百道网-开书店 找百道
 您现在的位置:Fun书 > 傅科摆
傅科摆


傅科摆

作  者:[意] 翁贝托·埃科(Umberto Eco)

译  者:郭世琮

出 版 社:上海译文出版社

出版时间:2014年01月

定  价:69.00

I S B N :9787532759941

所属分类: 小说  >  外国小说    

标  签:外国小说  小说  

[查看微博评论]

分享到:

TOP好评推荐   [展开]

书评书荐

TOP内容简介

  20世纪70年代的米兰,激情岁月已逝,神秘主义复苏。精通中世纪历史的学者卡索邦博士与他的两位朋友——某学术出版社资深编辑贝尔勃和迪奥塔莱维,负责出版一套旨在赢利的“赫耳墨斯丛书”。
  在雪片般涌来的稿件中,在与一个个神秘学爱好者的接触过程中,一个不断重复而又歧义丛生的“圣殿骑士阴谋论”反复出现。三个伙伴自诩博学、技痒难耐,本着玩笑心理,将历史中流传着的众多神秘事件、人物和社团编织成一个天衣无缝的“计划”,几乎“重写”和“改写”了整部世界历史。为了让“计划”更为圆满,他们臆造了一个秘密社团:“特莱斯”。没有料到的是,神秘主义者照单全收,真的组织了“特莱斯”,追踪卡索邦和贝尔勃,并将在全世界搜寻“计划”中那张子虚乌有的“秘密地图”……

TOP推荐理由

文坛学霸埃科的天书奇谈,比《哈扎尔词典》更复杂迷人,直接挑战你的智商和学识!
学术与戏说共冶一炉,学术明星、文学顽童轻松炫技,《达芬奇密码》祖师爷级别的经典之作。
25周年作者修订版,删去冗余,加入多幅插图,令阅读节奏更快,阅读体验更加迷人!

TOP作者简介

  翁贝托·埃科于1932年出生于意大利亚历山德里亚,身兼小说家、哲学家、历史学家、语言学家、符号学学者、大众传播研究者、文学评论家、大学教授等多重身份。
  埃科经常将其童年成长的文化氛围视为其独特文风的来源之一:“一些元素仍是我世界观的基础:一种怀疑主义和对修辞的厌恶。永不夸大其词,永不做冗长空洞的断言。”二战爆发后,埃科随母亲搬到了皮埃蒙特山区的一个小村庄,在那儿,年轻的埃科带着复杂的心情目睹了法西斯和游击队间的枪战。这段经历后来成了他的半自传性小说《傅科摆》的主要框架。
  作为一名西方当代思想家,埃科最独特的地方在于其将学术和虚构之深浅两极共冶一炉,小说中有学术,学术中又有叙事性;而埃科其人也同样有着这种复杂和简单共处的人格魅力,他被美国《新闻周刊》称为“超级明星教授”、“令人愉悦的重量级”(Lighthearted Heavyweight),1995年,他甚至登上了时尚杂志《VOGUE》,成为明星级的学者。接受采访时,埃科也经常口出妙语:他说“上帝躲起来了,因为他不想上《VOGUE》杂志”;他说“现实比梦好:假如有东西是真的,那么它就是真的,而不会怪罪于你”;他说“要建立不朽的声名,你首先需要宇宙性的无耻”;他说“我渐渐相信了整个世界是一个谜,一个无伤大雅的谜;但我们把它弄糟了,我们企图诠释它,仿佛它有一个潜在答案似的”……

TOP目录

第一章
凯特尔
第二章
贺克玛
第三章
比纳
第四章
赫赛德
第五章
凯沃拉
第六章
蒂菲莱特
第七章
耐扎克
第八章
贺德
第九章
叶索德
第十章
马尔库特

TOP书摘

上帝之名……当然是了。我回想起在办公室安装上阿布拉菲亚的那天,贝尔勃和迪奥塔莱维之间的第一次交谈。
当时迪奥塔莱维站在他房间的门口,卖弄大度与宽容。迪奥塔莱维的大度与宽容总是咄咄逼人,但是贝尔勃似乎能够承受,他正是采用了“以其人之道,还治其人之身”的态度。
“它对你没有任何用处。你不会把你不读的手稿重新输入那里面吧?”
“它可用于分门别类、整理清单、修改补充卡片。我可以把我自己的文章写在里面,而不是写别人的东西。”
“但你曾经发誓永远不会再写任何东西了。”
“我曾经发誓,我将不再用另一份手稿祸害世界。我说过,我发现我不是当主角的料……”
“……你将是一位聪明的观众。这我晓得,但那又怎么样呢?”
“一位聪明的观众听完音乐会回家时,会低声哼唱第二乐章。当然,这并不意味着他奢望去卡内基音乐厅充任指挥……”
“所以你试着写下你浅唱低吟的文字,是为了发现你原本不应当写。”
“那也许是一种减实的选择。”
“您说什么?”
迪奥塔莱维和贝尔勃都是意大利皮埃蒙特人,他们经常议论皮埃蒙特人的那些本领和能力,即待人和善,谦恭地倾听你,注视你的眼睛·一开口就是“您说什么”,口气好像很有教养,对谈话很感兴趣,但事实上却会使你感到一种深藏的不赞成。他们说,我是野蛮人,所以这种吹毛求疵常常逃过我的注意。
“野蛮人?”我抗议道,“我出生在米兰,但我祖籍在瓦莱达奥斯塔……”
“瞎说,”他们说,“要是皮埃蒙特人,从其持怀疑论的态度就可立即识别出来。”
“我是一个怀疑论者。”
“不。您只是一个不轻信的人,这不是一样的。”
我知道为什么迪奥塔莱维不相信阿布拉菲亚。他听说它可以变更字母的顺序,这样~来,一篇文章可能产生出与其相背逆的文章,并且能预兆一些晦涩的推测。贝尔勃试图给他做出解释。“特木拉不也是一种置换的游戏吗?”他对他说,“虔诚的拉比难道不是借此攀登荣耀之门的吗?” “我的朋友,”迪奥塔莱维对他说,“你~窍不通。不错,《托拉》,我指的是现在能看到的《托拉》,它只是永恒的《托拉》文字的一种可能的置换,也就是』二帝构想出并交给了亚当的那一种。通过多世纪以来对该书文字进行置换,就能重获《托拉》的原本。但这里重要的不是结果,而在于过程,依靠忠诚使祈祷与文字的风车永不停息地转动,逐渐揭示真理。如果这台机器可以立即告诉你真理,那你不会认出它,因为你的心灵还未被一长串疑问净化。而且还是在办公室里!《托拉》应当是在犹太人居住区的一问狭小简陋的房子里低声诵读。你在那里日复一日地学习低头弯腰,两臂紧贴身侧活动,在拿《托拉l的手和翻阅它的手之间,几乎不应当留有任何空隙,而如果你需要舔湿手指—你要沿直线向上,把它们送到嘴里,好像你要咬碎未发酵的面包那样,小心翼翼地唯恐掉下一粒碎屑。文字被慢悠悠地咀嚼掉,你可以分解它、重新组合它,只要你能让它在舌头上消融,要注意,不要让口水弄脏你的长袍,因为如果一个字母蒸发了,那么将你同高级塞菲拉连接在一起的那根线就断了。正当你们的圣托马斯·阿奎那……

TOP 其它信息

装  帧:平装

页  数:750

版  次:1

开  本:32开

纸  张:胶版纸

加载页面用时:46.8747
关闭