您现在的位置: 首页
【百道网·张诗忠专栏】纵然“书中自有黄金屋,书中自有颜如玉”,把阅读的这个动因说太露骨,少了点涵养,但足以证明:聚焦“有用”这个众所周知的动因,放开手脚,出版相关的书籍,把有用的知识奉献给大家,很有意义。
人们自觉自愿阅读的第二个动因是:有用、益智。
这是大家熟知的。多少年来,许多人阅读就是出于这个目的,从中尝到甜头,岂能罢休;出版人呢,按此标准努力,绞尽脑汁,二者相向而行,不亦乐乎。因而,似乎没有什么好说的。不过,仔细一想,既然要改善阅读,还是有必要说上几句。
一个人生活、工作中遇到困难,一筹莫展,不得其解,怎么办?虽然可当面请教师傅和师长,但谁都心知肚明,点拨之后,若要弄懂弄通,真正变成自己的东西,最好的途径除了读书、还是读书。纵然“书中自有黄金屋,书中自有颜如玉”,把阅读的这个动因说太露骨,少了点涵养,但足以证明:聚焦“有用”这个众所周知的动因,放开手脚,出版相关的书籍,把有用的知识奉献给大家,很有意义。
然而,经过长期努力,在取得有目共睹的骄人业绩的时候,编辑的思维定势也在悄然形成。我们推出的相关书籍——不论技能、方法类,还是科普、知识类,不论是指导、实用类的,还是励志、基础类的——都盯着“有用”,所以只要做到内容正确,陈述明白,逻辑性强,对相关的读者来说,理当钻研、学会,理当理解、掌握……总之,理当受到欢迎。这样,也就很少考虑介绍有用知识也须讲究艺术。
或许大家过于仰仗“有用”,以为彰显“有用”引领阅读,便能心想事成。殊不知,阅读是人的一种活动——脑力活动——体验如影随形,它会影响阅读。纵然人们满腔热情冲着“有用”捧书阅读,假如遭遇倾盆大雨,喘不过气来,期盼的满足感、欣快感成了镜中花、水中月,望而生畏的心情不可避免。编辑“有用”之书,要重视阅读的感受,在有些人看来是细节,它与“有用”相比,微不足道,但细节有时关乎大局,对之粗枝大叶,有可能成为压倒骆驼的一根稻草,与“悦读”背道而驰。
比如,“有用”的书能满足人的某方面需要,可要让读者对之有充分的认识,就事论事,光抽象地诠释“有用”的道理,恐怕不行,有的还须往前走一步,交代其潜在的“有用”价值如何变为现实。又如,“有用”的科技知识很重要,但重要性与人之意愿这二者之间并无必然的内在联系。我曾经指出,现在的年轻人享用着高科技的产品,当然知道它“有用”,但对其原理不闻不问,说明他们心目中的“有用”是针对产品而不是科技知识,其实,这正好是让读者感受科技知识“有用”的极好时机。可是,相当多的科普书对此好像不太在意,也就失去了该有的吸引力。
任何事物都是一分为二的,“有用”是吸引读者的妙药,措施不当,会把读者拒之门外。这与“有用”之特征有关,一般说来,除了教材、教辅、指南、手册等涉及基础知识的,这类书籍专注于事物规律和技能匠术,受内容所限,读者面较窄;而且,“有用”喜新厌旧,时间性较强,一套出版不久的新书,过了几年,容易成为“昔日黄花”……凡此种种,对出版人来说,确实构成不小压力。不过,假若认同“有用”是人们阅读的动因,重视并创新做大这块“蛋糕”,在理论和实践上说是可能的,毕竟我们欲经营的阅读市场里,这类书籍的数量最多、所占份额也最大。
接下来讨论“益智”。我把“益智”与“有用”归在一起作为阅读的动因,缘于它脱胎于“有用”,根植于人们的内心,爆发出的动能自然更大。这里“智”是指“智慧”。如果说,“有用”类书籍是满足人们某方面、某阶段的需要,那么,“益智”类书籍则是针对人类乃文化动物,着眼于人的发展。
