您现在的位置: 书新闻
2017年11月15日 来源:百道网
时间:
【百道编按】2017年10月,浙江文艺出版社推出日本文学名著《八犬传》(精装全7册)。《八犬传》是日本江户时代著名小说家曲亭马琴用了28年时间写成的集历史、侠义、神魔于一体的超长篇小说,俊异雄大的构想,艳丽豪壮的文章,堪称日本武士文学集大成之作,同时也是日本文学史上罕见的史诗巨著,至今尚有深远影响。如果说《源氏物语》相当于日本的《红楼梦》,那么《八犬传》就相当于日本的“《三国演义》+《水浒传》+《西游记》”。
《八犬传(套装全七册) 》
点击图书封面可在三大网店购买
出版社:浙江文艺出版社
作者:[日] 曲亭马琴
译者:李树果
出版时间:2017年10月
曲亭马琴(1767~1848)立志写出一部能与《三国演义》、《水浒传》、《西游记》等中国名著相媲美的小说,《八犬传》便是在这个愿望下完成的作品。这部小说是以日本战国时代为背景,以大名里见家的一段史实为依据,借用稗史中“里见八犬士”的名字,安排了姓中有犬字的八名武士为中心人物,以八犬士的出世、邂逅、离散、团圆为内容进行设计的。话说日本室町末期,从结城合战中突围的武士里见义实逃至安房建国。在遭邻国偷袭即将城陷之际,义实的爱犬八房衔来敌将首级从而化险为夷,为履行诺言,义实将女儿伏姬嫁与八房。伏姬因受犬气而孕,为表清白剖腹自杀时,其腹内飞出一团白气散向八方,从此诞生了持有仁、义、礼、智、忠、信、孝、悌八颗灵珠的八犬士。真假村雨丸、芳流阁决斗、对牛楼鏖仇、庚申山妖猫、亲兵卫伏虎……雄壮华丽、异想天开的传奇物语就此展开。
《八犬传》在时间上属于日本战国史,其中出场了许多真实人物,也穿插了大量史实。天皇、将军、足利氏、上杉氏、武田氏、长尾氏、北条氏等在书中陆续登场,甚至一休和尚等历史名人也客串出场。博学的马琴于史实考订方面极为认真,所以故事的传奇性和历史的真实性融为一体,亦真亦幻。
在日本古代,公家是对天皇、朝廷贵族公卿的称呼,武家指将军、武士系统的家族、人物。公家文学的集大成者和代表作是紫式部和《源氏物语》。随着平安朝的结束,镰仓幕府的建立,公家衰落,武家兴盛。武家文学肇始于镰仓时代的《平家物语》,讲述源平两大武士集团夺权之战;其后室町时代以《太平记》为代表,讲述楠木正成、新田义贞和足利尊氏之争;至江户时代曲亭马琴的《八犬传》而集武家文学之大成,成为堪与公家文学《源氏物语》双峰并峙的日本史诗。
《八犬传》连载刊行时就是江户时代的畅销书之首,曲亭马琴因此成为了日本历史上第一个靠稿费生活的职业作家。明治维新前,“父亲借来了《八犬传》召集大家聚在一起读给我们听”,这样的记录不胜枚举。日本著名汉文学家、森鸥外的汉文老师依田学海对《八犬传》当时的出版盛况是这样描述的:“文辞绝妙,引证精博,海内莫不读马琴之书焉,而《八犬传》最著云。书贾雕工,日踵其门,待一纸成刻一纸,一篇成刻一篇,万本立售,远迩争观。三都七道,边陬僻邑,公侯贵富,士女农商,道小说必称《八犬传》为巨擘。”
马琴在《八犬传》中表达了“劝善惩恶”、“尊王攘夷”的思想。在此之前,日本还没有人对自战国以来天皇与幕府的关系进行过这样的探讨,表达社会变革的要求。日本后来以天皇取代幕府的变革,即“大政奉还”、“尊王攘夷”的明治维新,为日本开创了一个新时代,其时《八犬传》在民众中的传播普及、潜移默化对此产生的积极意义,是不言而喻的。
日本明治时期的文学评论家坪内逍遥是提倡新文学的先驱,所著《小说神髓》立意否定江户时代“劝善惩恶”的物语,但在评论《八犬传》时,却处处对马琴“纵横自在的才笔”、“神妙之处”表示激赏。同样,批判马琴的日本现代作家幸田露伴,也称誉马琴为日本“古小说家之雄”。当代作家三岛由纪夫则对马琴极为推崇,曾将其小说《弓月奇谈》改编为歌舞伎剧本。从少年时期就爱读《八犬传》的日本天才文学家芥川龙之介,以马琴为主人公和自己文学观的代言人,创作了短篇小说《戏作三昧》,来向这位前辈小说家致敬。
