作者——威廉·巴特勒·叶芝,(William Butler Yeats,1865—1939)爱尔兰著名诗人、剧作家和散文家。冈“其高度艺术化且洋溢着灵感的诗作表达了整个民族的灵魂”,1923年度被授予诺贝尔文学奖。叶芝一生创作丰富,其诗吸收浪漫主义、唯美主义、神秘主义、象征主义和玄学诗的精华,儿经变革,最终熔炼出独特的风格。艾略特曾誉之为“二十世纪最伟大的英语诗人”。
译者——袁可嘉,诗人,翻译家,浙江慈溪人。1946年毕业于西南联合大学英国语言文学专业。中国社会科学院教授、博士生导师,全国文学翻译工作者协会理事。出版过《半个世纪的脚印——袁叮嘉文选》和多部文学研究学术著作。
《叶芝诗选 二》
(塔楼)(1928)
驶向拜占庭
塔楼
内战时期的沉思
1919年(选段)
轮子
青春和老年
为吾儿祈祷
丽达和天鹅,
在学童中间
欧文·阿赫恩和他的舞伴们
一个男人:青年和老年
三座纪念雕像
(旋梯及其他)(1933)
怀念埃娃·郭尔·布斯和康·马凯维奇
死亡
本性与灵魂的对话
洒了的奶
十九世纪及其后
统计表
三次运动
柯尔庄园,1929年
柯尔庄园和贝列里,1931年
为安·格雷戈里而作
斯威夫特墓志铭87
选择的
拜占庭89
摇摆
思考的结果
因言辞过激而后悔
格伦达涝的溪流和太阳
也许可谱曲的歌词(选段)
一个女人:青年和老年(选段)
(三月的满月)(1935)
为老年祈祷
教会和政府
超自然之歌(选段)
(最后的诗>(1936一P939)
旋锥体
天青石雕
可爱的舞者
三棵灌木
贵妇人的第一支歌
贵妇人的第二支歌
贵妇人的第三支歌
……
本套书还有:
《叶芝诗选 一》
装 帧:平装
页 数:全两册
开 本:大32开
纸 张:胶版纸