人的发展或人格的发展,有志向的人无不身体力行。智慧呢,在人格理论中常被概括为人格发展的高级活动舞台,因而在各种文化和历史中,始终作为理想的人类知识和品格而被推崇。智慧包含智力,它是知识和能力的最高形式,对人的发展意义重大,正鉴于此,几乎所有的学术权威和哲学大师都毫不隐瞒对“智慧的热爱或追求”。
怎样才称得上智慧?《牛津辞典》的定义是:“面对生活中的困难和不确定的问题,能够作出合理的判断和建议。”心理学家的眼光稍不同,他们将智慧与沉思、哲学的冷静、不偏不倚,以及成年后期出现的对道德典范的期望联系起来。此外,其他学者认为,智慧是在两个极端之间寻索适度,比如在知识与疑惑之间寻觅动态变化,在问题面前寻找策略,在情感、动机和思想之间寻求协调。
这么看来,一个人要有智慧,离不开实践、学习和思考。著名哲学家斯宾诺莎白天磨镜片,晚上思考哲学,平时除了散步和购买食物,常常连着几天不出门。达官富人见他衣着寒酸,送他一领华袍,他婉拒了,理由是:“人不会因为穿了一件好的睡袍就变得更有价值”,过于追求物质生活,“这种人的头脑里,智慧找不到栖身之处。”
那么,如何让智慧栖身大脑呢?阅读先圣、哲人、智者、大师所撰写的书籍,无疑是最好的选择。尤其是经典著作,历经实践和时间的检验,积淀了文化的精华,汇集了人类的智慧,花点心思认真阅读,转识为智,修身、立德、治道,可以享受终生。难不得,每一个行进在发展过程中的人,每一个意欲自我实现的人,每一个脱离低级趣味的人,好像或多或少都有这个念头,只是付之实施的时间早晚而已。
他们不管年龄、不分专业,也无论学历、经历,都对经典等“益智”类的著作怀有深厚的感情。不用说,这对出版人来说,是多么的高兴。不过话得说回来,大家都想从中分到一杯羹,要在同业竞争中胜出,需要智慧和谋略。经过多年的努力,人文读本,各类文库、文集、选集,以及百科全书、大辞典等等,相继推出,各具特色,却趋于饱和。时到今日,喜欢阅读这类书的人有增无减,但对之的要求也在与时俱进。
这是必然的。为了益智、修身、研究,不同的人口味有差异。少数专业学者喜欢看原著,原汁原味,西方的文史哲原著却较少引进,与之比较,我国的这类书籍要完备得多。有抱负的出版人别具慧眼,沙里淘金,约请专家整理、补遗推出孤本、绝版,抢救文化,功德无量。不过就普通大众来说,由于历代久远、专业不同和语言障碍,注释是不可少的;对一些特别难读的古书,推出译注本,或者出版通俗的解读本,似乎更受欢迎。
种种迹象表明,即便对于经典著作,出版人在改善阅读上同样可以大有作为。钱钟书先生曾提到“经典”的两个内在特质:一是“可读性”(readability),二是“可再读性”(re-readability)。前者指的是文本叙述“雅俗共赏,长幼皆宜”;后者指的是文本意义“读之不尽,思之不竭”。
文本意义必须忠于原著,不能有一丝一毫的走样,但文本叙述要求“雅俗共赏,长幼皆宜”,出版人还是有许多事可做。
(本文编辑 思敏)
北京百道世纪网络信息技术有限公司及其平行公司北京百道世纪教育科技有限公司下属的网络媒体平台百道网、百道网微信、帮书店微信,以及百道学习APP和小程序等平台上发布的文章,版权属于北京百道世纪网络信息技术有限公司所有,或北京百道世纪网络信息技术有限公司与著作权人共同拥有,严禁转载。任何纸媒、网媒或社交媒体需要发布或转载,请与版权专员联系(service@bookdao.biz),获得授权后,方可转载。对于任何未经授权的转载,我们将依法追究其侵权责任。
扫描二维码 分享文章