百道网
 您现在的位置:Fun书 > 哈里发的神殿:卡萨布兰卡的365天
哈里发的神殿:卡萨布兰卡的365天


哈里发的神殿:卡萨布兰卡的365天

作  者:[英] 塔希尔·沙阿

译  者:步朝霞

出 版 社:上海译文出版社

出版时间:2014年01月

定  价:35.00

I S B N :9787532763252

所属分类: 文学  >  小说  >  生活小说  >  社会小说    

标  签:社会  小说  

[查看微博评论]

分享到:

TOP好评推荐   [展开]

书评书荐

TOP内容简介

由于厌倦了伦敦的天气和单调乏味的生活,作者塔希尔·沙阿举家迁往摩洛哥的卡萨布兰卡,买下一所坐落于当地一个大型贫民窟中央的废弃的大宅作为其寓所。一年到头灿烂的阳光、一座迷宫般的宏伟大宅和一颗逃离都市的灵魂,沙阿一家就这样开启了在卡萨布兰卡光怪陆离的新生活。
  在这里,中世纪信仰与后现代物欲并存、欧洲与非洲交融。那些拔地而起的新楼和一夜暴富的新贵都不过是表相,内里还是原始的传统和信仰。“新”与“旧”神奇地在这里交织,于是新一轮的疑虑与困惑又开始了。沙阿一家首先面临的问题是装修这座宅子。大宅背后神秘复杂的历史、诡异的仆人、奇特的风俗……这个处处充满传奇的国度,有着自己的灵魂。

TOP推荐理由

《哈里发的神殿:卡萨布兰卡的365天》记录的就是作者塔希尔·沙阿在融入新生活过程中的喜怒哀乐,还讲述了作者一家如何从房子里驱逐“妖魔”的故事。沙赫笔下的卡萨布兰卡,中世纪信仰与后现代物欲并存,是个光怪陆离的世界。谁能想象,他父辈们还顶礼膜拜的神圣殿堂,如今却成为他的寓所。在贫民窟里有个爱好集邮的老人,他愿意免费教沙赫阿拉伯语,并且给了他一些友善的忠告:“你把一些人体模具放在孩子们的床上,并且每晚都必须让你的孩子们睡在灶边。只有这样,你们才会安全。”沙赫雇用了一位受过教育的年轻女子,希望由她负责哈里发神殿的修缮工程。可这位女子居然声称她肩头有一个300米高的神,她不仅将沙赫的银行账户洗劫一空,并且向警察告发说沙赫是一个恐怖分子。之后,聪明能干的卡玛尔作为继任者接手了哈里发神殿的修缮工程。但是卡玛尔又嗜酒成性,总是处于亢奋之中。他的人生更是具有传奇的色彩——长期居住在美国,而且与911恐怖袭击的主谋之一MohamedAtta熟识。随着沙赫的平实又不乏幽默的笔触,我们开始了北非迷宫般的下层社会的黑色幽默之旅……

TOP作者简介

塔希尔·沙阿,记者、纪录片制作人和作家。出身阿富汗名门,从小在摩洛哥长大,成年后在英国求学,兼具东西方文化背景。目前为止已经出书十余本并拍摄有若干部纪录片,他还经常在多种期刊杂志上发表文章和学术论文并为《华盛顿邮报》等报纸撰写书评。他的作品已经被翻译成十四种语言。《哈里发的神殿》被美国《时代周刊》评选为年度十佳图书之一并被英国BBC第四广播电台的《每周一书》栏目选用。沙阿是积极搭建“东西方桥梁”的倡导者。9·11事件后沙阿投入大量时间和精力致力于构建“文化之桥”并推动这一运动的发展。沙阿一家至今依然平静而满足地生活在卡萨布兰卡。

