百道网
 您现在的位置:Fun书 > 李娜微讲堂
李娜微讲堂


李娜微讲堂

作  者:李娜 著

出 版 社:江苏凤凰文艺出版社

出版时间:2014年01月

定  价:34.00

I S B N :9787539968186

所属分类: 人文社科  >  古籍  >  古籍与文献整理  >  古籍整理    

标  签:历史  历史随笔  

[查看微博评论]

分享到:

TOP编辑絮语  [展开]

走进“微讲堂”,清新通俗的文风扑面而来,让你对它顿生好感、心怀期待;在历史中穿越,漫谈文化与美学,让你对它充满好奇、欲罢不能;短小精悍的篇幅,明澈练达的语言,把每一个主题都诠释得生动有趣、恰到好处。 1.生活?读书?新知,“微”时代的阅读风潮。 2.读故事?品人生,寻味文化的唯美与历史的陈香。 3.“娜”样博学的主讲人,一个皈依美学的灵魂。

TOP内容简介

《李娜微讲堂》是一本汇集了江苏教育电视台“微讲堂”节目百期内容的新知读物。它的每一篇章都短小精悍,摘选一个历史、文化方面的题材,用简洁练达的话语来阐释这个主题。   这是一本为“微”时代而生的书,一本节奏明快、生动有趣、探索求知的读物。它的选材广泛,一个历史人物、一幅古代作品、一个冰点话题,在它全新视角的审视下,都能成为富有趣味性的主题。它所关注的,并不是“文化”笼统的概念,而是历史的车轮匆匆转过,在悠长的时间里撒落的碎屑;正是这些具体而微的细节,让这本“微”读物更符合当下快节奏的生活,也成为爱读书的你用来打发闲暇时光的不二之选。

TOP作者简介

主讲人李娜,2002年毕业于复旦大学,获英国外交部全额奖学金赴剑桥大学攻读发展经济学硕士学位,以最高荣誉毕业。留学期间,曾往英、法、意、匈、日等国的美术馆和博物馆进行考察,萌发投身艺术史研究的决心。回国后师从中国美院范景中研习中西美术史,获博士学位。现任教于南京大学美术研究院,从事西方美术史、西方雕塑史教学工作。先后在《新美术》、《美术史与观念史》、《浙江学刊》、《江苏社会科学》等学刊发表多篇美术史论文,参与翻译、校对多部西方美术史名著。业余从事散文及书法创作,曾荣获江苏省文学最高荣誉——紫金山文学奖,现为江苏省作家协会会员、江苏省书法家协会会员。

TOP目录

大唐妇女的时尚
画眉:唐朝美女的必修课
大唐盛世的那个春天
唐人宫乐,声声醉人
捣练声声:唐朝美女的悲鸣
水墨白菜:此味此色
翠玉白菜:一颗永流传
伤心白菜,故国何在
嚼得白菜,做得百事
白菜情缘,清白转世
雍正的“职场攻略”
《观花行乐图》与雍正即位之谜
雍正帝的cosplay
时髦的雍正皇帝
雍正与炼丹 大唐妇女的时尚 画眉:唐朝美女的必修课 大唐盛世的那个春天 唐人宫乐,声声醉人 捣练声声:唐朝美女的悲鸣 水墨白菜:此味此色 翠玉白菜:一颗永流传 伤心白菜,故国何在 嚼得白菜,做得百事 白菜情缘,清白转世 雍正的“职场攻略” 《观花行乐图》与雍正即位之谜 雍正帝的cosplay 时髦的雍正皇帝 雍正与炼丹 穷其一生“玩”聊斋 梁楷:一个出走的艺术家 王献之的伤心情事 “三馀”的两个版本 宋徽宗的另一面 皇帝的书房 王羲之的一条“短信” 王献之:字夺文章之美 王珣:未曾湮没的大手笔 “三希”的多舛命运 谢道韫:未若柳絮因风起 李清照:此情无计可消除 管道昇:你侬我侬特煞情多 马湘兰:空谷幽兰独自香 李因:一枝留待晚春开 小人求全,君子求缺 古人的“相对论” “万岁”的变迁 汉代的“画眉门”事件 心静无妨喧处寂 大师的另一面——说说林语堂 大师的另一面——说说蔡元培 大师的另一面——说说胡适 大师的另一面——说说齐白石 大师的另一面——说说李叔同 古代落榜生:唐伯虎 古代落榜生:金圣叹 古代落榜生:孟浩然 古代落榜生:皇朝 雷人的“避讳” 中西文化的异同之趣 宋徽宗的“坑爹考题” 优雅是一种选择 “有用”和“无用” 成语故事:倾国倾城 成语故事:那些与李夫人相关的 成语故事:小鸟依人 成语故事:司空见惯 成语故事:那些与愚蠢相关的 苏东坡的“大嘴巴” 最是橙黄橘绿时 此心安处便是吾乡 养生达人苏东坡 苏东坡的黄州岁月 天朝式翻译 礼品,还是贡品? 口头,还是吻手? 马戛尔尼很受伤 乾隆“钟”爱 学与识 斧正:有一种朋友叫做对手 “沉鱼落雁”是美吗? “呆若木鸡”的境界 鲍鱼和枯鱼 与“酒”有关的那些字 与“女”有关的那些字 与“自”有关的那些字 与“心”有关的那些字 说“卒” 姓为什么是“女”字旁 赵钱孙李 古人为什么要改姓? 关于名字的那些事儿 避讳害死“猪” 俗语典故之“小蛮腰”(上) 俗语典故之“小蛮腰”(下) 俗语典故之“飞毛腿” 俗语典故之“下流” 俗语典故之“应声虫” 结绳记事 仓颉造字 先民符号 说“文”解“字” “囧”的前世今生 发现甲骨文之龙骨惊现 发现甲骨文之发现地之谜 发现甲骨文之罗王之学 发现甲骨文之商王顾问 发现甲骨文之妇好之谜 文化好东西:来自佛教的词汇 文化好东西:林纾的翻译 文化好东西:外国品牌的中文名 文化好东西:外来蔬菜 文化好东西:英语里的“鸡蛋词”

TOP书摘

TOP 其它信息

加载页面用时:78.1387