作 者:[英] 艾伦·麦克法兰
译 者:管可秾 严潇潇
出 版 社:商务印书馆
出版时间:2014年06月
定 价:31.00
I S B N :9787100047975
所属分类: 人文社科 > 文化 > 各国文化与交流  
标 签:
不经过适当的法律程序,别人不能抓捕你的身体和夺取你的财产。未经法律许可,别人不能夺走你的言论和行动自由,也不能夺走你和他人交往的权利。区区几条消极规则,足以涵盖生活的大部分内容,哲学家约翰·斯图尔特·密尔一言蔽之:“个人的自由权必须以此为限:他切不可使自己成为他人的厌物。”
相反,积极自由权是做某些事情的权利,经常也是义务,比如医疗保健的权利、就业的权利、受教育的权利,等等。听起来都很不错,问题是还得把条目继续列举下去,因为任何一个没有明确列举的条目,都可以推定为权利的缺项。
积极自由权是昔日欧洲大陆传统的精萃,其结局常为臃肿的官僚机构和律师的超量工作。出于善意,积极自由权过分关注细枝末节,从而可能窒息民主,甚至扼杀民主政体。
人们觉得,法律和政客不应该吩咐你应当如何行事。那是宗教的管辖范围。法西斯主义和某些极权主义,骨子里试图压服人民的意志,使之朝着领袖认为道德的方向发展,因此,它们是把宗教功能和政治功能混为一谈了。人们认为,法律和政客应该坚持不越权,只说你不可以做什么。从干涉中产生的自由有用吗?
对自由权作消极定义的一个好处是,在一个多元文化的世界里,它允许了更大的弹性。审视各种游戏,我们发现它们的开放性来源于一个事实:其规则是消极的,而非积极的。足球游戏只有最低限度的一组消极规则,例如你不可以用手捡球(除非你是守门员),不可以绊人,不可以“越位”,等等。没有什么积极规则吩咐你说,你必须友好对待任何向你微笑的人,必须永远表现得彬彬有礼,必须抓住任何机会和你的对头握手言欢。
美国最伟大的功业之一,是几个世纪以来吸收了一波又一波的移民。虽然我们不再认为美国是一个大熔炉,但是毫无疑问,来源不同的群体确实在那里比较友好地共同生活着。他们能够成为美国人,是因为做美国人并不要求他们付出全副心灵。身为美国人,有些事情是你不可以施行的,至少不可以向本国同胞施行,例如不可以杀人、偷窃别人的财产、禁止别人说话。但是美国很少规定你必须施行或信仰什么积极行为,即使向国旗敬礼、吃苹果派、吃感恩节火鸡,也听凭你自由选择。
同样,帝国时代的英国也有一些广泛适用的消极规则,但不干涉个人的道德心,也不干涉信仰和文化的多样性,除了少数的例外,比如烧死寡妇和割取首级①。这和信奉天主教的欧洲大陆传统很不一样。看到有人试图假手欧洲议会和欧洲宪法,引进积极的法律条款、积极的歧视、积极的人权,开创一种新的政治和法律秩序,英国人大都忧心忡忡,一个原因恐怕就在于英国人的不同传统。
……
装 帧:平装
页 数:367
版 次:1
开 本:32开