TOP书摘

黄昏的寂静中有一股悲伤。咖啡馆里挤满了闷闷不乐的人们,他们穿着长袍,小口品着黑咖啡,吸着黑烟草。服务员张开手指,用托盘托着玻璃杯在桌子问来回穿梭。就在那一刻,白天变为黑夜。客人们长长地吸一口烟,咳嗽一阵,然后目不转睛地盯着窗外。有些人看上去心事重重,有些沉浸在幻想中,或只是一言不发坐在那里。在摩洛哥这个耸立在非洲西北部、大西洋岸边的沙漠王国里,每天傍晚都上演这相同的一幕。当最后几缕阳光散尽,人们又打开话匣子,而且声音越来越大,渐渐盖过外面的车马喧哗。
  卡萨布兰卡偏僻街边的咖啡馆对我来说充满了神秘。它有自己的灵魂,而且危险重重。现实世界好比钢丝绳,城市里每个人都行走在撤掉安全网的钢丝绳上。就是这样一个地方,我不仅是来看看,还要长住下来。
  妻子罗婵娜怀孕了,对我这种想法,她从一开始就有保留意见。加上我大谈什么不确定性和冒险,她就更不同意了。她说我们的小女儿需要的是一个安全的家,童年缺少点异国情调也没什么。于是我不得不抬高砝码,答应她可以雇厨子、女仆和一大群保姆,而且那儿一年到头都有灿烂的阳光。罗婵娜自从八年前离开印度,这些年就一直生活在伦敦灰蒙蒙的天空下,都快忘了太阳长什么样了。我提醒她我们想要的是什么——早上炫目的阳光透过窗帘照进卧室,满屋金黄,大黄蜂在杜鹃花丛中飞来飞去,小巷中香气袭人,卖东西的小摊五颜六色、鲜艳夺目,香料成堆——有辣椒粉和姜黄根,也有桂皮、莳萝子和葫芦巴。
  而且在那片土地上,家庭依然是生活的中心。传统沿袭至今,孩子们在成长的过程中会懂得什么是荣誉、骄傲和尊重。
  我厌倦了现在单调的生活和狭小的公寓。家里墙如纸薄,隔壁那对争吵不断的夫妻让我们不堪其扰。
  受《一千零一夜》的启发,我想逃往一座大宅子。那儿有拱门和柱廊,芳香的雪松大门高耸入云,院子深处有花园、马厩和喷泉,果园里有各种各样的果树,还有好多好多间屋子。
  我想离开潮湿的英国,可是又阻力重重。我常想,“五月花”号上那些清教徒能走成真是个奇迹。在家人朋友眼里,谁要是想逃跑,一定是疯了。我也不例外。开始他们只是嘲笑我想移居国外,但得知我的兴趣不在法国南部或西班牙这样通常的避难所,干脆就和我吵了起来,给我安上不负责任的恶名,说我不配为人父母,是注定失败的空想家。
  压力越来越大,我几乎要退缩了。后来,一个冬天的早上,天阴沉沉的,我走在伦敦的大街上,路过一群人。人群中两个警察正将一个老人扭打在地上。
  老人穿着商务套装——熨得板板正正的白衬衣、丝绸领带和三件套西装,翻领上别着一朵饱满的红色康乃馨。他怪异地脱下裤子,把内裤戴在头上。警察可没觉得好笑,他们迅速把他的手扭到背后拷了起来。不远处,一个年轻的女人尖叫着,请求警察把这个“疯子”关起来。
  警察推搡着把他塞进装甲警车时,他回过头来大喊:“不要随波逐流,浪费生命!要做你自己!为梦想而活!”铁门砰的一声关上,警车疾驰而去。围观的人群也散了,只剩下我一个人。我站在那儿回想刚才这一幕,回想那个“疯子”说的话。他说得没错,我们囿于一种小岛心态,处处盲从。那一刻我对自己说,不要活在别人的期望中。我要带上家人,不惜一切离开这儿。我们要去寻找自由,寻找一片可以活出自己的土地。
  卡萨布兰卡晚高峰的交通拥堵不输于任何城市,但暮春我买下哈里发神殿的那天却是前所未有的堵。
  之前我整个下午都在咖啡馆,等着和律师见面。他叫我晚上八点到他的办公室。七点五十五,我把一枚硬币留在桌上,离开咖啡馆去街对面。路上有一家酒店,前面全是玻璃,两边是漂亮的枣椰树。酒店外停着一辆观光车,车里没人。旁边有两辆卖水果的驴车,水果堆得高高的,都熟过了。很快,我来到一栋破败的装饰艺术时期的大楼。我顺着弯弯的楼梯井往上爬,到三楼,我敲了敲一扇橡木门。律师打开门,生硬地和我打过招呼,把我领进办公室。
  桌子上有一份正式的阿拉伯语文件,律师让我读一遍。
  “可是我不懂阿拉伯语。”他瞥了一眼腕上的劳力士金表说:“那就直接签吧。”律师递给我一支勃朗峰笔,我按他说的把文件签了。他起身将一把重重的铁钥匙推到桌子这边。
  “你真勇敢。”他说。
  我停了一下,看着他的眼睛,他也盯着我。我拿起钥匙。忽然听到一声爆炸,还没反应过来就被撂到了地上。窗子朝里咣的一声砸下来,玻璃瞬间像雹暴般撒得满地都是。我什么都听不见,浑身都是碎玻璃。我完全懵了,好不容易挣扎着站起来。可是腿抖得厉害,站不住。那个西装革履的律师缩在桌子底下,一副见怪不怪的样子。他什么都没说,站起来掸了掸身上的碎玻璃,正了正丝绸领带,替我打开门。
  街上,人们尖叫着四处乱跑,火警和警车齐鸣。
  人们的脸上、破了的衣服上,到处都是血。受伤的人们正从刚才那家酒店往外拥。我吓得浑身发抖,也帮不上他们什么忙。我正在那儿看着人们一点点向外挪,一辆红色小出租车停在了我面前。
  司机从副驾驶座旁的车窗里用法语玩命冲我喊:“快上来,外国人在这儿很危险!”我爬上车,他立即开出去,冲进车流。
  司机说:“是人弹,自杀式袭击者。卡萨布兰卡到处都是!”
  ……

TOP 其它信息

装  帧:平装

页  数:332

版  次:1

开  本:32开

纸  张:胶版纸

加载页面用时:77.1603