自己随时会崩溃,那种感觉真切得就像听着自己的心跳,而且那正是我想要做的,也是我能做到的最简单的事。”希瑟解释道,“但是,我不能那样做,我每天不得不从床上爬起来,完成每件必须做好的事,日子就这样一天天过去,从某种程度来说,一切又回归正常状态。孩子们都是好样的,虽然他们一开始和我一样悲痛,但最终还是挺了过来,我们始终一起面对生活中的问题。我爱他们,我想约翰在天之灵也会为他们骄傲的。” 

希瑟的故事从通常思考悲伤和哀悼的方式来看是不寻常的,甚至有些许讽刺意味。我们虽难以忍受,但知道,丧亲的痛苦是难以避免的,正如俗话所说,死亡和税收都是注定无法逃脱的。每个人终将都要面对哀伤,可能这种遭遇在一生中还不止一次,但尽管哀伤随时会来,大多数人对哀伤后会发生什么一无所知,即使那些曾经经历过丧亲巨痛的人们,如果再次面对,通常也不能确定他们的哀伤是否正常,或者是否还会有类似的感受。 

对于哀伤我们可能会有无穷无尽的疑问:失去某人对我们真正意味着什么?哀伤的感觉每次都相同吗?每个人的感觉都一样吗?它总是被痛苦所左右吗?它会持续多长时间?它又应该持续多久呢?如果有人表现得不够伤心,会怎么样?假如有人谈到与逝去亲人持续连接,又会怎样?这是正常的吗?这些都是重大且重要的问题。如果能理解人们对丧亲的反应会因人而异,我们自然也能领会何以为人的意义,并能体验生命和死亡,爱和意义,以及悲伤和欢乐的方式。 

关于哀伤和丧亲之痛的书籍很多,但大部分作者都出人意料地站在比较狭隘的视角谈论这些话题,并且有意回避了重大问题。其中一个重要原因是,这类书籍多数都是由执业医生或治疗师所写,这当然不足为怪,但如果我们想从更为广义的角度来理解悲伤,问题必然随之而来。哀伤治疗师往往倾向于关注那些生活已然被丧亲之痛浸染的亲属们,治疗师的专业性帮助或许为他们提供了生存下去的唯 一机会,这些重大的人生经历确实引人注目,但哀伤对大多数人究竟意味着什么却并未得到诠释。 

自助书籍同样也存在这种偏激的极端倾向,悲伤被一味地描绘成完全让人瘫痪的伤痛,痛苦似乎只会让人们脱离正常的生活轨道,一旦经历就难以恢复正常机能。在这些书中,丧亲者们只能期望从模糊不清的绝望中一步一步清醒回转。这类书籍的书名也充分体现了这一特点,如“回归生活”或者“从哀伤中觉醒”。 

来势汹汹的哀伤体验不可能是微不足道的,对于那些曾经经历过的人来说更是如此,但大多数人在亲历丧失至亲过程中的感受并不都是如此。在研究丧亲之痛的过程中,我和我的同事们先后对数百人进行了访谈。作为研究的一部分,我们请访谈者讲述自己的故事,谈谈他们所经历的丧亲过程,以及随之而来的哀伤感受。许多参与研究的志愿者都决定仔细研读有关丧亲之痛的文章,然而在开始阅读后不久他们就补充说,似乎无法从中找到任何与自己的亲身经历相吻合的感受。他们经常说,其实参与研究的目的,只是希望有机会能向所谓的专家们展示对哀伤真实的内心感受。

TOP插图

TOP 其它信息

装  帧:精装

页  数:320页

版  次:1

开  本:32开

加载页面用时:77.6214