作 者:[意] 罗伯特·布鲁内利
译 者:杨逸
出 版 社:中国大百科全书出版社
出版时间:2015年01月
定 价:39.00
I S B N :9787500094487
所属分类: 人文社科 > 传记  
标 签:传记 女性人物
[意]罗伯特布鲁内利 著;杨逸译
罗伯特布鲁内利(Roberto Brunelli):出生于德国。在意大利主流报纸《团结报》供职17年,负责国内外新闻和文化版块的编辑工作。曾主持过柏林墙倒塌20周年特刊,六次受邀参加意大利圣雷莫音乐节,负责过关于罗马教皇沃依蒂瓦之死的专栏。写作主题涉及托尔斯泰、政治、音乐、电视等。译者序1
序言1
第一章以父之名1
他们和小安格拉开了一个美丽的小玩笑。
第二章柏林墙还抵不上一次桑拿25
“迟来的人,将会受到生活的惩罚。”米哈伊尔·戈尔巴乔夫这样说。
第三章科学的苍白与国家的间谍43
“我们不应该对此感到惧怕。我们会经历这一切而幸存。”
第四章更胜于莎士比亚57
通常,伴随着默克尔的攀登之路,一颗颗“头颅”落地。
第五章亲爱的欧罗巴(塞浦路斯的云雀)77
在默克尔的世界,一切都是和谐的模糊不清,最好不要把自己过分地与一个或者另一个选择在表面上相关联,这样,选民们就永远不会当面责备你。
第六章鲍曼小姐和索尔先生95
在安格拉·默克尔的人生里,有两个人对她来说是真正有决定性意义的,即贝亚特·鲍曼小姐和约阿希姆·索尔先生。
第七章和蠕虫111
“很多时候我决定事情要向前一步,即使我知道不会因为这个获得所有人的一致赞同。”
第八章默克尔和贝卢斯科尼、蒙蒂、普京、萨科齐的关系139
她蔑视贝卢斯科尼和普京的大男子主义态度,也对尼古拉·萨科齐的矫揉造作感到气愤,但不管怎样她还是与萨科齐扮演了夫妇的游戏,在那臭名昭著的“默科齐”时代。
第九章在上帝和瓦格纳(以及妈妈)之间163
她以默克尔的名字登上历史舞台,但实际上她叫卡斯纳,她在柏林墙的废墟上开始了自己通向权力的路,但她曾经更愿意去蒸桑拿而不是看着那堵墙倒塌。
主要人名译名对照184