您现在的位置: 首页
2015年04月20日 来源:百道网
时间:
【百道编按】作为国际首屈一指的书业盛会,伦敦书展于上周落下帷幕。作者携女逛展会,走近出版业大玩家的展台,近距离感受图书交易谈判的现场氛围。轻松的漫谈之后隐藏着作者对世界出版格局的深入观察和深厚理解。
2015年伦敦书展于4月14日至16日在奥林匹亚会展中心举行。16日,本人获得机会,有幸携女参观伦敦书展,近距离观看英美出版业。
我们总是通过关注世界重要展会把握市场动态、行业趋势重大问题等,却未必能“身临其境”。而且伦敦书展是一个专业性极强的国际书业展会,一般没有公众场。因此,展场是不折不扣的“工作场合”,典型的“繁忙有序不喧闹”。所以,此番有机会携闺女一同参观,实属幸运。
入场第一件事是参观中国展台,依次观看总局、中国国际出版集团、江苏凤凰出版传媒集团、中国出版集团公司等展台。行至中国出版集团公司展台,就置身伦敦书展“核心地带”了。由此出发,朝着宽敞明亮的中心展区走去,世界出版业的风云玩家扑面而来。
“核心地带”
首先是尼尔森。我们知道英美大众图书出版业经历了我们所形容的“电子书1.0、2.0、3.0”的数字化变革和升级,市场条件在短短数年里发生巨大变化。作为消费市场数据和研究机构,尼尔森的图书市场数据近年来常常让业内人士大跌眼镜并引发深入思考。最突出的例子即为年初尼尔森抛出的“YA小说购买者多为成年读者”之惊天发现。
尼尔森展台
跟闺女解释不清楚何为尼尔森,但一定要目睹一下“五大出版社”。放眼望去,第一个入眼的是阿歇特。阿歇特展台的过道对面是西蒙与舒斯特。还没来得及多叨念叨念这些大牌,其余三家竟紧挨着现身了。
阿歇特展台
麦克米伦挨着西蒙与舒斯特,它们的背后,即为企鹅兰登和哈珀-科林斯。后二者展台规模相当,浅色的企鹅兰登阳光下看起来更扎眼,蓝色的哈珀-科林斯用大屏幕展示旗下大牌作者。
麦克米伦展台
西蒙与舒斯特展台
哈珀-科林斯展台
企鹅兰登展台,此为散场时分景象
我们知道企鹅兰登在五大中都规模超群,接近其他四个的总和。他们的展台设置如餐馆,有五、六十张接待桌,入口设接待台。书展临近结束,那几十张“餐桌”大多都围坐着“交易者”。接待台很重要,大量会谈都是预约的,要靠门口“迎宾小姐”登记引见。
五大出版社的谈判场所里,没有一家有闲工夫跟我们攀谈。
主宾国墨西哥展台按说是在最中心位置,“五大区”则偏向中央大厅的出入口。在墨西哥展台要跟闺女讲清楚的是,尽管看到的多为英文书,但西班牙语才是他们的语言。这里代表着世界重要图书规模市场和潜力市场之一的“西班牙语出版市场”。
主宾国墨西哥展台
法兰克福书展展位和北欧出版社,在墨西哥展台旁边,位置虽偏一点点,但要知道它背后是当今世界第一书业盛会。
阳光如此灿烂,五大出版商的展台热闹十足,让人不由自主往那里靠。我们拿着简单的午餐,就停在了通往“五大”的、设有小憩座位的过道上。刚咬了两口,抬眼一看,竟是“Faber & Faber”字样。
费伯出版社展台
费伯我们是比较熟悉的,英国独立出版业的标志性出版社,“数字化生活”演绎着远比“五大”轻松得多的故事。费伯展台位置“显要”,面积也不算小,接近西蒙与舒斯特,十来个谈判桌满满的都是人。站在入口处交谈的人中间,有一个身着西装、皮鞋却不打油、甚至连皮带都懒得挂的中年男子,拢眼神探看胸牌,是首席执行官斯蒂芬·佩奇。
真是独立出版社啊,“一把手”现场督战谈判,丝毫无浪费书展时间的意思。毕竟是书展最后一天了,想在展台上看到高管,都不太容易。
