您现在的位置: 首页
2017年08月18日 来源:百道网
时间:
【百道编按】数字出版形态中,中国的传统出版社是后进者,甚至是局外人。我们的传统出版商既没有在电子书市场起飞,也还没有音频内容产品市场上做出太大的响动。为什么英美的传统出版商既抓住了电子书的机会,又抓住了智能新时代赋予音频出版的新机会?而我们的传统出版社却没有抓到网络文学、电子书的机会,又可能在新一轮的以语音平台为先导的知识服务大潮中仍作壁上观?
由民进上海市委、民进中央出版和传媒委员会主办的“上海出版论坛”(原名为“上海民进出版论坛”)今年是第四届。应中福会社长余岚女士之邀,18日下午(也就是今天下午)在论坛上围绕着“新媒体时代出版业的机遇与挑战”,我受命将做一段发言。正好,22日下午“2017全球知识服务峰会”在北京维景国际大酒店举行,重磅嘉宾云集,我忝列盛会,执侍话筒,服务讲者。在梳理思路的过程中,发现近十年来在数字出版的进击中,英美出版商总处于局内,而我们总在局外,引发了一些思考,在闲谈中和三国说起,他觉得也不失为一种独立视角,鼓励成文,与同行分享。因此,在上海书展参加活动之余,仓促作文,也聊作为峰会和论坛的预热话题,抛砖引玉,求教于方家。
近十年来,至少有两类产品,是我们谈数字出版少不了的。一类是2011-2013年为其最盛期的电子书;一类是2015年以来走高的音频产品。
以电子书为例。虽然英美的自出版很发达,但即便以Author Earnings(这是自出版作者休豪伊推出的报告,因此从它的视角来测度英美传统出版商在电子书的出版能力,数据只会对传统出版更不利而不是更有利)今年三月推出的电子书报告来测度,美国传统出版商的电子书销售册数占比为44%(这其中不包括亚马逊的品牌出版),在自出版产品如麻的情况下,美国传统出版商的电子书销售册数,如果对比国内出版社的电子书与网络文学的销量比,就知道英美传统出版商在电子书上,并没有让位于亚马逊或其他的自出版平台。
有意思的是,英美传统出版商虽然站在了数字出版的中心,但我鲜少发现有文章赞扬他们在电子书或语音书上有什么模式创新。
相比之下,中国并没有错过数字出版的两次进击,我们也有网络文学,我们也有语音知识服务产品。网络文学平台构建的IP运营模式已经缔造出了具有世界性的辉煌。现在,“得到”等正在形成的数字音频订阅模式,也正在以其独特的轻模式,启动数字平台知识服务的付费模式,并且体现出强大的“印钞机能力”,我们相信也将会引起全球性的关注。
只不过,中国数字出版上取得的辉煌,就目前来看,与中国的传统出版业关系不是特别大。尽管我们在电子书市场上,有上海译文这样的出版社,能够提供上千种电子书给读者;也有像社科文献出版社这样的学术出版机构,打造出皮书数据库等专业化更高的知识服务产品。但总体来说,数字出版形态中,中国的传统出版社是后进者,甚至是局外人。我们的传统出版商既没有在电子书市场起飞,也还没有音频内容产品市场上做出太大的响动。
为什么英美的传统出版商既抓住了电子书的机会,又抓住了智能新时代赋予音频出版的新机会?而我们的传统出版社却没有抓到网络文学、电子书的机会,又在新一轮的以语音平台为先导的知识服务大潮中仍作壁上观?
