百道网
 您现在的位置:Fun书 > 人与事
人与事


人与事

作  者:(俄)鲍•帕斯捷尔纳克 著

出 版 社:新星出版社

出版时间:2012年01月

定  价:19.80

I S B N :9787513302739

所属分类: 文学  >  非小说  >  随笔/散文  >  外国随笔    

标  签:文学  外国随笔  

[查看微博评论]

分享到:

TOP内容简介

  本书是俄罗斯诺贝尔文学奖获得者、诗人、作家帕斯捷尔纳克的自传体随笔,原收录于三联书店“文化生活译丛”,在本书中,作者回顾了自童年起的个人生活和创作历程,以“白描式的描写人物性格”手法,记述了他接触过的文艺界人士,包括文学巨匠托尔斯泰,“白银时代”的代表作家勃洛克、叶赛宁、马雅可夫斯基、茨维塔耶娃等人。本书还收录了帕斯捷尔纳克的部分书信,从不同侧面反映了作家卓越的创作成绩,以及作者当时的心态,为了解诗人后期思想状态提供了一些补充材料。读者从中可以窥见帕斯捷尔纳克在自传中不曾提及的亲友关系、爱情纠葛和他最后的遭遇。

TOP作者简介

  鲍利斯·列奥尼多维奇?帕斯捷尔纳克(Борис Леонидович Пастернек)(1890 - 1960),苏联作家、诗人。主要作品有诗集《云雾中的双子星座》、《生活啊,我的姊妹》等。他因发表长篇小说《日瓦戈医生》于1958年获诺贝尔文学奖。

  译者简介:原名高莽,乌兰汗是其笔名。1926年10月25日生于哈尔滨,毕业于哈尔滨市基督教青年会。长期从事俄苏文学研究、翻译、编  辑工作和对外文化交流活动,同时从事文学与美术创作。曾任《世界文学》杂志主编。著有《久违了,莫斯科!》、《画译中的纪念》、《圣山行》、《俄罗斯大师故居》、《俄罗斯美术随笔》等随笔集和长篇传记《帕斯捷尔纳克》等。具有杰出的绘画才能,曾为中外许多国家文学家创作过肖像画。除本选集所收入的翻译作品外,还译有大量现当代俄苏小说家和诗人们的作品。乌兰汗译作涉猎广泛,几乎构成了一部个人的俄罗斯文学史;其优美典雅的文笔更是为文学界所称道。

TOP目录

人与事

帕斯捷尔纳克书信一束

译后记

附录1 帕斯捷尔纳克生平及创作年表

附录2 1957年《新世界》杂志五名编委写给帕斯捷尔纳克的退稿信

附录3 公告

TOP书摘

TOP 其它信息

装  帧:平装

页  数:224

开  本:32开

纸  张:胶版纸

加载页面用时:41.0063