小孩在入场前已经研究了展场布局,儿童书展区在二层。“五大”“费伯”等信息强吞下而已,什么时候轮到儿童书展区呢?其实儿童书还是当前图书市场的亮点,我也不想错过。
除了大环境突显了儿童书的重要地位,伦敦书展历来也重视儿童书。虽然按《书商》的说法,伦敦书展展商熟悉的伯爵府展场今年不能用了,儿童书展商能否满意多少成问题。另外一个明显的麻烦在于博洛尼亚儿童书展时间紧接伦敦书展,不少展商现身伦敦,却掩饰不住博洛尼亚的洗礼。
儿童书展区
二层儿童书展区的核心位置为斯科拉斯蒂克占据。我们也知道,英美儿童书出版业近半壁江山其实还在楼下“五大”那边。但如果你问斯科拉斯蒂克如何看“五大”,那就是找茬了……
斯科拉斯蒂克出版社展台
小孩的目的仅仅在书上,每每看到认为有趣的,就地坐下从头向尾读。斯科拉斯蒂克工作人员投以赞许目光,我认为有必要借机吹嘘一下了。去年,学校测评学生阅读能力,小孩自然年龄7岁10个月,实测阅读年龄(reading age)9.1岁。得知这个成绩,斯科拉斯蒂克工作人员眼睛闪闪发亮,说:我们要的就是这种效果。
斯科拉斯蒂克发行主战场在中学校,中小学校内设的图书馆就是目标客户。而五大的主战场,显然是书店。强调一点,伦敦书展上没人跟我谈过这个事情。
只要心情轻松,出版业任何时候都乐见“爱看书的人”,屡有展商附耳低声告诉小孩“喜欢的话,书送给你”。作为家长,爱看书当然是相当令人欣慰的习惯,独立阅读“字书”往往是成长记忆中难忘的“惊险一跃”。
小孩的“惊险一跃”发生于整整两年前,还是复活节放假。那时家中的大人都在为从都柏林搬家到伦敦而忙乱,只有两本罗迪·多伊尔(Roddy Doyle)的儿童书陪伴小孩。从那之后,只要不限制,每天都能有100页的阅读量。
坊间有传说,爱尔兰的语文(英语)教学水平,高于英国。更著名的说法是,英语到了爱尔兰人手上,愈发出神入化。然而,爱尔兰却没有配得上那么多驰名世界的爱尔兰作家的图书出版业。
鉴于上述特殊关系,走过爱尔兰展台,当然要驻足。我们常驻都柏林的经验,立刻让展商面露真切的人情味。面对“爱尔兰出版业不过是英国出版业的一部分”的调侃,展商斩钉截铁地回复,“那是英国人说的”。
爱尔兰展台
对英语世界出版业最高展会的“仪式性”参观,如果不找找亚马逊,那就只能说还没入门。于是拽走总是赖在某处不动的小孩,向伦敦书展的技术商展区移动。亚马逊展台不算难找,它的旁边就是一处开放式研讨会场地,热闹一时。展台上,“Kindle”标识比“亚马逊”更醒目,而重点展示却是亚马逊式“自助出版”。
亚马逊展台
更露蹊跷的是,所谓的亚马逊展台,并不在技术商展区,只是挨着。如今的亚马逊,以出版商身份参展。另外,展台上书“independent publishing”,却万不可与其他展区里的“独立出版”相混淆。后者是人们熟悉的、有别于“五大”那种的中小规模私营出版。
(本文编辑 晨瑾)
北京百道世纪网络信息技术有限公司及其平行公司北京百道世纪教育科技有限公司下属的网络媒体平台百道网、百道网微信、帮书店微信,以及百道学习APP和小程序等平台上发布的文章,版权属于北京百道世纪网络信息技术有限公司所有,或北京百道世纪网络信息技术有限公司与著作权人共同拥有,严禁转载。任何纸媒、网媒或社交媒体需要发布或转载,请与版权专员联系(service@bookdao.biz),获得授权后,方可转载。对于任何未经授权的转载,我们将依法追究其侵权责任。
扫描二维码 分享文章