作 者:阿左林
出 版 社:生活·读书·新知三联书店
出版时间:2013年09月
定 价:28.00
I S B N :9787108043528
所属分类: 文学 > 非小说 > 随笔/散文 > 外国随笔  
标 签:外国随笔 文学
《塞万提斯的未婚妻》汇编迄今能收集到的所有戴译阿左林小品,包括从《古今》《风雨谈》等旧报刊中钩沉的轶文,让隐没多年的佳作以完整的面貌重新问世。
阿左林,Azorin,又译阿索林,原名荷西·马尔迪奈斯·卢伊斯(Jose Martinez Ruiz),西班牙文学史上“一八九八派”的代表作家。他的散文小品,以简洁、淡雅的文笔,描绘了西班牙的风光、风俗和风情,如诗如画,耐人寻味。戴望舒的译文,神形兼备,与原作旗鼓相当,曾得到周作人、唐弢、傅雷的好评,影响了何其芳、师陀、汪曾祺的写作,历来为读者所喜爱。
西班牙的写实主义
在一个小教堂中,我们寂静地研究贝特罗·德·美拿的一个雕像;在一所寺院中,我们站着默看苏尔巴朗的一幅油画。《祈祷书》创造了一个平静而有力的西班牙写实主义。那使艺术成为“写实的”是——质实的和详细的琐事。在《祈祷书》中,骷髅地的活剧的描写,就用这种特色琐事不断地使我们动了怜悯之心。《祈祷书》的写实主义是伟大的西班牙写实主义,朗爽,动人,而有力。让我们来拿那一五六六年在沙拉芒加出版的昂德雷思·德·保尔陀拿里斯本的这部书来看一看吧。耶稣是被捉到了。“留心瞧着他,看见他怎样地沿着这条路走上去;被他的弟子所抛弃了,由他的敌人押解着,跨着急迫的步子,喘着‘加急了的呼吸’,显着改变了的颜色,他的脸儿是因途程的匆促而升了火,发了红。”在骷髅地上,耶稣是快要被剥去长衣了。“因为那长衣是已经粘在那鞭子的伤痕上了,因为血是已经凝结住而粘附在衣服上了,所以在剥他的衣服的时候,他们使着那么大的劲儿把衣服一块儿撕了下来,竟‘重新了’又‘破开了鞭子的伤’。”那些高大而强壮的刽子手,把那十字架高举起来。接着你瞧“他们怎样地把那十字架高举起来;他们怎样地走上前来把它放在一个为了这目的而掘的洞里去,而且,在装牢它的时候,他们怎样地一松手让它砰地落下去;这样‘这圣体的全部会在空中震动了’,伤创会重新裂开了,而苦痛也会格外增加了”。圣处女去寻找那圣子。“听那远远的兵器的声音和民众的骚扰声,他们走进来的时候的嚣嚷声。接着瞧那‘矛和戟的闪耀的铁光’在他们的头上面显露着;跟随着路上的痕迹和血滴——这些已足够把她的儿子的足迹指示给她而向导着她,而不须别的向导了。”那母亲拥抱着那儿子。“那母亲紧抱着那伤裂的身体,她把它着实地紧贴在她的胸头(她是除此以外一点也没有力气了);她把她的脸儿放在那环绕着圣头的荆棘之间;她的颊是贴在他的颊上; ‘那母亲的脸儿是染着儿子的血’,而那儿子的脸儿是被母亲的眼泪所沾透了。”
诸大师的著作中的近代艺术——一个弗洛贝尔或是一个贝雷达说——在写实主义中并没有走得更远一点。
装 帧:平装
页 数:200
版 次:1
开 本:32开
纸 张:胶版纸