百道网
 您现在的位置:Fun书 > 古文观止(彩图版)
古文观止(彩图版)


古文观止(彩图版)

作  者:【清】吴楚材、吴调侯 编选

出 版 社:哈尔滨出版社

丛 书:中国传统文化精华

出版时间:2006年01月

定  价:12.80

I S B N :9787806991787

所属分类: 人文社科  >  文化  >  传统文化    

标  签:中国  综合  散文随笔  中国文学  文学  别集  集部  国学  古代汉语读物  汉语读物  汉语教学  语言文字  

[查看微博评论]

分享到:

TOP内容简介

    本书是清康熙年间吴调侯、吴楚材编选的一部古文读本,选录了自先秦至明末的散文四十五篇,每篇都有注释和评论。全书篇幅短小精悍,文辞优美,能够代表各个时代作家创作个性的优秀散文,希望这些精粹的名篇对读者具有艺术美的吸引力,感染力,读者在阅读中既能得到散文艺术美的享受,又能在精神上得到陶冶和提升。
    《古文观止》是一部经典的文言散文汇编,问世于清初康熙年间。本书是在认真总结经典版本众多优点的基础上经过精心编较而成的,并在每篇文章前都加了题解,介绍作者的生平和文章的主要内容、思想内涵及艺术特色等相关内容,在小故事中领略到大历史事件的精华。

TOP作者简介

    吴楚材(1655~?),名乘权,字子舆,号楚材,浙江清山阴州山(今绍兴)人。幼受家教,勤奋好学。16岁时,患足疾,一病数年,仍手不释卷。疾愈,学问大进,在家设馆授徒。曾多次应考,但屡试不中。
    族伯吴兴祚时任福建巡抚,楚材24岁时投奔门下,受到器重,除公案书记之外,为其子伴读。兴祚谓楚材“天性孝友,潜心力学,工举业,尤好读经史,于寻常讲贯之外,别有会心”。后兴祚为两广总督,随之同往广州。
    康熙十七年(1695),与侄吴调侯共同编成《古文观止》一书,共12卷,收录上自先秦、下至明末文章222篇,以散文为主,间收骈文。繁简适中,体例周密,选材得当,每篇末加简要评注,为旧时文学启蒙读本,流传甚广。据为《古文观止》作序的吴兴祚说,楚材“天性孝友,潜心力学,工举业”。调侯为人“奇伟倜傥,敦尚气谊”。
    除《古文观止》外,康熙五十年(1711),楚材又编成《纲鉴易知录》一书,共107卷,族叔存礼为之序,以为“法遵纲目,注集王、刘,烦简适宜,雅俗共赏”。为旧时初级历史课本,与《古文观止》同样广泛流行。

TOP目录

郑伯克段于鄢/1
曹刿论战/7
齐桓公伐楚盟屈完/10
烛之武退秦师/13
子产论政宽猛/16
召公谏厉王止谤/19
苏秦以连横说秦/22
范雎说秦王/30
邹忌讽齐王纳谏/35
触龙说赵太后/38
冯谖客孟尝君/42
唐雎不辱使命/49
乐毅报燕王书/52
五帝本纪赞/59
项羽本纪赞/62
孔子世家赞/64
屈原列传/66
太史公自序/78
报任安书/86
前出师表/100
后出师表/105
陈情表/109
桃花源记/113
滕王阁序/116
陋室铭/124
阿房宫赋/126
杂说四/131
师说/133
进学解/137
柳子厚墓志铭/146
捕蛇者说/153
岳阳楼记/157
五代史伶官传序/161
醉翁亭记/164
秋声赋/168
石钟山记/172
前赤壁赋177
后赤壁赋/181
六国论/184
读《孟尝君传》/188
游褒禅山记/191
卖柑者言/195
信陵君救赵论/199
蔺相如完璧归赵论/206
五人墓碑记/210

TOP书摘

当初,郑武公从申国娶了一位女子做夫人,名字叫做武姜,生了庄公和
共叔段。庄公出生时倒生难产,姜氏受到惊吓,所以给庄公取名寤生,姜氏
因此很厌恶他。姜氏很宠爱共叔段,想立他为太子,就屡次向武公请求。武
公始终不答应。
及至庄公即位做了国君,姜氏便替共叔段请封制邑。庄公说:“制邑是
险隘之地,虢叔曾在那里丧生。如果您提其他领地,我就照办。”姜氏就又
为段请封京地,庄公便答应了。从此,人们称共叔段为京城太叔。祭仲对庄
公说:“封邑的城墙如超过三百丈,将是国家之害啊。根据先王的制度:大
城不得超过国都的三分之一;中城不得超过五分之一;小城不得超过九分之
一。现在京城的大小不合规定,太叔不遵守先王的规章,国君您将要受到损
害。”庄公说:“姜氏蓄意要他这样做,我怎能另想办法避开祸患?”祭仲
回答说:“姜氏哪有满足的时候?我看不如早些对他们另作安排,不要让他
们的势力滋长蔓延。假如蔓延起来就难以设法对付了。蔓生的野草尚且不易
除掉,何况您那受宠的弟弟呢?”庄公说:“不公正不合理的事情干得多了
,必然会自取灭亡。您且等着看他的下场吧!”
过了不久,太叔命令西方和北方的边邑违背中央,来归属自己。公子吕
便向庄公进谏说:“国家经受不住分属二主的情形,您打算怎么办呢?如果
想把君位让给太叔,就请允许我前去侍奉他;假如不想让位给他,那就请您
铲除他,不要使黎民百姓产生二心。”庄公说:“不用那样做,他将会自己
招致灾祸的。”太叔又进一步收那两属之地据为己有,一直到了廪延一带。
子封说:“可以兴师问罪了,他的土地日益扩大,将会得民心的。”庄公答
道:“他对国君不义、对兄长不亲,纵然土地扩大了,也必将崩溃。”
太叔于是大力修筑城池、聚集民众,修整皮甲武器,准备步兵、战车,
要突袭郑国首都,夫人姜氏也打算开城门做内应。庄公探听到共叔段发动突
袭的日期,就说:“现在可以下手问罪了。”于是,命令公子吕统率战车两
百辆,大举讨伐京邑。京邑的人民也都纷纷背叛太叔,他就逃到鄢地,庄公
又发兵讨伐鄢地。在隐公元年五月二十三日,太叔段就仓皇逃亡到共地去了

《春秋》是这样写的:“郑伯克段于鄢。”段不守做弟弟的本分,所以
不称他为弟。如同两个君主相争,所以叫做“克”。对庄公称呼郑伯,是讥
讽他有失教弟之道。这就说明郑伯之心是纵弟为恶而故意杀他。不说太叔段
自动逃亡外地,是有责难庄公逼走其弟之意啊。P4-5

TOP插图


插图

TOP 其它信息

装  帧:平装

页  数:217

版  次:2

开  本:32开

加载页面用时:79.5808