我想,可能从一开始在观念上,我们就做了不同的选择。他们把事情看小了,我们把事情放大了。因为把事情看得小,他们就顺着产品逻辑顺其自然地走上了数字出版的车道。所谓的产品逻辑,在英美出版商的眼中,就是容纳内容的不同载体,他们习惯开发不同的版本来满足不同的读者需求。他们在版本的框架里做电子书,做音频书,自然不太可能引发外界用创新这样的字眼为他们贴金。
“版本”二字,让他们想到的不是转入到一种与传统纸书不同的事情上,而更多的是在读者需求来临时,如何想办法满足市场需求;或创造市场需求,再满足市场需求。
在这样的前提下,他们思虑最多的,首先是权利上的事情,其次才是技术上的事。
权利上的事情,比方说,电子书时代来临了,出版社如何有权利出版电子书,这是处理和作者之间的关系;其次是如何有权定价电子书,这是处理和渠道商之间的关系。
他们打的是一套基于权利的版本组合拳,有的版本因缘际会,高速成长,如现在的语音书,以2017年APA(美国音频书出版商协会)最新的调查数据来看,今年第一季度,销售收入增长较去年同期高达28.8%。有的版本事过景迁,市场下滑,如电子书。有的版本会被躺着中枪,如平装书常常会被看作是替代品,或被电子书替代,或被语音书替代。有的版本高枕无忧,如精装本。但以上种种版本的命运,变化无常,并非一好百好,或一落永不翻身。出版商只是像券商一样搞好投资组合那样,做好版本组合,在市场有需求的时候,总有适宜的版本交付给读者,来继续内容的开发、生产和放送的大业。
中国的情形可能正好相反。我们在技术上想得太多,在权利上想得太少。我们一谈数字出版,首先想的是平台搭建、是技术管控。
在技术上想得太多,我们担心的事情就越多,不可控的顾虑就越多,畏难的情绪就更重。因此,英美出版商在电子书上都经历了上坡下坡的一道过场,我们大多数的出版社还没好好走起来动起来过。但在权利上想得太少,首先是我们很多出版社想到要生产数字产品时,却发现根本无法获得作者的授权;其次是我们对头部产品的限价权常常放任,对很多中部和腰部产品的数字内容打包作价,成为平台商垫基脚的产品,卖价比菜价还不如。
在技术上想得太多,于是数字出版成一个外化的部门,或独立的部分,编辑觉得和自己的常规业务无关,数字出版部门也觉得编辑那里水泼不进,油淋不进,彼此之间虽融合多年,还需继续努力。
但我们认为,真正的融合,很可能将会因为这一轮由声音启动的知识服务模式引发。知识服务将洞开彼此的隔离板。
“2017知识服务峰会”公告推出仅仅三天,得到了出版业同行的广泛关注。我们在电子书的上一场没赶上,在知识服务这一场尽管不是先手,但如果迎头而上,传统出版业在融合出版上的道路将会越走越顺,传统出版人的未来之路会越走越宽敞,这也是很多人为了这场峰会,专程赶来北京的重要原因。
总局这几年一直关注知识服务的发展和走向,并在今年在业内把知识服务的工作作为重点,真抓实干。百道网作为传统出版业中长期关注知识服务的一支民间力量,也在积极地探索和实践。在BIBF这么盛大的全球同行集聚的时间段上,盛会云集,多一个会少一个会说起来都是无足轻重,而我们之所以还要借此契机开这个会,而这个会之所以得到大家的重视,这充分表明,知识服务已在风口之上,用户需求摆在那里,赢利模式摆在那里,全球经验摆在那里,峰会希望带给同行一些除了诉诸于观念,还付诸于实践的“知识服务的知识服务”,我们邀请的八位重磅演讲嘉宾将会“掰开来,揉碎了,讲给你听。”
北京百道世纪网络信息技术有限公司及其平行公司北京百道世纪教育科技有限公司下属的网络媒体平台百道网、百道网微信、帮书店微信,以及百道学习APP和小程序等平台上发布的文章,版权属于北京百道世纪网络信息技术有限公司所有,或北京百道世纪网络信息技术有限公司与著作权人共同拥有,严禁转载。任何纸媒、网媒或社交媒体需要发布或转载,请与版权专员联系(service@bookdao.biz),获得授权后,方可转载。对于任何未经授权的转载,我们将依法追究其侵权责任。
扫描二维码 分享文章