百道网
 您现在的位置:Fun书 > 随风而来的玛丽阿姨
随风而来的玛丽阿姨


随风而来的玛丽阿姨

作  者:(英)帕·林·特拉芙斯 著

译  者:任溶溶

出 版 社:明天出版社

丛 书:当代外国儿童文学名家

出版时间:2012年05月

定  价:15.00

I S B N :9787533268077

所属分类: 少儿  >  少儿文学  >  儿童文学  >  外国儿童文学    

标  签:

[查看微博评论]

分享到:

TOP内容简介

特拉芙斯是20世纪具有世界影响力的奇幻文学作家,她的作品以丰富的想象力和强烈的幽默感而著称。特拉芙斯笔下的玛丽阿姨是在世界儿童文学史上占有重要地位的人物形象之一。玛丽阿姨是个神通厂大、严厉端庄、心地善良的保姆,她撑着一把伞从天而降,来到樱桃树胡同的班克斯家。玛丽阿姨拥有常人不可想象的诸多魔力,她不停地创造孩子们只有在梦中才能见到的奇迹。作者正是通过班克斯家的几个孩子跟随玛丽阿姨生活的经历,向人们展现了一个色彩斑斓的童话世界,用温暖的文字滋养孩子们的心灵,用灿烂的想象照亮孩子们的童年。世界童话大师经典之作,全球畅销上千万册!

TOP作者简介

帕·林·特拉芙斯(1899-1996)是20世纪具有世界影响力的奇幻文学作家,她的作品以丰富的想象力和强烈的幽默感而著称。特拉芙斯出生于澳大利亚,在一个甘蔗种植园里度过了她的童年时代,后移居英国。1933年她开始创作奇幻文学作品《随风而来的玛丽阿姨》。该书于934年出版,并很快在英国和美国取得了巨大的成功。1964,年,美国迪士尼公司将她的作品搬上了银幕。随之,玛丽阿姨在欧美国家成了家喻户晓的人物形象。自1935年到1988年,她又先后出版了7部以玛丽阿姨为主人公的系列奇幻文学作品。
迄今为止,特拉芙斯的玛丽阿姨系列作品已被翻泽成20多种语言在世界各地出版,并已售出上千万册。

TOP目录

第一章 东风
第二章 安休假
第三章 笑气
第四章 拉克小姐的安德鲁
第五章 跳舞的牛
第六章 倒霉的星期二
第七章 乌太太
第八章 科里太太
第九章 约翰和巴巴拉的故事
第十章 月亮圆了
第十一章 买东西过圣诞节
第十二章 西风 