《八犬传》首先是写给有文学素养的读者看的,但其中包含的高尚灵魂与正义思想,明显表现出来的传奇特点和情节的多样性,又使它成为了广大读者的财富。日本大众杂志王、讲谈社创始人野间清治在高小三、四年级时把《八犬传》从头到尾读了好几遍,尤其是《八犬传》中的名句,一一抄下来,一有时间就拿出来背诵。日本“商业之父”涩泽荣一,日本“经营之神”松下幸之助,诺贝尔物理学奖得主汤川秀树,都从小嗜读《八犬传》,成为伴随一生的阅读记忆。
日本当代作家京极夏彦在《八犬传》推荐语中说道:“马琴用长达二十八年的时间不间断地连缀文字,是日本小说史上不可不提的伟业。他那种连插画也要精心安排,一直彻底追求完满的风格,我想将之作为自己的楷模。”
《八犬传》是日本文化的超级IP,改编、衍生的文学作品、同人小说、电影、电视剧、舞台剧、动漫、游戏不计其数,几乎成了日本人的“集体无意识”。日本漫画家鸟山明曾说,他创作的漫画《七龙珠》是混合了两个故事:中国的《西游记》和日本的《八犬传》,收集龙珠的想法事实上来自《八犬传》。漫画家高桥留美子创作的超人气漫画《犬夜叉》,更是在各种细节上受到《八犬传》的巨大影响,《八犬传》中“仁义礼智忠信孝悌”八颗灵珠的构想,便是《犬夜叉》中“四魂之玉”的原型。当年在日本受欢迎程度远高于《圣斗士星矢》的动画片《魔神坛斗士》,故事原型也是来自《八犬传》。日本当代女作家樱庭一树创作了同人小说《伏 赝作·里见八犬传》,漫画家阿部美幸创作了同人动漫《八犬传—东方八犬异闻》。甚至《八犬传》中虚构的“拔刀时刀身滴露如注”的武士刀村雨丸,也成了动漫《通灵王》、小说《龙族》和众多动漫游戏中著名妖刀村雨的原型。
《八犬传》影视改编作品众多。日本知名演员真田广之、泷泽秀明、山崎贤人都曾领衔主演同名电影、电视剧、舞台剧。著名导演侯孝贤在《煮海时光——侯孝贤的光影记忆》中回忆说:“《里见八犬传》——这个重拍好几次……我看了好几次,有仁义礼智忠信孝悌八颗珠,每一个珠都在一个勇士身上。”
此次浙江文艺出版社新版《八犬传》,装帧上凸显日本古典质感,选用浅棕大地纸封面,白色大地纸护封,护封以八犬士浮世绘造型为主题。每册收入《八犬传》高清浮世绘彩插2幅,出自日本浮世绘大师歌川国贞、歌川国芳、歌川芳虎、月冈芳年、丰原国周等人之手。本书译者李树果,是著名日本古典文学翻译家,早年留学日本,就读东京商科大学(现一桥大学),后任南开大学外语学院日语系教授,多年从事日本古典文学研究,译著《八犬传》是目前唯一中文全译本,典雅优美。此次推出,对译本进行了全面修订。例如全书第56回的宴席,有一人上台向四座介绍田乐剧目:“田乐的节目繁多,举不胜举,有咒师、侏儒舞、田乐、傀儡子、唐术、品玉、轮鼓、八玉之曲、独相扑、独双陆、无骨有骨、延动大领之腰肢、虾漉舍人之足仕、冰上专当之取袴、山背大御之指扇、琵琶法师之物语、千秋万岁之酒祷、腹鼓之胸骨、螳螂舞之头筋、福广圣之求袈裟、妙高尼之乞襁褓、形勾当之面现、早职事之皮笛、目舞之翕体、巫游之气装貌、京童之虚左礼、东人之初上京……”大概加上惟妙惟肖的肢体表演,逗得四座“笑得前仰后合”。这段列举为后世保存了日本古代田乐的上演剧目,是马琴保存于小说中的珍贵历史材料。但译著初版将这一段完全删除,导致开场白平平淡淡,后文四座“笑得前仰后合”显得莫名其妙。此次新版,依日文原版增补了剧目文字,使译著更为完善。
北京百道世纪网络信息技术有限公司及其平行公司北京百道世纪教育科技有限公司下属的网络媒体平台百道网、百道网微信、帮书店微信,以及百道学习APP和小程序等平台上发布的文章,版权属于北京百道世纪网络信息技术有限公司所有,或北京百道世纪网络信息技术有限公司与著作权人共同拥有,严禁转载。任何纸媒、网媒或社交媒体需要发布或转载,请与版权专员联系(service@bookdao.biz),获得授权后,方可转载。对于任何未经授权的转载,我们将依法追究其侵权责任。
扫描二维码 分享文章