您现在的位置: 首页
2014年04月23日 来源:百道网
时间:
【百道专稿】《公共人的衰落》叙事宏阔,展现的是古代政制时期公共世界、19世纪公共生活,现代亲密社会的一幅幅历史画卷,从宗教、文学、艺术到戏剧、音乐,再到服饰、话语、视觉、人格、角色,洋洋洒洒,非常贴近生活本身。
《公共人的衰落》2014年封面
说起译文社的学术书,读者首先想到的是黑皮书和黄皮书系列,也就是“二十世纪西方哲学译丛”和“当代学术思潮译丛”。除这两套或经典或前沿的系列图书之外,译文社近几年来一直致力于其他类型学术图书的开拓,如此,理查德•桑内特、贾雷德•戴蒙德、皮埃尔•阿多、理查德•罗蒂等学者及其作品就进入了我们的选题视野,他们的研究领域虽然分属社会学、人类学、法国哲学、美国哲学等不同的类别,具有较高的学术地位,但他们的身份多重,他们作品的呈现方式无一例外地多元和跨界,话题性很强,文字较为通俗,可读性强。例如,戴蒙德以全新的生物学、环境因素的角度论述人类发展史;阿多对于“哲学就是一种生活方式”的别致阐述;罗蒂从文学、政治的视野来看待与哲学之间的关系,这些都为学界及普通的读者提供了新鲜的思考角度。
以桑内特为例,桑内特是一位博学多才、身份多重、甚至有点另类的公共知识分子,曾任耶鲁大学讲师,纽约大学教授,伦敦政经学院社会与文化理论教授。上世纪70年代的他与苏珊•桑塔格、约瑟夫•布罗茨基在纽约大学创立了人文科学研究所,并与福柯有过合作关系;著名学者安东尼•吉登斯经常对他有“溢美之词”;他也是汉娜•阿伦特的学生和于尔根•哈贝马斯的好友。他的个人经历就是一个“实践”与“跨界”的最佳诠释,早年他有投身音乐领域的狂热,后来开始了著作等身的学术生涯,之后又华丽转身——目前最新的兼职是英国外交部的顾问!
这些特质映射在研究领域里,他的作品和学术思想就显得庞杂而又新颖独特:遍及城市社会学、艺术/音乐、家庭、观念史与身体史、建筑与政治经济理论等各个方面。这些庞杂和多元并不妨碍他在学术生涯中获奖无数,尤其是2006年,他在德国“因为其对我们时代的理性的分析”、“在社会学和史学方面的突出成绩”获颁“黑格尔奖”,这个奖项每三年才评选一次,此前获奖的学者包括哈贝马斯、保罗•利科,是欧洲学术界重要的奖项。
这样一位在各个领域游刃有余的学者吸引了我们的注意。上海译文出版社连续购买了他《肉体与石头——西方文明中的身体与城市》、《公共人的衰落》、《新资本主义文化》和《匠人》等四本书的版权。2006年陆续推出后,《肉体与石头——西方文明中的身体与城市》一再重印,《公共人的衰落》在2008年新京报图书排行榜(8月21日-8月27日)上,占据着学术类图书排名第七的位置。上海季风书店畅销书排行榜上当月排名第七。经过专家的层层论证,《公共人的衰落》一书获首届文汇•彭心潮优秀图书出版基金。这些都证明当时选择桑内特作品是较为正确的。
《公共人的衰落》2008年封面
《公共人的衰落》英文版样书拿到后,我就惊讶于它的宏阔叙事,它展现的是古代政制时期公共世界、19世纪公共生活,现代亲密社会的一幅幅历史画卷,从宗教、文学、艺术到戏剧、音乐,再到服饰、话语、视觉、人格、角色,洋洋洒洒,非常贴近生活本身,且桑内特又有着不同于哈贝马斯和阿伦特的研究理路,这样一部对专业对文字要求都很高的作品该由谁来翻译?
李继宏当时完成了《追风筝的人》、《灿烂千阳》这两本书的翻译,十分畅销,很多人都把他定位在文学翻译上,我留意到他的社会学背景,猜测他大约会有兴趣。果然他在看完样书之后,兴奋地回电:“这本书写得非常好,我想翻译。”他接下这项工作之后,与作者桑内特有过几十封邮件往来,在取得作者同意的情况下,列出了原版中几处错误并一一改正,中文版图书的作者照片也由桑内特本人提供;为了便于读者理解,李继宏还添加了一百多处详细的译者注;书中涉及巴尔扎克、柯南道尔、达尔文、菲尔丁等人所写的段落,他也是经过多方查证,翻译和后期的编辑工作十分琐碎和仔细。为了适应市场需求,上海译文出版社分别于2008年7月和2014年1月推出该书的平装和精装两个版本。
一经推出,该书就引起了众多书评人的关注,在美国, 《纽约时报》著名书评人克里斯托弗•莱曼—豪普特撰文:“太了不起了……这是多年来最有启发性和最吸引人的社科著作,桑内特教授渊博的学识和丰富的历史想象力令人仰慕。总之买下这本书,认真拜读就对了”。在中国,书评人维舟在《广州日报》撰文“《公共人的衰落》值得我们所有人深思,桑内特的预言在一定程度上也在我们身边上演。尽管他探讨的是一个严肃的话题,但阅读他的著作却是一个愉快的体验:流畅的文笔与深邃的思考合一,并无一般学术著作的艰涩感。”(上海译文出版社编辑 衷雅琴)
北京百道世纪网络信息技术有限公司及其平行公司北京百道世纪教育科技有限公司下属的网络媒体平台百道网、百道网微信、帮书店微信,以及百道学习APP和小程序等平台上发布的文章,版权属于北京百道世纪网络信息技术有限公司所有,或北京百道世纪网络信息技术有限公司与著作权人共同拥有,严禁转载。任何纸媒、网媒或社交媒体需要发布或转载,请与版权专员联系(service@bookdao.biz),获得授权后,方可转载。对于任何未经授权的转载,我们将依法追究其侵权责任。
扫描二维码 分享文章