TOP书摘

“我认为这是古老十八代的旧规矩,”简和迈克尔听见那斩钉截铁的声音说,“老掉牙了,可以说早都过时了。”
班克斯太太最讨厌的就是过时,对过时东西简直受不了。因此她紧接着说:“那好吧。我们可不在乎这个。当然,我不过是问问罢了,因为也许……呃,也许你要拿出来呢。儿童室在楼上……”
她在前面带路上楼,一路讲个没完,只顾着讲,就没听到后面的动静。可简和迈克尔在楼上楼梯口看着,对新来的人这时候的古怪举动看得一清二楚。
当然,她是跟着班克斯太太上楼的,可她上楼的办法与众不同。她两只手拿着手提袋,一下子很利索地坐上楼梯扶手滑上来。班克斯太太来到楼上楼梯口,她也同时到了。简和迈克尔知道,这种事从来没有过。滑下去的事常有,他们自己就常干,可滑上来的这种事从来没有过!他们好奇地盯着这位新来的怪人看。
“好,那就全讲定了。”孩子们的妈妈松了口气。
“全讲定了。只要我高兴。”来的人说着,拿起一块有红花有白花的大手帕擦擦鼻子。
“孩子们,”班克斯太太突然看见他们,说,“你们在这儿干吗?这是照顾你们的新保姆,玛丽·波平斯阿姨。简,迈克尔,说'你好'呀!这是……”她朝小床上的两个娃娃挥挥手,“一对双胞胎。”
玛丽阿姨牢牢盯住他们看,看了这个看那个,好像在想她是不是喜欢他们。
“我们得说吗?”迈克尔说。
“迈克尔,别淘气。”他的妈妈说。
玛丽阿姨继续把四个孩子看来看去。接着她大声吸了口长气,好像表示她已经下定决心。她说:“我干。”
事后班克斯太太告诉她丈夫说:“她就像是给了咱们大面子似的。”
“也许是的。”班克斯先生用鼻子擦了一会儿报纸角,很快又把头抬起来。
妈妈一走,简和迈克尔就靠到玛丽阿姨身边。她站得像根电线杆,双手叠在胸前。
“你怎么来的?”简问她,“看来像是一阵风把你给吹到了这儿。”“是这样。”玛丽阿姨回答了一声。接着她解开围脖,脱下帽子,挂到一根床柱上。
看来玛丽阿姨不想再说什么话,虽然她哼了好多次。简也就不开口了。可玛丽阿姨一弯身去开她的手提袋,迈克尔就忍不住了。
“多好玩的手提袋!”他用指头捏捏它说。
“这是毯子。”玛丽阿姨说着把钥匙插进锁孔。
“你是说装着毯子?”
“不,是毯子做的。”
“哦,”迈克尔说,“我明白了。”其实他没怎么明白。
这时候手提袋打开了,简和迈克尔一看,里面空空的,什么也没有,他们更奇怪了。
“怎么,”简说,“里面什么也没有!”
“什么也没有,这是什么话?”玛丽阿姨反问了一声,站起身子,看来好像生了气,“你说里面什么也没有?”
她说着,从空袋里拿出一条浆过的白围裙,把它围在身上。接着她拿出一大块“日光”牌肥皂、一把牙刷、一包头发夹、一瓶香水、一张小折椅和一瓶润喉止咳糖浆。
简和迈克尔瞪圆了眼睛。
“可我刚才明明看见手提袋里是空的。”迈克尔悄悄说。 “嘘!”简说。只见玛丽阿姨这时候拿出一个大瓶子,瓶子上有张标签写着:“睡前一茶匙”。
瓶颈挂着一把匙子,玛丽阿姨倒了满满一匙子深红色的水。
“是你喝的药水吗?”迈克尔充满好奇心地问道。
“不,是你喝的。”玛丽阿姨把匙子向他伸过去。迈克尔看着它,皱皱鼻子,表示拒绝。
“我不要喝,我不用喝。我不喝!”
可是玛丽阿姨的眼睛盯住他,迈克尔一下子发觉,你朝玛丽阿姨那儿一看就不能不听她的话。她有一种古怪的东西--一种使人又怕又说不出的东西。匙子越来越近。他屏住气,闭上眼睛,咕嘟一口。满嘴都是甜味。他转转舌头,一下吞了下去,满脸堆起了笑容。
“冰草莓汁,”他高兴得发狂,“还要喝,还要喝,还要喝!”
可玛丽阿姨的脸还是那么板板的,给简倒了一匙子。可倒出来的水闪着银色、绿色、黄色的光。简尝了尝。
“是橙汁。”她说着舔嘴唇。可她一看见玛丽阿姨拿着瓶子向双胞胎走去,就奔到她面前。
“噢,别,请别给他们。他们太小。他们喝了不好。谢谢你!”
玛丽阿姨不睬她,只狠狠地看她一眼让她别出声,就把匙子尖往约翰嘴里送。约翰起劲地呱哒呱哒地喝,简和迈克尔一看洒在围涎上的那几滴,就断定这一回喝的是牛奶。接着巴巴拉也喝到了她的一份,咕嘟咕嘟地喝下去了,还把匙子舔了两次。
玛丽阿姨这才倒了一匙,一本正经地自己喝下去。
“嗯,糖酒。”她说着吧嗒一下嘴唇,用塞子把瓶子重新塞了起来。
简和迈克尔的眼睛惊讶得鼓起来,可是没工夫多想,因为玛丽阿姨已经把怪瓶子放在壁炉架上,向他们转过脸来。
“好了,”她说,“马上上床。”她动手给他们脱衣服。他们看到,扣子和搭钩让卡蒂大婶解开很费工夫,可在玛丽阿姨手里,转眼都解开了。不到一分钟,他们已经上了床,看着玛丽阿姨在暗淡的灯光中拿出其余的东西。
她从毯子手提袋里拿出七套呢睡衣、四套布睡衣、一双高统鞋、一副骨牌、两顶浴帽、一本贴明信片的簿子。最后拿出来的是一张折叠行军床,还有羊毛毯和鸭绒被,她把床架在约翰和巴巴拉的小床之间。
…… 

TOP 其它信息

装  帧:平装

页  数:158

开  本:32开

相关图书推荐

加载页面用时:59.0757